Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 7:14 - Totonac Coyutla

14 Porque xli̠­hua̠k catzi̠cán pi̠ Quim­pu̠­chi­nacán Jesús xamaká̠n quilh­ta­macú huá xma̠­la­ca­tzu­qui̠­ni̠­tanchá a̠má ko̠lu­tzí̠n Judá, pero Moisés ni̠tu̠ ca̠li̠­chu­huí̠­nalh xli̠­ta­la­ka­pasni Judá acxni̠ xlá tzokli nac xli̠­ma̠­peksí̠n xatícu natas­cuja cumu la̠ cura nac xla­catí̠n Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 7:14
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chi̠nchú huix actzu ca̠chi­quí̠n Belén, ni̠ cali̠­pú­huanti para huix lac­pu­huana pi̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuana cumu la̠ maka­pi­tzí̠n lac­lanca ca̠chi­qui̠ní̠n hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh nac Judea; porque antá nac eé actzu ca̠chi­quí̠n amaj laca­chín cha̠tum hua̠nti̠ naca̠­pux­culé̠n y naca̠­mak­ta­kalha quin­ca­maná̠n xalac Israel.


¿Túcu aquit quin­kásat la̠qui̠ namín qui­la­ka­pa­xia̠lhnán hua̠nti̠ xtzí Quim­pu̠­chiná?


xtla̠t Naasón xuanicán Ami­nadab, xtla̠t Ami­nadab xuanicán Aram, xtla̠t Aram xuanicán Esrom, xtla̠t Esrom xuanicán Fares, xtla̠t Fares xuanicán Judá,


Ama̠­ko̠lh ángeles taka­lhás­quilh: —Pusca̠t, ¿túcu xpa̠­la­cata li̠ta­sápa̠t? —Huá cli̠­ta­sama cumu le̠nca Quim­pu̠­chi­nacán y ni̠ cca­tzi̠­yá̠hu nícu li̠cha̠n­cani̠ —ca̠kálh­ti̠lh xlá.


—¡Xli̠­ca̠na, huix Quim­pu̠­chiná y quiDios! —kalh­tí̠­nalh Tomás.


Hua­tiyá xlacán xtaucxilh­la­ca­chi­má̠­nalh hua̠ntu̠ xámaj qui̠­taxtuy nac xla­táma̠t Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo, porque xli̠­ca̠na xlá pi̠ qui̠­la­ca­chinchi uú nac ca̠quilh­ta­macú cumu la̠ cati̠hua̠ chixcú y huá xli̠­ta­la­ka­pasni qui̠­táx­tulh xamaká̠n koru­tzí̠n rey David.


Huá xpa̠­la­cata huix hua̠nti̠ ca̠li̠­ya̠­huaya pi̠ li̠xcáj­nit tala­má̠­nalh xa̠maka­pi­tzí̠n min­ta̠­cris­tianos ma̠squi na̠chuná tla­huaya, ni̠ calac­pú­huanti para chuná nali̠­lak­tax­tuya y ni̠ cati­ma̠­pa­ti̠ní̠n Dios.


Cane̠c­xni­cahuá cala­ka­chix­cu­huí̠hu Dios hua̠nti̠ xtla̠t Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo, porque caj la̠ta li̠pa̠­hua­ni̠­táhu Jesús Dios quin­ca̠ucxilh­la­ca­chi­ni̠tán nac akapú̠n y lhu̠hua hua̠ntu̠ quin­ca̠­li̠­si­cu­la­na̠t­la­hua­ni̠tán.


La̠nchú cla­cas­quín pi̠ hua̠ntu̠ xapu̠lh cti­lí̠s­cujli ni̠tu̠cu qui­li̠­ma­cuánilh, y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ctit­lá­hualh ni̠tu̠cu qui­mak­ta̠yay para caj huá nac­ta̠­ma̠­la­cas­tuca la̠ta la̠nchú cli̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán Cristo Jesús. Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ caj xpa̠­la­cata cumu cla­ka­pasni̠t Cristo niaj cli̠­pa̠­huán hua̠ntu̠ xapu̠lh xac­li̠s­cujma, porque la̠nchú aquit cca̠­li̠­macá̠n pi̠ lá̠m­para ni̠tu̠ li̠ma­cuán xta̠­chuná cumu la̠ a̠ cac­li̠s­cujchá aka­yujma o palh­qui̠m, porque huá a̠tzinú clak­pu­hua­la­ca̠ni̠t li̠huana̠ nac­la­ka­pasa


Y huá Quim­pu̠­chi­nacán, hua̠nti̠ xpa̠­la­cata li̠chu­hui̠­nancán eé takalh­chu­huí̠n nac li̠kalh­ta­huaka, xli̠­ca̠na pi̠ xlá antá mak­ta­peksi̠y xa̠túnuj pu̠lactu hua̠nti̠ ca̠ma̠­la­ca­tzu­qui̠ni̠t, y antá nac xlak­sti̠­pa̠ncán a̠ma̠ko̠lh cris­tianos ni̠para cha̠tum cura a̠ tax­tu­ya̠chá.


Xli̠­ca̠na talu­loka pi̠ chuná la̠ cca̠­hua­nimá̠n, porque Dios lác­sacli cha̠tum xapuxcu cura hua̠nti̠ nala­ka­chix­cu­hui̠y xta̠­chuná cumu la̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tilac­sacchá Mel­qui­sedec.


—Aquit Jesús, ma̠n cma­ca̠­ni̠­tanchá quiángel xla­cata laca­tancs naca̠­ma̠­lu­lokniy u̠má xta­chu­huí̠n Dios xli̠­hua̠k hua̠nti̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán nac a̠ma̠ko̠lh aktujún ca̠chi­quí̠n. Aquit a̠má xli̠­ta­la­ka­pasni ko̠lu­tzí̠n rey David. Aquit a̠má lanca ma̠tun­cu­huiní stacu hua̠ntu̠ tasiyuy laca­tzi̠sa.


Pero cha̠tum ko̠lu­tzí̠n qui­huá­nilh: —Niaj picuta catasa, porque a̠má lanca tali̠­pa̠hu lak­ma̠x­tuná xalac Judá hua̠nti̠ xta̠­chuná li̠taxtuy cumu la̠ tantum tli­hueke león, a̠má tali̠­pa̠hu chixcú hua̠nti̠ xli̠­ta­la­ka­pasni ko̠lu­tzí̠n rey David, xlá hua̠k makat­la­jani̠t hua̠ntu̠ ma̠lak­tzan­ke̠nán, y xma̠n huá mini̠niy nax­ti̠­tac­ti̠niy xasello hua̠ntu̠ li̠ke̠s­la­macani̠t y nama̠­la­kake̠y a̠má libro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ