Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 4:7 - Totonac Coyutla

7 Pero cumu Dios lacas­quín pi̠ ma̠squi catu̠hua̠ quilh­ta­macú cris­tianos tla̠n nata­ta­nu̠­ya̠chá nac a̠má pu̠la­tama̠n anta­nícu naquin­ca̠­ma̠­ja­xayá̠n, huá xpa̠­la­cata lhu̠­huatá ca̠ta aca­li̠stá̠n chuná ma̠ca­tzi̠­ní̠­nalh acxni̠ ma̠lac­pu­huá̠­ni̠lh rey David pi̠ chiné catzokpá a̠má tachu­huí̠n hua̠ntu̠ aya xca̠­hua­nini̠t makán quilh­ta­macú. Para hui­xinín xli̠­ca̠na kalhi̠­pu­tu­ná̠tit hua̠ntu̠ la̠nchú u̠má quilh­ta­macú ca̠ma̠­lac­nu̠­nimá̠n Dios, pus ni̠ cama̠­pa­lhí̠tit mina­cujcán y ni̠ caj caka­lha­kax­pat­ma­kántit hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 4:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Huata Jesús ca̠hua­nipá: —Pero para xli̠­ca̠na chú chuná cahuá, entonces ¿túcu xpa̠­la­cata acxni̠ rey David ma̠lac­pu­huá̠­ni̠lh Espíri­tu Santo xlá na̠ li̠ma̠­pa̠­cú­hui̠lh Xpu̠­chiná? Porque lacatum nac Salmos chiné tzokli:


Porque maktum quilh­ta­macú hua­tiyá rey David acxni̠ Espíri­tu Santo ma̠lac­pu­huá̠­ni̠lh chiné tili̠­chu­huí̠­nalh Cristo: Quim­pu̠­chiná Dios chiné huá­nilh cha̠tum li̠túm ti̠ na̠ Quim­pu̠­chiná: “Cata­huila nac quim­pa̠xtú̠n xla­cata naquin­ta̠­ma̠­pek­si̠­nana, hasta acxni̠ aquit nac­ca̠­maka­tla­jako̠y pu̠tum hua̠nti̠ tasi̠­tzi̠­niyá̠n li̠mac­xtum nata­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n.”


Y chi̠nchú lacatum nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu tata̠ksa Salmos hua̠ntu̠ rey David títzokli chiné huan: Quim­pu̠­chiná Dios chiné huá­nilh cha̠­tum­li̠túm ti̠ na̠ Quim­pu̠­chiná: “Cata­huila nac quim­pa̠xtú̠n la̠qui̠ naquin­ta̠­ma̠­pek­si̠­nana,


’Nata̠lán, aquit laca­tancs cca̠­hua­ni­pu­tuná̠n pi̠ tamá xamaká̠n rey David xli̠­ca̠na pi̠ tla̠n tila­tá­ma̠lh, aca­li̠stá̠n ni̠lh, ma̠c­nú̠­calh, chuná cumu la̠ ca̠ma̠c­nu̠cán cati̠hua̠ cris­tiano; xa̠huachí pu̠tum aquinín catzi̠­yá̠hu anta­nícu ma̠c­nu̠­cani̠t. Por eso cca̠­li̠­ka­lhas­quiná̠n, ¿tícu chi̠nchú xli̠­chu­hui̠­nama acxni̠ chuná huá?


Pus hasta la̠ta xamaká̠n quilh­ta­macú cumu la̠m­para aya xuc­xilhma rey David y xli̠­chu­hui̠­na­majá la̠ta lácu xamaj lacas­ta­cuanán Cristo y huá pi̠ xlá ni̠ maktum pi̠ cati­ta̠c­nu̠­tá­ma̠lh xti­yat­li̠hua nac xta­huaxni y na̠ ni̠para cati­lac­puc­san­tá̠c­nu̠lh.


Ama̠­ko̠lh cris­tianos ni̠ acxtum tacá­tzi̠lh y tata­paj­pí­tzilh, tam­pu̠tiy tatáx­tulh, y acxni̠ aya xta­tax­tu­má̠­nalh la̠qui̠ nataaná nac xchiccán Pablo chiné ca̠huá­nilh: —Hua̠ntu̠ Espíri­tu Santo tima̠­lac­pu­huá̠­ni̠lh pro­feta Isaías la̠nchú nac eé quilh­ta­macú aya kan­tax­tu­pa­rani̠t.


Porque nac li̠kalh­ta­huaka chiné huan: Para hui­xinín xli̠­ca̠na kalhi̠­pu­tu­ná̠tit hua̠ntu̠ la̠nchú u̠má quilh­ta­macú ca̠ma̠­lac­nu̠­nimá̠n Dios, pus ni̠ cama̠­pa­lhí̠tit mina­cujcán y ni̠ caj caka­lha­kax­pat­ma­kántit hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n, cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh mili̠­ta­la­ka­pas­nicán caj taka­lha­kax­mat­má­kalh y tzú­culh tata̠­la̠­la­ca­ta̠­qui̠y Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ