Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 8:8 - Totonac Coyutla

8 Pero Dios ni̠ ma̠t­lá̠n­ti̠lh hua̠ntu̠ xtat­la­hua­má̠­nalh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos huá xpa̠­la­cata chiné huan nac li̠kalh­ta­huaka: Chiné huan Quim­pu̠­chi­nacán: Amaj lak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ aquit nac­ca̠­ta̠t­la­huay aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán tama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xli̠­ta­la­ka­pasni Israel xa̠hua xli̠­ta­la­ka­pasni Judá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 8:8
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ huá eé quin­kalhni hua̠ntu̠ nama̠­lu­loka xla­cata pi̠ Dios ca̠ta̠t­la­huani̠t cris­tianos aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán la̠ta lácu naca̠­lak­ma̠xtuy, y ma̠squi nas­taj­ta­makán la̠qui̠ lhu̠hua hua̠nti̠ naca̠­li̠­ma­cuaniy porque chuná tla̠n naca̠­li̠­ma̠­tzan­ke̠­na­nicán xta­la̠­ka­lhi̠ncán cris­tianos.


Y chiné ca̠huá­nilh: —Huá eé xchú­chut uva li̠taxtuy quin­kalhni hua̠ntu̠ nas­taj­ta­makán xpa̠­la­ca­tacán pu̠tum cris­tianos la̠qui̠ naca­tzi̠cán li̠pu̠tum pi̠ Dios tla­huani̠t xasa̠sti xta­la­ca̠xlán la̠ naca̠­lak­ma̠xtuy.


Aca­li̠stá̠n xlá chiné ca̠huá­nilh xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n: —Na̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ hui­xinín naucxilh­pu­tu­ná̠tit la̠ta lácu aquit Xata­lac­sacni Chixcú nac­mim­paray la̠qui̠ nac­tzucuy ma̠pek­si̠nán, pero ni̠lay catiucxílhtit.


Y na̠chuná tla­huapá acxni̠ tahua̠­yan­ko̠lh, tíyalh a̠má vasu hua̠ntu̠ xpu̠­ta­ju̠ma xchú­chut uva, y chiné ca̠huá­nilh: —Huá u̠má xchú­chut uva anka­lhí̠n naca̠­ma̠­la­ca­pa̠s­ta­cayá̠n pi̠ Dios ca̠ta̠t­la­hua­ni̠tán aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán la̠ta lácu naca̠­lak­ma̠xtuy cris­tianos, porque a̠má quin­kalhni hua̠ntu̠ nas­taj­ta­makán caj mim­pa̠­la­ca­tacán luu nama̠­lu­loka pi̠ xli̠­ca̠na.


Pus huata xatlá̠n maju̠cán xas­kata pulque nac xasa̠sti xmak­xu̠hua bor­rego y chuná lac­xtum nata­ta̠­yaniy.


Acxni̠ chú tahua̠­yan­ko̠lh, tíyalh pa̠tum vaso stap xta­ju̠ma xchú­chut uva, y chiné ca̠huá­nilh: “Huá u̠má xchú­chut uva li̠taxtuy quin­kalhni hua̠ntu̠ ámaj staj­ta­makán la̠qui̠ xli̠­hua̠k naca­tzi̠cán pi̠ Dios ca̠ta̠t­la­hua­ni̠tán aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán, hui­xinín anka­lhí̠n chuná cat­la­hua­pítit la̠qui̠ naqui­la̠­li̠­la­ca­pa̠s­ta­cá̠hu.”


Porque xma̠nhuá Dios hua̠nti̠ tla̠n naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n li̠s­ka­lala la̠qui̠ nac­liakchu­hui̠­na­ná̠hu xasa̠sti xta­la­ca̠xlán la̠ta lácu naca̠­lak­ma̠xtuy cris­tianos. Umá xasa̠sti tala­ca̠xlán ni̠ xta̠­chuná cumu la̠ aktum caj xata­tzokni li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ ni̠ kalhi̠y li̠t­li­hueke namak­ta̠yay hua̠nti̠ ma̠kan­tax­ti̠­putún, huata huá kalhi̠y lanca li̠t­li­hueke la̠ta lácu Espíri­tu Santo lak­pali̠y xla­táma̠t hua̠nti̠ nali̠­pa̠­huán Jesús. Amá xata­tzokni xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés caj tla̠n ma̠ca­tzi̠ni̠y hua̠nti̠ ni̠ tancs ma̠kan­tax­ti̠ma pi̠ napa̠­ti̠nán, pero xEspíritu Dios ma̠x­qui̠y sa̠sti latáma̠t hua̠nti̠ li̠pa̠­huán Jesús.


Na̠ ma̠la­ca­tzu­hui̠­ni̠­tátit Jesús xa̠hua xkalhni hua̠ntu̠ quin­ca̠­li̠­lac­xa­ca­ni­ko̠­ni̠tán xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán, y caj huá xpa̠­la­cata Dios quin­ca̠­ta̠t­la­huán aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán anta­nícu ma̠lu­loka pi̠ aya quin­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­ni­ko̠­ni̠tán, porque a̠má xkalhni Jesús hua̠ntu̠ xlá staj­má­kalh a̠tzinú tlak xatlá̠n ni̠ xachuná a̠má xkalhni Abel hua̠ntu̠ na̠ xlá staj­má­kalh, porque ni̠ti̠ li̠lak­ma̠x­tú­nilh xli̠s­tacni.


Pus hua̠nchú Jesús quin­ca̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠yá̠n pi̠ huá u̠má a̠tzinú xatlá̠n tala­ca̠xlán hua̠ntu̠ quin­ti­ca̠­ma̠­lac­nu̠­nicán ni̠ xachuná hua̠ntu̠ Dios pu̠lh tica̠­ta̠t­lá­hualh maká̠n quilh­ta­macú judíos.


Cumu Dios li̠chu­hui̠nán aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán, laca­tancs huam­putún pi̠ hua̠ntu̠ xapu̠lh xtla­huani̠t niaj tu̠ li̠ma­cuán; y cumu catzi̠­yá̠tit pi̠ xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ aya lakuani̠t y niaj tu̠ li̠ma­cuán xli̠­ca̠na pi̠ ni̠para maka̠s quilh­ta­macú maktum pi̠ nalak­sputko̠y.


Pero a̠má tali̠­pa̠hu xapuxcu quin­cu­rajcán nac akapú̠n xlá ma̠kan­tax­ti̠ma hua̠ntu̠ tlak xatlá̠n ta­scújut, porque xlá quin­ca̠­ma̠­la­ca­tzu­hui̠­ni̠tán y quin­ca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠­na­na̠­chá̠n nac xla­catí̠n Dios, xa̠huachí aya quin­ca̠­ta̠t­la­hua­ni̠tán aktum a̠tzinú xatlá̠n tala­ca̠xlán.


Acxni̠ Cristo ni̠lh xlá ma̠tzú­qui̠lh aktum xasa̠sti tala­ca̠xlán hua̠ntu̠ Dios quin­ca̠­ta̠t­la­huán, y laca­tancs huan pi̠ quin­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­niyá̠n xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán hua̠ntu̠ tit­la­hua­ni̠­táhu acxni̠ akpuntum xla­ma̠­náhu, y xapu̠lh tala­ca̠xlán hua̠ntu̠ Dios xtla­huani̠t xquin­ca̠­hua­niyá̠n pi̠ naxo­ko̠­nu­ná̠hu, xa̠huachí xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ Dios ca̠lac­sacni̠t tla̠n namak­lhti̠­na­ná̠hu y nali̠­la­ta­ma̠­yá̠hu cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ni̠tán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ