Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 12:23 - Totonac Coyutla

23 Hui­xinín na̠ ca̠ucxilh­ni̠­tátit xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ pu̠tum tala­ka­chix­cu­hui̠y Dios xa̠hua a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ Dios luu pu̠lh ca̠lac­sacni̠t xca­maná̠n nata­huán, na̠chuná xli̠s­tac­nicán a̠ma̠ko̠lh lacuán cris­tianos hua̠nti̠ aya tatzok­ta­hui­la­ni̠­tanchá xta­cu­hui­nicán nac akapú̠n, hui­xinín ma̠la­ca­tzu­hui̠­ni̠­tátit lanca tali̠­pa̠hu Dios hua̠nti̠ naca̠­ta̠t­la­huay taxokó̠n xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠ntu̠ anán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 12:23
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ni̠ caj huá luu cali̠­pa̠­xu­huátit porque ca̠ka­lha­kax­matni xes­pi­ri­tucán akska­huiní, huata mejor huá cali̠­pa̠­xu­huátit porque nac akapú̠n aya talh­ca̠­ni̠­tan­chitá min­ta­cu­hui­nicán.


Na̠chu­na­li̠túm qui­ma̠x­qui̠ni̠t a̠má li̠t­li­hueke la̠qui̠ aquit nac­ca̠­ta̠t­la­huay taxokó̠n cris­tianos caj xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhi̠ncán, porque aquit xli̠­ca̠na Xata­lac­sacni Chixcú.


Chú aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ me̠c­stucán cuentaj caca̠t­la­hua­cántit, y na̠chuná luu cuentaj caca̠t­la­huátit a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huam­putún Dios y hua̠nti̠ xlá ca̠lac­sacni̠t la̠qui̠ naca̠­lak­ma̠xtuy. Porque huá Espíri­tu Santo ca̠li̠­ma̠x­tu­ni̠tán cumu la̠ xana­puxcún hua̠nti̠ nata­mak­ta­kalha a̠má hua̠nti̠ Quim­pu̠­chi­nacán Jesús li̠ma­ca­má̠s­ta̠lh xla­táma̠t y staj­má­kalh xkalhni la̠qui̠ naca̠­lak­ma̠xtuy, y ni̠ cati­ca̠­ta̠­pa̠tí̠n para caj mila­ca­tacán nata­lak­tzan­ka̠­ta̠yay.


Xta̠­chuná chú aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠hu Jesús, li̠huán uú lama̠­náhu nac ca̠quilh­ta­macú ni̠ li̠huana̠ laka­pa­sá̠hu tícu Dios, caj xta̠­chuná qui̠­taxtuy cumu la̠ a̠ caquin­ca̠­la­caucxilh­can­chá̠n nac espejo. Pero lak­cha̠ma quilh­ta­macú acxní luu li̠huana̠ nala­ka­pa­sá̠hu la̠ta lácu xlá luu tasiyuy xas­tacná. Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ la̠ná cla­ka­pasa xta­la­ca­pa̠s­tacni, pero nia̠ luu li̠huana̠ cla­ka­pasko̠y, pero cha̠ma quilh­ta­macú acxní luu li̠huana̠ nac­la­ka­pasa Dios chuná cumu la̠ xlá qui­la­ka­pasa aquit.


Cumu xta̠­chuná kalhi̠­yá̠hu qui­mac­nicán cumu la̠ xka­lhi̠y xmacni Adán hua̠nti̠ xli̠t­la­hua­cani̠t tíyat, pus na̠ xta̠­chuná nata­si­yu­yá̠hu y naka­lhi̠­yá̠hu qui­mac­nicán cumu la̠ kalhi̠y Cristo hua̠nti̠ xalac akapú̠n.


Acxni̠ xli̠­hua̠k cris­tianos tamaklh­ti̠­nani̠t nahuán a̠má xmac­nicán hua̠ntu̠ niaj ko̠lún ni̠para ni̠y, tancs kan­tax­tunít nahuán hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­laní̠t xta­chu­huí̠n Dios nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu chiné huan: “Amá xpu̠­chiná li̠ní̠n aya mak­lhti̠­cani̠t xli̠t­li­hueke la̠qui̠ niaj ti̠ nama̠­lak­tzanke̠y cris­tianos.


Cumu xli̠­ca̠na li̠pa̠­hua­ná̠hu hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ni̠tán, aquinín tlakaj layá̠hu y aca­tunu lacas­qui­ná̠hu pi̠ aya xmak­xtekui eé qui­mac­nicán y mak­tumá aya xlak­chá̠hu Quim­pu̠­chi­nacán.


La̠ta túcu anán hua̠k huá maca­má̠x­qui̠lh la̠qui̠ naca̠­ma̠­peksi̠y, y na̠ huá chuná lacás­quilh pi̠ naca̠­pux­culé̠n xli̠­hua̠k ca̠naj­laní̠n hua̠nti̠ xlá ca̠lac­sacni̠t naca̠­lak­ma̠xtuy hua̠nti̠ nata­li̠­pa̠­huán.


Y na̠chuná cli̠­ma̠­ka­tzan­ke̠yá̠n huix quiamigo hua̠nti̠ acxtum anka­lhi̠ná quin­ta̠s­cuj­ni̠ta, cuaniyá̠n pi̠ caca̠­mak­ta̠ya u̠ma̠ko̠lh lac­pus­ca̠tní̠n hua̠nti̠ na̠ quin­ta­mak­tá̠­yalh acxni̠ aquit xac­liakchu­hui̠­nama xta­chu­huí̠n Dios xla­cata hua̠k cris­tianos nata­la­ka­pasa; na̠chuná cumu la̠ Cle­mente xa̠hua xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ acxtum quin­ta­li̠­ta̠s­cujni̠t xta­chu­huí̠n Cristo. Xli̠­ca̠na pi̠ xta­cu­hui­nicán aya tatzok­ta­hui­la­ni̠­tanchá nac xlibro Dios anta­nícu ca̠tzok­ta­mac­nu̠cán xli̠­hua̠k hua̠nti̠ taka­lhi̠y lak­táxtut.


y la̠qui̠ li̠pa̠­xúhu napa̠x­cat­ca­tzi̠­ni­yá̠tit Quin­tla̠­ticán Dios porque huá lak­pa­li̠ni̠t qui­la­ta­ma̠tcán la̠qui̠ tla̠n namak­lhti̠­na­ná̠hu a̠má li̠pa̠­xúhu latáma̠t nac xtax­káket hua̠ntu̠ ca̠ma̠­lac­nu̠­nini̠t naca̠­ma̠x­qui̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xlá ca̠lac­sacni̠t.


Luu ca̠na cli̠­pa̠­xu­huay pi̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ cli̠­pa̠­ti̠ma caj mim­pa̠­la­ca­tacán hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit Cristo, porque aquit cca­tzi̠y pi̠ chuná cli̠­ma̠­ka­tzi̠ma nac qui­macni a̠má xta­pa̠tí̠n Cristo hua̠ntu̠ pá̠tilh caj xpa̠­la­ca­tacán hua̠nti̠ la̠nchú tali̠­pa̠­huán y tali̠­taxtuy cumu la̠ xmacni.


Porque para cha̠tum chixcú hua̠nti̠ li̠taxtuy akchu­hui̠ná hua̠nti̠ ca̠pux­cuniy cris­tianos nac pu̠si­culan pero para ni̠ catzi̠y lácu nama̠­pek­si̠nán nac xchic, ¿pi̠ li̠huaca chú a̠tzinú tla̠n naca̠­ma̠­peksi̠y hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo?


Caj xpa̠­la­cata cumu Abel luu xli̠­pa̠­huán Dios xlá li̠la­ka­tá̠­yalh xata­maak­xta­kajní̠n xli̠­la­ka­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ a̠tzinú xatlá̠n ni̠ xachuná hua̠ntu̠ li̠la­ka­chix­cu­huí̠­nalh xta̠Caín, Dios laká­ti̠lh xli̠­la­ka­chix­cu­hui̠n y li̠má̠x­tulh tali̠­pa̠hu chixcú. Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ maká̠n ni̠ni̠t Abel pero chu­nacú li̠chu­hui̠­nama tla̠n xta­scújut hua̠ntu̠ tit­la­huani̠t la̠ta lácu li̠pá̠hua Dios.


Huá chuná li̠t­lá­hualh Dios porque aya xquin­ca̠­pa̠s­tac­la­ca­mimá̠n aquinín, y la̠ aquinín cumu la̠ xlacán acxtum namak­lhti̠­na­ná̠hu a̠má lanca tapa̠­xu­huá̠n y lak­táxtut hua̠ntu̠ xlá ma̠lac­nu̠ni̠t.


Porque lacatum nac li̠kalh­ta­huaka chiné huan: Aquit nac­li̠­chu­hui̠nán nac xlak­sti̠­pa̠ncán qui­na­ta̠lán, y nac xlak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huaná̠n li̠pa̠­xúhu nac­quilh­tli̠­niyá̠n.


Cumu la̠ catzi̠­yá̠tit pi̠ nac ca̠quilh­ta­macú xli̠­hua̠k aquinín cris­tianos maktum tu̠ ni̠yá̠hu y hasta aca­li̠stá̠n nalak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ naquin­ca̠­ma̠­xo­ko̠­ni̠­caná̠n xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tit­la­hua­ni̠­táhu uú nac ca̠quilh­ta­macú,


Cumu xlá chuná lacás­quilh, caj xpa̠­la­cata xta­lu­lóktat a̠má li̠pa̠­xúhu xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut xlá quin­ca̠­ma̠x­quí̠n túnu xasa̠sti qui­la­ta­ma̠tcán la̠qui̠ aquinín nali̠­tax­tu­yá̠hu xca­maná̠n hua̠nti̠ pu̠lh ca̠ma̠x­qui̠ni̠t a̠má xasa̠sti latáma̠t hua̠ntu̠ xlá ca̠ma̠x­qui̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xca­maná̠n tali̠­taxtuy.


La̠ta makli̠t cala̠huá laca­quilh­ní̠­calh xlá ne̠c­xnicú cala̠huá kalh­tí̠­nalh; acxni̠ ma̠pa̠­ti̠­ní̠­calh xlá ne̠c­xnicú lac­púhua para naca̠­ma̠­lak­xoke̠y la̠ta tú xtla­hua­ni­má̠­calh, huata hua̠k Dios xma­ca­huili̠y xta­pa̠tí̠n hua̠nti̠ xli̠­ca̠na aksti̠tum naca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y cha̠­tunu cha̠­tunu cris­tianos la̠tachá túcu tatit­la­huani̠t nac xla­ta­ma̠tcán.


Ma̠squi xli̠­hua̠k cris­tianos xala ca̠quilh­ta­macú tzú­culh tali̠­pa̠­huán y tala­ka­chix­cu­hui̠y a̠má lanca li̠­xcájnit qui­tzis­tancán, pero ni̠chuná tat­lá­hualh hua̠nti̠ xta­li̠­pa̠­huán Dios, hua̠nti̠ hasta la̠ta ni̠a̠ xma̠­la­ca­tzu­qui̠cán ca̠quilh­ta­macú xta­tzok­ta­hui­la­ni̠ttá xta­cu­hui­nicán nac a̠má xala­táma̠t libro hua̠ntu̠ kalhi̠y xBorrego Dios hua̠nti̠ xokó̠­nulh quin­ta­la̠­ka­lhí̠ncán.


Hua­tuní̠n u̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ne̠c­xnicú tata̠­ta­lak­xtu­mi̠ni̠t ni̠para cha̠tum pusca̠t, huata caj xma̠n huá aksti̠tum xta­li̠­pa̠­huán Cristo, huá xpa̠­la­cata ca̠li̠­mi­ni̠niy nata­sta̠­laniy la̠tachá nícu xlá naán. Hua­tuní̠n u̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ pu̠lh ca̠lak­ma̠x­tu­cani̠t ca̠lac­sac­xtu­cani̠t nac xlak­sti̠­pa̠ncán cris­tianos xalac ca̠quilh­ta­macú xpa̠­la­cata pi̠ nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠cán Dios xa̠hua xBorrego.


Y antá pu̠tum ca̠ma­cá̠n­calh a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠tu̠ xta­tzok­ta­hui­lani̠t xta­cu­hui­nicán a̠má mactum xala­táma̠t libro hua̠ntu̠ huí nac akapú̠n.


Huata xlacán ca̠li̠­ma̠­lha­ké̠­calh lak­sna­papa clha­ka̠tcán y ca̠hua­ní­calh pi̠ cata­ma­ka­ká­lhi̠lh caj a̠tzinú quilh­ta­macú, hasta nati­ta­ka­tzi̠y la̠ta ca̠li̠­pu̠lh­ca̠­cani̠t hua̠nti̠ chuná naca̠­ma̠ak­spu­li̠cán, y nata­chá̠n xa̠maka­pi­tzí̠n xta̠­lac­scujní̠n hua̠nti̠ na̠ naca̠­mak­ni̠cán caj xpa̠­la­cata Cristo, chuná cumu la̠ xlacán tica̠­mak­ní̠­calh.


Acxni̠ hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego Dios ma̠c­tí̠­nilh xli̠­pu̠­lac­qui­tzis sello hua̠ntu̠ xli̠­ke̠s­la­macani̠t libro, cúc­xilhli nac xtampí̠n altar anta­nícu laka­chix­cu­hui̠cán Dios pi̠ xta­hui­lá̠­nalh hua̠nti̠ xca̠­mak­ni̠­cani̠t nac ca̠quilh­ta­macú caj xpa̠­la­cata cumu xta­liakchu­hui̠­nani̠t xta­lu­lóktat Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ