Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 5:14 - Totonac Coyutla

14 Porque a̠má tahuá hua̠ntu̠ ca̠x­tla­huacán xli̠­ca̠na pi̠ caj xma̠n huá tali̠­hua̠yán hua̠nti̠ aya tas­tac­ko̠ní̠t, porque xlacán taca­tzi̠y hua̠ntu̠ ca̠mi­ni̠niy y porque taca­tzi̠y hua̠ntu̠ tla̠n xa̠hua hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 5:14
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pus huata mejor luu xli̠­ca̠na hui­xinín tla̠n caka­lhí̠tit min­ta­la­ca­ca­pa̠s­tac­nicán chuná cumu la̠ Quin­tla̠­ticán hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n luu xli̠­ca̠na xlá aksti̠tum kalhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni.


Para cha̠tum cris­tiano hua̠nti̠ a̠cu tzu­cuni̠t li̠pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán y xlajua kalhi̠y xta­ca̠­nájlat, hui­xinín hua̠ntu̠ laca­ti̠tum cata̠­kalh­chu­hui̠­nántit y ni̠ caj cata̠­la̠­hua­nítit para xamaktum ni̠ ma̠t­la̠nti̠y hua̠ntu̠ hui­xinín hua­ná̠tit.


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ acxni̠ cca̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­na­ná̠hu a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ aya li̠huana̠ tali̠­pa̠­huani̠t Quim­pu̠­chi­nacán Jesús, cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­yá̠hu lac­lanca tala­ca­pa̠s­tacni. Pero a̠má tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ aquinín cma̠­si­yu­yá̠hu ni̠ aquit clac­sac­xtuni̠t qui­li̠s­ka­lala, na̠ ni̠para huá xli̠s­ka­la­lacán a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ luu lac­ta­li̠­pa̠hu tali̠­taxtuy y tama̠­pek­si̠nán uú nac ca̠quilh­ta­macú, porque tama̠­ko̠lh ni̠maka̠s quilh­ta­macú taamá̠­nalh tata̠­lak­tzanka̠y xli̠s­ka­la­lacán.


Aquit cuaniy Dios pi̠ caca̠­ma̠x­quí̠n tax­káket nac min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán la̠qui̠ naca­tzi̠­yá̠tit túcu naca̠­ma̠x­qui̠­ca­ná̠tit hua̠ntu̠ ca̠li̠­lac­sac­ca­ni̠­tátit; xli̠­ca̠na pi̠ luu li̠la­káti̠t y li̠pa̠­xúhu hua̠ntu̠ Dios naca̠­ma̠x­qui̠y hua̠ntu̠ naca̠­ta̠i̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xlá tata­pek­si̠niy.


hasta caní mac­xtum nali̠­la­yá̠hu quin­ta­ca̠­naj­latcán la̠ta li̠huana̠ nala­ka­pa­sá̠hu Jesús hua̠nti̠ Xka­huasa Dios. Acxni̠ chuná lama̠­náhu nahuán la̠ta lácu quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n nala­ta­ma̠­yá̠hu, sta­lanca nata­siyuy pi̠ aka­ta̠k­sni̠­táhu nahuán lácu luu qui­li̠­la­ta­ma̠tcán aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠hu Cristo.


Xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ aya tli­hue­ketá kalhi̠­yá̠tit min­ta­ca̠­naj­latcán hua̠k chuná mili̠­la­ca­pa̠s­tac­natcán. Y para ni̠naj chuná a̠ laca­pa̠s­ta­cá̠tit pi̠ xafuerza palha nakos­nu­ná̠tit cumu lá aquit ckos­numa pus huá Dios chuná naca̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠yá̠n la̠qui̠ na̠chuná naqui­la̠­maca­sta̠­la­yá̠hu.


Huata ca̠mi­ni̠­niyá̠n pi̠ li̠huana̠ cala­ca­pa̠s­táctit para pi̠ xli̠­ca̠na tamá hua̠ntu̠ li̠chu­hui̠­nán­calh, y hua̠ntu̠ taaka­ta̠ksa pi̠ huá xta­lu­lóktat calac­sac­xtútit la̠qui̠ naca̠­li̠­ma­cuaniyá̠n nac mila­ta­ma̠tcán.


Huix ni̠ cakáx­patti y ni̠ caca̠­najla a̠má cuento hua̠ntu̠ caj talac­sac­xtuni̠t cris­tianos, porque lhu̠hua hua̠ntu̠ tali̠­chu­hui̠nán y tama­ka­ca̠­naj­la­nam­putún, caj tachui̠n huata caj xma̠n huá cali̠­taaka­tzanke lácu a̠tzinú nama̠s­ta­caya min­ta­la­ca­pa̠s­tacni xa̠hua lácu xma̠n huá nali̠­pa̠­huana Dios.


Huá xpa̠­la­cata aquit cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ catu̠x­ca̠­ní̠tit y niaj huá luu caliacla­ta­pá̠tit a̠má xta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ luu pu̠lh tica̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­cántit acxni̠ a̠cu li̠pa̠­huántit Cristo, huata cali̠­tax­tútit cumu la̠ cris­tianos hua̠nti̠ aya tas­tac­ko̠ní̠t y ni̠ tala­cas­quín pi̠ mak­lhu̠hua naca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠cán hua̠ntu̠ ni̠ tuhua tala­ca­pa̠s­tacni la̠qui̠ tla̠n nataaka­ta̠ksa. Ni̠ cla­cas­quín pi̠ anka­lhí̠n huá cati­li̠­chu­hui̠­náhu lácu luu nali̠­pa̠­hua­ná̠hu Cristo Jesús, lácu nalak­ma­ka­ná̠hu a̠má hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lak­tzan­ke̠­ya̠­huayá̠n nac ca̠li̠ní̠n la̠qui̠ tla̠n nali̠­pa̠­hua­ná̠hu hua̠ntu̠ Dios quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­niyá̠n.


Xli̠­ca̠na pi̠ xli̠­hua̠k aquinín lhu̠hua hua̠ntu̠ liaktzan­ka̠­ta̠­ya­yá̠hu y tla­hua­yá̠hu hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, pero para cha̠tum cris­tiano ne̠c­xnicú aktzanka̠y hua̠ntu̠ li̠kalh­chu­hui̠nán xli̠­ca̠na pi̠ tamá chixcú makaac­chá̠n tala­ca­pa̠s­tacni y catzi̠y cuentaj tla­huay xli̠­hua̠k xla­táma̠t.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ