Hebreos 2:17 - Totonac Coyutla17 Y cumu chuná xli̠laclhca̠macamincani̠t xafuerza xuani̠t pi̠ na̠chuná nakalhi̠y xmacni cumu la̠ takalhi̠y xnata̠lán xalac ca̠quilhtamacú y la̠qui̠ tla̠n nali̠taxtuy lanca tali̠pa̠hu xapuxcu cura hua̠nti̠ tla̠n xtapuhuá̠n nahuán, la̠qui̠ tla̠n naca̠lacxacaniy xli̠hua̠k xtala̠kalhi̠ncán cristianos acxni̠ nali̠lakachixcuhui̠nán hua̠ntu̠ naca̠pa̠lacaxoko̠nún nac xlacatí̠n Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Caj luu li̠huana̠ calacapa̠stáctit, acxni̠ aquinín xta̠la̠makasi̠tzi̠ya̠hucú Dios caj xpa̠lacata li̠xcájnit quintala̠kalhi̠ncán xquinca̠mini̠niyá̠n pi̠ juerza naxoko̠nuná̠hu, pero Cristo xoko̠núnilh hua̠ntu̠ aquinín xlacle̠niyá̠hu. Cumu Cristo quinca̠ma̠tla̠ntí̠n nac xlacatí̠n Dios acxni̠ xlá ni̠lh, pus cumu chú aya lama xastacná li̠huaca kalhi̠y li̠tlihueke xlacata naquinca̠lakma̠xtuyá̠n.
Pus xli̠hua̠k cristianos hua̠nti̠ ca̠ma̠lacatzuhui̠cani̠t nac xlacatí̠n Dios chuná cumu la̠ ti̠ ca̠ma̠lacatzuhui̠ni̠t nac xlacatí̠n Dios acxtum takalhi̠y cha̠tum xtla̠ticán hua̠nti̠ huilachá nac akapú̠n. Huá xpa̠lacata Jesús Xkahuasa Dios ni̠para tzinú ca̠li̠ma̠xanán cristianos ca̠huaniy xnata̠lán.
Cumu la̠ stalanca catzi̠yá̠hu pi̠ xli̠hua̠k cristianos hua̠nti̠ la̠li̠lakapasa pu̠lactumá takalhi̠y xkalhnicán xa̠hua xli̠huacán, pus Jesús li̠táxtulh quili̠talakapasnicán porque xlá na̠ xkalhi̠y xkalhni xa̠hua xmacni chuná cumu la̠ aquinín kalhi̠yá̠hu, la̠qui̠ tla̠n nali̠makatlajay caj xpa̠lacata xli̠ní̠n a̠má xpu̠chiná ca̠li̠ní̠n hua̠nti̠ xkalhi̠y li̠tlihueke y tla̠n xmakni̠nán pero ni̠ti̠cu a̠tunu sinoque huá akskahuiní.
Nata̠lán, huixinín hua̠nti̠ tapeksi̠niyá̠tit Dios xli̠ca̠na pi̠ huá ma̠n ca̠lacsacni̠tán la̠qui̠ Mimpu̠chinacán natlahuayá̠tit, pus tancs cacatzí̠tit y cali̠ma̠xtútit Cristo Jesús cumu la̠ lanca tali̠pa̠hu xapuxcu cura hua̠nti̠ quinca̠pa̠lacachuhui̠naná̠n nac xlacatí̠n Dios hua̠nti̠ aquinín aksti̠tum li̠pa̠huaná̠hu.
Jesús luu tali̠pa̠hu li̠táxtulh nac xlacatí̠n Dios porque luu aksti̠tum ma̠kantáxti̠lh hua̠ntu̠ Dios xli̠ma̠peksi̠ni̠t y huá li̠lakayá̠hualh eé xtascújut, chuná cumu la̠ xamaká̠n quilhtamacú Moisés li̠huana̠ ma̠kantáxti̠lh la̠ta lácu xli̠ma̠peski̠ni̠t Dios naca̠puxculé̠n xcamaná̠n.
Porque tamá xapuxcu quincurajcán tla̠n naquinca̠lakalhamaná̠n, xlá stalanca catzi̠y pi̠ aquinín ni̠ kalhi̠yá̠hu li̠tlihueke; cumu xlá na̠ chixcú chixcuhuí̠lalh catzi̠y lácu saka̠li̠cán quimacnicán ma̠tlahui̠putuncán tala̠kalhí̠n, pero ma̠squi xlá saka̠lí̠calh ne̠cxnicú tláhualh tala̠kalhí̠n.
Cumu la̠ huixinín catzi̠yá̠tit, la̠ta xli̠lhu̠hua cristianos lacsaca Dios cha̠tum chixcú hua̠nti̠ nali̠ma̠xtuy xapuxcu cura hua̠nti̠ naca̠pa̠lacachuhui̠nán cristianos nac xlacatí̠n Dios y ca̠makni̠y takalhí̠n hua̠ntu̠ li̠lakachixcuhui̠cán Dios xpa̠lacata xtala̠kalhi̠ncán cristianos.
Y cumu cha̠tum xapuxcu cura na̠ chixcú cumu la̠ aquinín xlá stalanca catzi̠y porque maklhcatzi̠y nac xmacni lácu quimacnicán tlahuaputún tala̠kalhí̠n; pus xlá tla̠n naca̠ta̠pa̠ti̠y xa̠makapitzí̠n xta̠cristianos hua̠nti̠ taaktzanka̠ta̠yani̠t y ni̠ tacatzi̠y para tala̠kalhí̠n hua̠ntu̠ tatlahuamá̠nalh.
Xli̠ca̠na pi̠ aquinín xmaclacasquiná̠hu cha̠tum lanca tali̠pa̠hu xapuxcu cura cumu la̠ Jesús hua̠nti̠ naquinca̠makta̠yayá̠n, porque xlá tla̠n catzi̠y, ne̠cxnicú tlahuani̠t hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, xlá ne̠cxnicú ca̠ta̠ta̠yay hua̠nti̠ tatlahuay tala̠kalhí̠n, y nac akapú̠n li̠ma̠xtucani̠t cumu la̠ ti̠ a̠tzinú tlak tali̠pa̠hu ni̠ xachuná xli̠hua̠k hua̠nti̠ antá tahuilá̠nalh.
Nac xli̠ma̠peksí̠n Moisés huan xlacata pi̠ naca̠li̠ma̠xtucán makapitzí̠n lacchixcuhuí̠n cumu la̠ xanapuxcun cura ma̠squi xli̠ca̠na pi̠ tama̠ko̠lh lacchixcuhuí̠n ne̠cxnicú aksti̠tum talamá̠nalh. Pero hua̠ntu̠ acali̠stá̠n Dios ma̠lácnu̠lh acxni̠ aya xuijá xli̠ma̠peksí̠n Moisés xli̠ca̠na pi̠ cane̠cxnicahuá quilhtamacú aksti̠tum lama y ni̠tu̠ tlahuani̠t tuncán tala̠kalhí̠n, porque huá ma̠n ma̠lácnu̠lh xkahuasa la̠qui̠ nali̠taxtuy lanca tali̠pa̠hu xapuxcu cura y cane̠cxnicahuá quilhtamacú aksti̠tum nama̠kantaxti̠y xtascújut.
Xli̠hua̠k hua̠ntu̠ li̠chuhui̠nani̠táhu a̠tzinú luu xlacasquinca naquinca̠li̠macuaniyá̠n porque catzi̠yá̠hu pi̠ tamá Jesús hua̠nti̠ li̠taxtuni̠t lanca tali̠pa̠hu xapuxcu cura xli̠ca̠na pi̠ lanca xlacatzúcut porque xlá tahuilani̠tanchá nac xpekstácat xpu̠ma̠peksí̠n Dios nac akapú̠n,
Cumu la̠ huixinín catzi̠yá̠tit pi̠ lacsaccán cha̠tum xapuxcu cura la̠qui̠ nali̠lakata̠yani̠nán li̠lakachixcuhuí̠n xa̠hua a̠ma̠ko̠lh takalhí̠n hua̠ntu̠ ca̠makni̠cán nac xlacatí̠n Dios xpa̠lacata xtala̠kalhi̠ncán cristianos, pus huá xpa̠lacata Jesucristo na̠ juerza huí hua̠ntu̠ nali̠lakata̠yani̠nán.
Pero cumu Cristo aya qui̠lachi nac ca̠quilhtamacú, Dios li̠má̠xtulh lanca tali̠pa̠hu xapuxcu cura hua̠nti̠ naquinca̠ma̠xqui̠yá̠n xli̠hua̠k hua̠ntu̠ Dios quinca̠ma̠lacnu̠nini̠tán nac xasa̠sti xtalacca̠xlán. Xlá antá lakachixcuhui̠nana̠chá nac akapú̠n cxpu̠siculan Dios hua̠ntu̠ a̠tzinú xatlá̠n, porque ni̠ huá tlahuani̠t lacchixcuhuí̠n, xa̠huachí ni̠ antá uú xala ca̠quilhtamacú.