Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 1:8 - Totonac Coyutla

8 Pero acxni̠ hui­xinín namak­lhti̠­na­ná̠tit Espíri­tu Santo entonces naka­lhi̠­yá̠tit li̠t­li­hueke la̠qui̠ naqui­la̠­li̠­chu­hui̠­na­ni­yá̠hu quin­ta­chu­huí̠n. Uú nac Jeru­salén nama̠­tzu­qui̠­yá̠tit, y aca­li̠stá̠n napi­ná̠tit nac lactzu ca̠chi­qui̠ní̠n hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh nac xapu̠­la­tama̠n Judea, nac Samaria, y hasta chuná chú nali̠­chi­pi­ná̠tit nac a̠ma̠ko̠lh ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ tahui­la̠­nanchá nac xtanké̠n ca̠quilh­ta­macú.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 1:8
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero huá u̠má xasa̠sti xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ aquit cmini̠t ma̠la­ca­tzu­qui̠y xli̠­ca̠­lanca nama̠­la­ka­pun­tu­mi̠cán nac ca̠quilh­ta­macú la̠qui̠ xli̠­hua̠k cris­tianos nata­la­ka­pasa, pus acxni­tiyá aya laka­pas­ko̠­cani̠t nahuán na̠ aya nas­putcán nac ca̠quilh­ta­macú.


Aquit cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n y hui­xinín capítit nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú, xli̠­hua̠k cris­tianos caca̠­li̠­ta̠­chu­hui̠­nántit la̠ta lácu luu xli̠­ca̠na aksti̠tum naquin­ta­li̠­pa̠­huán. Y caca̠­liakmu­nútit nac xta­cu­huiní Quin­tla̠t, nac xta­cu­huiní Xka­huasa, y nac xta­cu­huiní Espíri­tu Santo.


Aca­li̠stá̠n acxni̠ xlacán lacatum xta­ta­mac­xtu­mi̠ni̠t chiné ca̠huá­nilh: —Capítit xli̠­hua̠k ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú y caca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ní̠tit xli̠­hua̠k cris­tianos eé quin­ta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut.


Xlá kálh­ti̠lh: —Espíri­tu Santo nalak­miná̠n y xli̠t­li­hueke Dios naakmi­liyá̠n cumu lá puc­lhni, pus huá xpa̠­la­cata a̠má kahuasa hua̠nti̠ nala­ca­chín xla Dios nahuán y luu Xka­huasa Dios nali̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠cán.


Pus aquit cca̠­ma̠x­qui̠­ni̠tán li̠t­li­hueke la̠qui̠ tla̠n namaka­tla­ja­yá̠tit xli̠t­li­hueke akska­huiní hua̠nti̠ luu ca̠si̠­tzi̠­niyá̠n y xlá ni̠tu̠cu cati­ca̠t­la­huanín.


Pero xlacán juerza taliakax­cú­lilh xla­cata caca̠­ta̠­ta­mák­xtekli y chiné tahuá­nilh: —Cat­lahua li̠tlá̠n, caqui­la̠­ta̠­ta­mak­xtekui uú nac ca̠chi­quí̠n, porque la̠nchú aya ko̠ta­nu̠ko̠y a̠huayu aya tzi̠­suán. Pus xlá ca̠ta̠­tá­nu̠lh nac chiqui anta­nícu xtaamá̠­nalh talak­tun­cu­huiy.


Hui­xinín na̠ naqui­la̠­li̠­chu­hui̠­na­ná̠hu nac xla­ca­ti̠ncán xli̠­hua̠k cris­tianos porque hui­xinín anka­lhi̠ná qui­la̠­ta̠­la­ta­pu̠­li̠­ni̠­táhu hasta la̠ta aquit cti­ma̠­tzú­qui̠lh quin­ta­scújut.


xlacán na̠ taucxilhní̠t la̠ta lácu tila­tá­ma̠lh chu­natá la̠ta Juan Bau­tista tiakmu­nuchá hasta acxni̠ xla̠ ampá nac akapú̠n. Cumu chú mac­xtum hui­la̠­náhu, aquit clac­pu­huán pi̠ fuerza nalac­sa­ca̠huá hua̠nti̠ naquin­ca̠­ta̠­la­ta­pu̠­li̠yá̠n la̠qui̠ naquin­ca̠­ta̠­ma̠­lu­loká̠n xla­cata pi̠ Jesús lacas­ta­cuanani̠t y lama xas­tacná.


Cumu la̠ catzi̠­yá̠tit xla­cata pi̠ Juan Bau­tista caj chú­chut tiliakmu­nú̠­nulh, pero ni̠para tzinú maka̠s quilh­ta­macú hui­xinín nali̠­ta­mu­nu­yá̠tit xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo.


y juerza maka̠s quilh­ta­macú antá xlama xas­tacná, y ni̠caj maktum ca̠ta­si­yú­nilh a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ a̠huatá xca̠­ta̠­mi­ni̠­tanchá nac Gali­lea y xta­ta̠­la­ta­pu̠li̠y nac Jeru­salén. Pus huá chú u̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ ma̠n taucxilhní̠t hua̠ntu̠ kan­tax­tuni̠t nac xla­táma̠t Jesús xlacán tali̠­chu­hui̠nán xla­táma̠t Jesús.


Pus chú aquinín tla̠n cma̠­lu­lo­ká̠hu pi̠ huá tamá Jesús hua̠nti̠ xamaká̠n quilh­ta­macú xli̠­chu­hui̠­na­má̠­calh, Dios ma̠la­cas­ta­cuani̠ni̠t nac ca̠li̠ní̠n, pu̠tum aquinín cuc­xilh­ni̠­táhu pi̠ lama xas­tacná.


Xlá lac­sac­ni̠tán la̠qui̠ huix napina li̠chu­hui̠­nana la̠tachá túcuya̠ ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ ma̠n ucxilh­ni̠ta y kax­pat­ni̠ta.


Y hasta chuná hui­xinín tla­huátit mak­ní̠tit a̠má chixcú hua̠nti̠ tla̠n xquin­ca̠­lak­ma̠x­tu­niyá̠n qui­li̠s­tac­nicán y quin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n latáma̠t. Pero ma̠squi chuná tla­huátit, Dios ma̠la­cas­ta­cuáni̠lh nac ca̠li̠ní̠n y aquinín cma̠­lu­lo­ká̠hu pi̠ xli̠­ca̠na lama xas­tacná.


Ama̠­ko̠lh após­toles kalhtum xta­ma̠­lu­loka pi̠ xli̠­ca̠na xla­cas­ta­cuanani̠t Jesús nac ca̠li̠ní̠n y xlama xas­tacná, y lhu̠hua hua̠nti̠ xta­kax­matniy xta­chu­hui̠ncán xta­ca̠­najlay hua̠ntu̠ xlacán xta­huán, y Dios xca̠­si­cu­la­na̠t­la­huay xli̠­pu̠tum.


Aquinín chuná tla̠n cma̠­lu­lo­ká̠hu pi̠ chuná qui̠­tax­tuni̠t nac qui­la­ta­ma̠tcán, xa̠hua Espíri­tu Santo porque huá Dios ca̠ma­ca­mí­nilh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ talak­tzaksay hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­li̠­ma̠­pek­si̠­ni̠tán.


Cumu Dios csi­cu­la­na̠t­la­huay Esteban y xma̠x­qui̠ni̠t li̠t­li­hueke, xlá xca̠t­la­huay lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut y xca̠­ma̠t­la̠nti̠y lhu̠hua ta̠tat­laní̠n nac a̠má ca̠chi­quí̠n.


Amá kahuasa Saulo hua̠nti̠ antá xyá xuc­xilhma acxni̠ xmak­ni̠­ma̠­calh Esteban na̠ luu xmak­li̠­ca­tzi̠y pi̠ camak­ní̠­calh. Pero ni̠ xli̠­maka̠s maka­pi­tzí̠n lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ luu tla̠n xta­ca­tzi̠y támilh tále̠lh xti­yat­li̠hua Esteban, la̠n talak­tá­salh la̠ta lácu xma̠­pa̠­ti̠­ni̠­cani̠t y aca­li̠stá̠n chú tamá̠c­nu̠lh cumu la̠ xlílat xuani̠t.


Caj la̠ta aquit clac­pu­huán: ¿Pi̠ huá cahuá chuná tali̠lay u̠ma̠ko̠lh judíos cumu para caj nia̠ takax­mata xta­chu­huí̠n Cristo? ¡Oh, xli̠­ca̠na pi̠ ni̠chuná, porque aya hua̠­katá takax­matni̠t! Huá chuná cli̠­huán porque antá nac xta­chu­huí̠n Dios chiné tatzokni̠t: Xta­chu­hui̠ncán akchu­hui̠­naní̠n xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú kax­mat­cani̠t, y la̠ta tu̠ xlacán taliakchu­hui̠­na­má̠­nalh tala­ka­pun­tu­mi̠ni̠t hasta anta­nícu a̠tzinú tan­ke̠nu̠y anta­nícu tala­má̠­nalh cris­tianos.


porque Dios qui­má̠x­qui̠lh xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo la̠qui̠ tla̠n nac­tla­huay lac­lanca ta­scújut xla­cata naca­tzi̠cán pi̠ xli̠­ca̠na Dios lama xas­tacná. Cma̠­tzu­qui̠ni̠t nac Jeru­salén la̠ta cliakchu­hui̠­nama xasa̠sti xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n la̠ta Cristo lak­ma̠x­tunún, y hasta antiyá cqui̠­ta̠­yani̠t nac a̠má mákat pu̠la­tama̠n hua­nicán Iliria.


Pero la̠qui̠ chuná naqui̠­taxtuy tala­cas­quín pi̠ chu­na­tiyá aksti̠tum nali̠­pa̠­hua­ná̠tit y ne̠cxni tili̠­ta­mak­xte­ká̠tit para túcu naca̠­ma̠­lac­tla­hui̠yá̠n la̠ta ca̠naj­la­yá̠tit hua̠ntu̠ ca̠ma̠­lac­nu̠­ni­ca­ni̠­tátit acxni̠ li̠pa̠­huántit a̠má li̠pa̠­xúhu tachu­huí̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut acxni̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­cántit. Hua­tiyá u̠má tachu­huí̠n hua̠ntu̠ liakchu­hui̠­na­má̠­calh la̠ta xli̠­ca̠­lanca, y aquit Pablo na̠ huá cliakchu­hui̠­nan­tla̠­huán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ