Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 6:4 - Totonac Coyutla

4 Porque a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ aya tita­mak­lhtí̠­nalh xtax­káket Dios, tamak­lhcá­tzi̠lh xli̠t­li­hueke nac xla­ta­ma̠tcán xa̠hua a̠má tapa̠­xu­huá̠n hua̠ntu̠ tamaklh­ca­tzi̠y acxni̠ tali̠­la­má̠­nalh Espíri­tu Santo,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 6:4
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Huata xlá la̠li̠­huán an ca̠tiyay a̠kalha­tujún xcompañeros hua̠nti̠ a̠tzinú luu lac­li̠xcáj­nit tali̠­ca­tzi̠y y antá pu̠tum tata­huilay nac xla­táma̠t a̠má chixcú. Huá chú a̠má chixcú hua̠nti̠ xtat­la̠n­ti̠ni̠t, chú a̠tzinú luu li̠xcáj­nit huan xta­pu­huá̠n ni̠chuná la̠ xapu̠lh. Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ na̠ hua̠k chuná naak­spu­la­yá̠tit hui­xinín hua̠nti̠ la̠nchú lapá̠tit eé quilh­ta­macú porque xli̠­ca̠na pi̠ ni̠lay qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu.


’Pus cumu la̠ hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ mátzat luu xli̠­ca̠na li̠ma­cuán porque li̠ma̠s­ko­ke̠­nancán, pus chú hui­xinín cca̠­li̠­ma̠x­tuyá̠n cumu la̠ mátzat nac xlak­sti̠­pa̠ncán cris­tianos hua̠nti̠ nama̠s­ko­ke̠­yá̠tit la̠qui̠ ni̠ nata­lak­tzanka̠y. Pero para huá mátzat naani̠­niko̠y xli̠s­koko, ¿lácu chú lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ tla̠n cahuá nali̠­ma̠s­ko­ke̠­nancán? Xli̠­ca̠na pi̠ niaj tu̠ li̠ma­cuán huata mejor caj namakan­cán nac quilhtí̠n la̠qui̠ cati̠hua cris­tianos nata­lac­ta̠­yami̠y.


Hua̠nti̠ naqui­lak­makán y ni̠ naqui­li̠­pa̠­huán xla­cata lac­xtum naquin­ta̠­la­tama̠y, chuná xlá ámaj qui̠­tax­tuniy cumu la̠ tla­huacán kantum xmak­xpí̠n tachaná̠n acxni̠ niaj tahuacay xtahuácat y sca̠ca, xlá makxpi̠ca̠cán y ma̠pu̠cán nac lhcúya̠t la̠qui̠ nalhcuy.


Entonces Juan chiné ca̠huá­nilh: —Ni̠para cha̠tum cris­tianos lay túcu kalhi̠y para ni̠ huá Dios nama̠x­qui̠y.


Jesús chiné kálh­ti̠lh: —Xli̠­ca̠na para catzi̠ya cahuá hua̠ntu̠ Dios ma̠sta̠y y xa̠huachí para xcatzi tícuya̠ chixcú hua̠nti̠ squi­nimá̠n chú­chut, tancs cuaniyá̠n pi̠ huata xquis­quini chú­chut y aquit xac­ma̠x­quí̠n chú­chut hua̠ntu̠ xli̠­ca̠na ma̠sta̠y latáma̠t.


Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Luu xli̠­ca̠na tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠ huá Moisés ca̠ma̠x­quí̠n a̠má cax­ti­lá̠n­chahu xalac akapú̠n, huá Quin­tla̠t xuani̠t, y huata huá Quin­tla̠t hua̠nti̠ tla̠n naca̠­ma̠x­qui̠yá̠n hua̠ntu̠ luu xax­li̠­ca̠na cax­ti­lá̠n­chahu xalac akapú̠n.


Ama̠­ko̠lh ca̠naj­laní̠n judíos xalac Jope hua̠nti̠ xta­ta̠­mini̠t Pedro luu cacs tala­cáhua y ni̠lay xtaaka­ta̠ksa túcu xpa̠­la­cata na̠ xca̠­ma̠x­qui̠­má̠­calh xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos xta­huani̠t.


Pus luu li̠huana̠ cala­ca­pa̠s­táctit eé tachu­huí̠n hua̠ntu̠ camá̠n ca̠hua­niyá̠n: Cumu para huá Dios quin­ca̠­ma̠x­quí̠n xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo acxni̠ aquinín ca̠naj­la­níhu y li̠pa̠­huáhu Jesús, y chú xlá na̠chuná ca̠ma̠x­qui̠ma a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ judíos, ¿túcu aquit quin­kásat para nac­li̠­huaniy Dios hua̠ntu̠ xlá tla­huama uú nac ca̠quilh­ta­macú?


Porque Dios hua̠k laka­pasa cha̠­tunu cha̠­tunu xna­cujcán cris­tianos y xlá luu tancs quin­ca̠­ma̠­ca­tzi̠ní̠n pi̠ acxtum ca̠la­ka­lhamán cris­tianos ma̠squi tícu ni̠ judíos, porque na̠ ca̠má̠x­qui̠lh xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo chuná cumu la̠ quin­ca̠­ma̠x­quí̠n aquinín.


Huata Pedro chiné kálh­ti̠lh: —Lac­xtum cata̠­lak­tzanka min­tumi̠n nac ca̠li̠ní̠n, ¿lácu huix lac­pu­huana pi̠ tla̠n li̠ta­ma̠­huacán tumi̠n hua̠ntu̠ Dios ma̠sta̠y xli̠t­li­hueke?


Porque aquit cca̠ucxilh­pu­tuná̠n la̠qui̠ tla̠n nac­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n nac min­ta­ca̠­naj­latcán, y ma̠s naakpu­huan­ti­ya­yá̠tit y aksti̠tum nala­ta­pa̠­yá̠tit.


Porque huá a̠má akska­huiní hua̠nti̠ ma̠pek­si̠nán nac u̠má ca̠quilh­ta­macú ca̠ma̠­la­ka­xo̠­ke̠ni̠t xta­pu­hua̠ncán la̠qui̠ ni̠ nataaka­ta̠ksa a̠má li̠pa̠­xúhu xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n Cristo hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut. Porque xta̠­chuná cumu la̠ lanca tax­káket quin­ca̠­li̠­ma̠­la­ca­hua̠­ni̠má̠n lácu kalhi̠y lanca xli̠­cá̠cni̠t Dios.


Porque huá a̠má Dios hua̠nti̠ maktum quilh­ta­macú chiné huá: “¡Caánalh tax­káket anta­nícu hua̠k ca̠pucsua!”, pi̠ hua­tiyá chú u̠má Dios hua̠nti̠ quin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n tax­káket nac qui­na­cujcán la̠qui̠ nala­ka­pa­sá̠hu lanca xli̠­cá̠cni̠t Dios hua̠ntu̠ ma̠si­yuma nac xla­táma̠t Jesu­cristo.


Pero cla­cas­quín naqui­la̠­kalh­ti̠­yá̠hu u̠má taka­lhas­quiní̠n hua̠ntu̠ camá̠n ca̠t­la­hua­niyá̠n: ¿Dios ca̠ma­ca­minín y ca̠ma̠x­quí̠n Espíri­tu Santo caj xpa̠­la­cata cumu ma̠kan­tax­tí̠tit hua̠ntu̠ li̠ma̠­pek­si̠nán xli̠­ma̠­peksi̠n Moisés o porque li̠pa̠­huántit Quim­pu̠­chi­nacán Jesús hua̠nti̠ ca̠li̠­ta̠­chu­hui̠­nan­cántit?


Acxni̠ Dios ca̠ma̠x­quí̠n xes­pí­ritu y ca̠t­lá­hualh lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut nac milak­sti̠­pa̠ncán, ¿lácu cahuá chuná li̠t­lá­hualh? Porque maka­pi­tzí̠n hui­xinín huá xlak­tzak­sa­pá̠tit xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés, xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ huá li̠t­lá­hualh, sino porque li̠pa̠­huántit xta­chu­huí̠n Jesús hua̠ntu̠ aya kax­pat­ni̠­tátit.


Aquit cuaniy Dios pi̠ caca̠­ma̠x­quí̠n tax­káket nac min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán la̠qui̠ naca­tzi̠­yá̠tit túcu naca̠­ma̠x­qui̠­ca­ná̠tit hua̠ntu̠ ca̠li̠­lac­sac­ca­ni̠­tátit; xli̠­ca̠na pi̠ luu li̠la­káti̠t y li̠pa̠­xúhu hua̠ntu̠ Dios naca̠­ma̠x­qui̠y hua̠ntu̠ naca̠­ta̠i̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xlá tata­pek­si̠niy.


Caj xpa̠­la­cata xta­la­ka­lha­maní̠n Dios hui­xinín kalhi̠­yá̠tit lak­táxtut cumu ca̠naj­la­yá̠tit hua̠ntu̠ ma̠lacnu̠y, ni̠ huá li̠ka­lhi̠­yá̠tit lak­táxtut cumu para hui­xinín luu ma̠n lac­pu­tzátit lácu nalak­tax­tu­yá̠tit, sinoque huá Dios ca̠ma̠x­qui̠­ni̠tán.


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ ni̠para tzinú qui­mi­ni̠niy, Dios chuná qui­li̠­lac­sacni̠t pi̠ nac­la­ka­ta̠yay eé ta­scújut nac­liakchu­hui̠nán a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ ma̠sta̠y Jesús, y huá qui­ma̠x­qui̠y li̠t­li­hueke xla­cata tla̠n nac­ma̠­kan­taxti̠y.


Pero la̠ta cha̠­tunu aquinín kalhi̠­yá̠hu a̠má li̠s­ka­lala o ta­scújut hua̠ntu̠ Cristo lacas­quín nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠hu.


Xli̠­hua̠k a̠má xta­la­ca­pa̠s­tacni xa̠hua xli̠t­li­hueke Dios hua̠ntu̠ xlá tima̠x­quí̠n acxni̠ a̠ma̠ko̠lh lak­ko̠­lu­tzi̠nni ca̠naj­laní̠n taliacchipán xmacancán, takalh­ta­hua­ká­nilh Dios mim­pa̠­la­cata y tita­li̠­chu­huí̠­nalh a̠má min­ta­scújut hua̠ntu̠ xpímpa̠t tla­huaya porque huá Dios chuná ca̠ma̠­lac­pu­huá̠­ni̠lh,


Y para tícu catzi̠y pi̠ tla­huama hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tala̠­ka­lhí̠n, xlá mini̠niy pi̠ laca­ti̠tum cama̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh, chicá para xamaktum Dios nala­ka­lhamán y chuná nata­la­ka­pasa hua̠ntu̠ xlá kalhi̠y xta­lu­lóktat,


Xli̠­ca̠na pi̠ luu li̠pe̠cua qui­ma­ka­li̠­pu­huani̠t tamá Ale­jandro hua̠nti̠ ca̠li̠s­cuja ca̠t­la­huay pailas, porque lhu̠hua tu̠ ni̠tlá̠n quin­tla­hua­nini̠t. Pero Quim­pu̠­chi­nacán nama̠­xo­ko̠ni̠y la̠ta lácu mini̠niy napa̠­ti̠nán xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tla­huani̠t.


Pero caj cala­ca­pa̠s­táctit acxni̠ Cristo ca̠ma̠x­quí̠n xtax­káket y tzu­cútit li̠pa̠­hua­ná̠tit, na̠ acxni tuncán tzucún ca̠lak­chiná̠n lhu̠hua tapa̠tí̠n y taaklhú̠­hui̠t, pero hui­xinín ta̠ya­nítit y pa̠tí̠tit xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ca̠lak­chín.


Xa̠huachí Dios ma̠n laca­tancs ma̠lu­lokni̠t pi̠ xli̠­ca̠na porque lhu̠hua lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­li̠­ma̠­la­ca­hua̠­ni̠­ni̠tán, y ucxilh­ni̠­táhu hasta hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú a̠ xuc­xi­lhá̠hu, y caj xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo hua̠ntu̠ xlá chuná lac­púhua quin­ca̠­ma̠x­quí̠n xli̠­ca̠na pi̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠t­la­hui̠­ni̠tán lacuán ta­scújut.


Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n, para xamaktum naucxilha cha̠tum min­ta̠­cris­tiano tla­huama aktum tala̠­ka­lhí̠n pero hua̠ntu̠ ni̠ maktum ma̠lak­tzan­ke̠nán, entonces mini̠niy nali̠­kalh­ta­huakay nac xla­catí̠n Dios, xli̠­ca̠na pi̠ Dios nama̠x­qui̠­paray li̠pa̠­xúhu latáma̠t a̠má hua̠nti̠ xtla­huani̠t ni̠ luu li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n. Porque mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ huí tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ ma̠lak­tzan­ke̠­ya̠­huanán hasta nac ca̠li̠ní̠n, y para tícu tla­huay tamá tala̠­ka­lhí̠n aquit ni̠tu̠ cca̠­hua­nimá̠n pi̠ naca̠­li̠­kalh­ta­hua­ka­yá̠tit hua̠nti̠ chuná tat­la­hua­má̠­nalh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ