Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 10:33 - Totonac Coyutla

33 Acxni̠ chuná qui­hua­ni­ko̠lh aquit tuncán cca̠­ma­ca̠nchá qui­lac­scujni hua̠nti̠ nata­pu­tzayá̠n y nata­ta̠­miná̠n, y aquit luu cpa̠­xu­huay pi̠ huix na̠ tuncán qui­la̠­lak­míhu uú nac quín­chic. Chú cla­cas­qui­ná̠hu huix xqui­la̠­hua­níhu hua̠ntu̠ aquinín qui­li̠t­la­huatcán porque luu cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ huá Dios chuná li̠ma̠­pek­si̠­ni̠tán, xa̠huachí aquinín la̠nchú luu aktumá ctla­hua­ni̠­táhu quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán nac xla­catí̠n Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 10:33
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pus hua̠nti̠ a̠tzinú tali̠­pa̠hu li̠tax­tu­putún nac xla­catí̠n Dios xma̠nhuá nama̠t­la̠nti̠y hua̠nti̠ luu ni̠para tzinú túcu xkásat namaklh­ca­tzi̠cán y nali̠­taxtuy cumu la̠ eé actzu kahuasa.


Pus lhu̠hua lac­ta­li̠­pa̠hu cris­tianos hua̠nti̠ la̠nchú luu tama­ca­pu̠­la­má̠­nalh, aca­li̠stá̠n huata xlacán a̠huatá tahui­lá̠­nalh nahuán; y lhu̠hua hua̠nti̠ la̠nchú ni̠tu̠cu xka­satcán tali̠­taxtuy luu a̠huatá taqui̠­tax­tu­má̠­nalh, pero acxni̠ chú a̠má quilh­ta­macú huata pu̠lh huá naca̠­ma̠x­qui̠cán xpu̠­ta­hui̠lhcán nac akapú̠n.


Huá xpa̠­la­cata cli̠­ma̠­pek­si̠yá̠n pi̠ caca̠­ma­capi maka­pi­tzí̠n milac­scujni nac xaca̠­chi­quí̠n Jope la̠qui̠ nata­ka­lhas­qui­ni̠nán nícu mákui Simón hua̠nti̠ na̠ li̠ma̠­pa̠­cu­hui̠cán Pedro, antá xlá mákui nac xchic cha̠tum chixcú hua̠nti̠ na̠ hua­nicán Simón, u̠má chixcú huá luu xta­scújut tla­huani̠t la̠ta ca̠ma̠s­ca̠cay xmak­xu̠hua catúhua̠ taka­lhí̠n y antá yá xchic nac lacatzú xquilhtú̠n pupunú. Pus huá chú tamá Simón Pedro naca̠­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ hui­xinín mili̠t­la­huatcán.”


Entonces Pedro tzú­culh ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y, y chiné ca̠huá­nilh: —Hasta la̠n­chujcú aquit caka­ta̠ksma pi̠ Dios ni̠ caj lac­sac­pa̠x­qui̠nán y ni̠ caj xma̠nhuá ca̠la­ka­lhamán cris­tianos hua̠nti̠ judíos.


Pus na̠ mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ Dios ma̠lacnu̠y na̠ naca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠cán cati̠hua̠ cris­tiano ma̠squi ni̠ judíos, porque xli̠­ca̠na pi̠ hua­tuní̠n nata­ca̠­naj­laniy y nata­li̠­pa̠­huán.


Ne̠c­xnicú luu cataak­ska­huítit para tícu la̠ hui­xinín luu ska­lala maklh­ca­tzi̠cán caj cumu lhu̠hua hua̠ntu̠ laka­pasa uú nac ca̠quilh­ta­macú, hua̠nti̠ chuná lac­pu­huán luu mini̠niy cali̠­táx­tulh cumu lá̠m­para ni̠tu̠ catzi̠y la̠qui̠ chuná xli̠­ca̠na ska­lala nali̠­ma̠xtuy Dios.


Y a̠má quin­ta­játat hua̠ntu̠ aquit xac­pa̠­ti̠ma chuná hui­xinín ca̠li̠­tzaksán Dios nac mila­ta­ma̠tcán para xli̠­ca̠na laka­lha­ma­ni̠­na­ná̠tit; pero hui­xinín ni̠ caj qui­la̠­lak­ma­káhu sinoque li̠pa̠­xúhu qui­la̠­maka­maklhti̠­náhu cumu la̠ cha̠tum ángel, o ¡lá̠m­para hua­tiyá Cristo Jesús maka­mak­lhti̠­nántit la̠ta qui­la̠­ta̠­láhu!


Huá xpa̠­la­cata aquinín anka­lhi̠ná cpa̠x­cat­ca­tzi̠­ni­yá̠hu Dios hua̠ntu̠ xlá tla­huani̠t nac mila­ta­ma̠tcán, porque acxni̠ hui­xinín kax­páttit a̠má xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ aquinín cca̠­liakchu­hui̠­nanín li̠pa̠­xúhu kax­páttit cumu la̠ mini̠niy kax­matcán xta­chu­huí̠n Dios, y ni̠chuná lac­pu­huántit para caj xta­chu­hui̠ncán cati̠hua̠ cris­tiano. Y xli̠­ca̠na pi̠ huá xta­chu­huí̠n Dios porque sta­lanca tasiyuy hua̠ntu̠ tla­huay xta­scújut nac mila­ta­ma̠tcán hui­xinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit.


Nata̠lán, luu cuentaj cat­la­huátit hua̠ntu̠ camá̠n ca̠hua­niyá̠n: acxni̠ hui­xinín tamac­xtu­pi̠­yá̠tit tancs caaka­tá̠k­stit hua̠ntu̠ li̠chu­hui̠­nancán, pero ni̠ pu̠lh hui­xinín cachu­hui̠­nam­pu­tútit huata na̠ cata­chu­hui̠­nan­ke̠lh xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos, y ni̠para calak­si̠­tzí̠tit para ni̠ chu­hui̠­nántit.


Cli̠­ma̠­ka­tzan­ke̠yá̠n pi̠ maktum tu̠ calak­ma­kántit xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n y li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ chu­nacú tla­hua­yá̠tit y huata cama̠x­quí̠tit tala­ca­squín calak­pá­li̠lh mila­ta­ma̠tcán a̠má xasa̠sti xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n Dios hua̠ntu̠ aya ca̠cha­ni­ca­ni̠­tátit nac mina­cujcán; porque xli̠­cána pi̠ huá tamá xasa̠sti xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n Dios kalhi̠y lanca li̠t­li­hueke la̠qui̠ naca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ