Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebreos 11:32 - Totonac Coyutla

32 Pero ¿túcuajya̠ tachu­huí̠n nac­ti­ca̠­hua­niyá̠n? Quin­tzan­ka̠niy quilh­ta­macú para nac­li̠­chu­hui̠nán Gedeón, Barac, Sansón, Jefté, rey David, pro­feta Samuel, xa̠hua lhu̠hua maka­pi­tzí̠n pro­fetas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebreos 11:32
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pus a̠má quilh­ta­macú hui­xinín cali̠­pa̠­xu­huátit hua̠ntu̠ ca̠ok­spu­lamá̠n y ni̠ caj cali̠­li̠­pu­huántit, porque luu lhu̠hua hua̠ntu̠ naca̠­li̠­ma̠s­ka­hui̠­ca­ná̠tit nac akapú̠n, xa̠huachí na̠ cala­ca­pa̠s­táctit pi̠ na̠chuná ca̠t­la­hua­cani̠t a̠ma̠ko̠lh pro­fetas hua̠nti̠ Dios tica̠­ma­cá­milh xamaká̠n quilh­ta­macú.


Anta­nícu hui­xinín naca̠­ma­ca­chi­pin­ca­ná̠tit nalac­sa̠nán min­ta­tzancán caj xpa̠­la­cata lanca tapa̠tí̠n, y antá pu̠tum nata­sa­yá̠tit acxni̠ a̠li̠mákat naucxi­lhá̠tit a̠ma̠ko̠lh xalak­maká̠n mili̠­ta­la­ka­pas­nicán Abraham, Isaac, Jacob chu xli̠­hua̠k pro­fetas, xlacán antá tahui­la̠­nanchá nahuán nac xpa̠xtú̠n Dios nac akapú̠n, pero chi̠nchú hui­xinín ca̠ta­mac­xtu­ca­ni̠­tántit nahuán nac quilhtí̠n.


“Cumu para xlacán ni̠ taka­lha­kax­mata hua̠ntu̠ tatzokni̠t Moisés chu xli̠­hua̠k pro­fetas, ¿pi̠ li̠huaca chú nata­kax­matniy para nala­cas­ta­cuanán cha̠tum ni̠n nac ca̠li̠ní̠n?”, kálh­ti̠lh Abraham.


Luu lhu̠hua lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut hua̠ntu̠ tit­la­huani̠t Jesús pero ni̠ hua̠k ca̠tzok­cani̠t, pero para hua̠k xtá­tzokli la̠ta kam­pa̠­tunu, clac­pu­huán pi̠ hasta ma̠x ni̠ anán anta­nícu xuilí̠ca nac ca̠quilh­ta­macú a̠má la̠ta xli̠­lhu̠hua li̠bros hua̠ntu̠ xca̠­tzók­calh.


Xli̠­hua̠k xalak­maká̠n pro­fetas tancs xta­li̠­chu­hui̠­na­ni̠­tanchá xla­táma̠t Jesús acxni̠ tahuani̠t pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ nata­li̠­pa̠­huán cumu la̠ xlak­ma̠x­tu­nucán naca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­nicán xli̠­hua̠k xta­la̠­ka­lhi̠ncán.


Acxni̠ chú xta­hui­lá̠­nalh nac Canaán Dios xca̠­lac­sac­ti̠­lhay maka­pi­tzí̠n lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ naca̠­pux­cuniy y xca̠­li̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠cán jueces.


’Hasta ni̠para tzinú aka­ta̠k­sá̠tit hua̠ntu̠ la̠nchú kan­tax­tuma. Tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ huá u̠má chuná qui̠­tax­tuma hua̠ntu̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tita­li̠­chu­hui̠­nanchá pro­feta Samuel, chu xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tami­ni̠­tanchá pro­fetas.


Pero huí ti̠ nalac­pu­huán, pi̠ acxni̠ tla­hua­yá̠hu li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n laca­tancs li̠ta­siyuy y naca­tzi̠­yá̠hu pi̠ Dios quin­ca̠­la­ka­lha­maná̠n porque ni̠ quin­ca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠yá̠n. Xli̠­ca̠na chuná qui̠­tax­tuma la̠nchú quilh­ta­macú pero acxni̠ nalak­chá̠n a̠má quilh­ta­macú acxni̠ Dios juerza naquin­ca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠yá̠n xpa̠­la­cata quin­ta­la̠­ka­lhí̠n, ¿apoco entonces nahua­ná̠hu pi̠ huá Dios ni̠tlá̠n catzi̠y porque quin­ca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠yá̠n? (Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ maka­pi­tzí̠n chuná nata­lac­pu­huán.)


Chi̠nchú a̠má xamaká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán hua̠nti̠ xuanicán Abraham, ¿túcu quin­ca̠­li̠­ma̠­si­yu­ni­pu­tuná̠n caj la̠ta lácu xlá tla̠n tila­tá­ma̠lh?


Bueno, ¿lácu hui­xinín hua­ná̠tit? ¿Pi̠ quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n nat­la­hua­yá̠hu tala̠­ka­lhí̠n la̠qui̠ sta­lanca nata­siyuy pi̠ Dios laka­lha­ma­ni̠nán y ma̠s naquin­ca­ta̠­pa̠­ti̠yá̠n?


¿Lak­chá̠n chi̠nchú nahua­ná̠hu pi̠ huá xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés quin­ca̠­ma̠t­la­hui̠yá̠n tala̠­ka­lhí̠n? ¡Oh, ni̠chuná xlá! Porque para ni̠ huá cahuá tamá li̠ma̠­peksí̠n ni̠ xac­ti­cá­tzi̠lh túcu a̠má tala̠­ka­lhí̠n, ni̠ xac­ti­cá­tzi̠lh para ni̠tlá̠n catu̠huá nala­ka­ti̠­la­ca­pina hua̠ntu̠ ni̠ milá para ni̠huá cahuá xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés xquin­ti­huá­nilh anta­nícu chiná huan: “Ni̠tu̠ tila­ka­ti̠­la­ca­pina hua̠ntu̠ kalhi̠y min­ta̠­cris­tiano.”


Nata̠lán, huá caca̠­maca­sta̠­látit la̠ta lácu tati­la­tá­ma̠lh xalak­maká̠n pro­fetas acxni̠ xta­li̠­chu­hui̠­na­má̠­nalh xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios, xlacán pa̠xu­hua̠na̠ tapá̠­ti̠lh hua̠ntu̠ ca̠ak­spú­lalh y xta­kalh­ka­lhi̠­má̠­nalh hua̠ntu̠ Dios xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t.


Porque a̠ma̠ko̠lh lak­maká̠n pro­fetas ne̠c­xnicú tu̠ tali̠­chu­huí̠­nalh hua̠ntu̠ caj sac­stucán xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán, sinoque xlacán huá xta­ta­pek­si̠niy y xta­li̠­chu­hui̠nán xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios porque huá Espíri­tu Santo xca̠­ma̠­lac­pu­hua̠ni̠y lácu nata­huán.


Na̠ cla­cas­quín pi̠ li̠huana̠ cala­ca­pa̠s­táctit hua̠ntu̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tita­li̠­chu­hui̠­nanchá a̠ma̠ko̠lh pro­fetas, xa̠hua a̠má xli̠­ma̠­peksí̠n Quim­pu̠­chi­nacán hua̠nti̠ quin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n, hua­tiyá tu̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ní̠n xapós­toles hua̠ntí xlá xca̠­lac­sacni̠t.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ