Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 5:21 - Totonac Coyutla

21 Catu̠huá talak­ca­tza­la­ca̠niy hua̠ntu̠ taka­lhi̠y xa̠maka­pi­tzí̠n, lanca xakotní̠n y lhu̠hua hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit tat­la­huay. Aquit aya mak­lhu̠­huatá chuná cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠tán pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ chuná ma̠kan­tax­ti̠ma eé li̠x­ca̠jnit latáma̠t tancs cacá­tzi̠lh pi̠ ni̠ cati­tá­cha̠lh nac xpa̠xtú̠n Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 5:21
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Entonces aquit nac­ca̠­huaniy hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nahuán nac quim­pek­stácat: “¡Luu xli̠­ca̠na capa̠­xu­huátit hui­xinín hua̠nti̠ ca̠lac­sac­ni̠tán Quin­tla̠t! La̠li̠­huán cata­hui­látit nac a̠má mim­pu̠­ta­hui̠lhcán hua̠ntu̠ xlá ca̠li̠­ka­lhi̠má̠n hasta la̠ta tima̠­la­ca­tzú­qui̠lh ca̠quilh­ta­macú.


’Luu xli̠­ca̠na cuentaj cat­la­huátit min­quilh­ta­ma­cujcán ni̠tu̠ tili̠­mak­xte­ká̠tit mina­cujcán xla­cata huá naca̠­maka­tla­jayá̠n hua̠ntu̠ xalac­li̠xcáj­nit tapu­huá̠n, ni̠ caj naakkot­ta­pa̠­yá̠tit, y xa̠huachí ni̠ ca̠ta catu̠huá cala­ka­tí̠tit hua̠ntu̠ uú xala ca̠quilh­ta­macú, la̠qui̠ acxni̠ aquit nac­mim­páray ni̠tu̠ nac­ca̠­lak­chiná̠n acxni̠ ni̠ lia̠ca­tzi̠­hui­látit.


Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ aksti̠tum cala­ta­má̠hu y tancs cas­cujui chuná cumu la̠ ti̠ tas­cuja nac ca̠cu­huiní, y ni̠ cat­la­huáhu hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit, ni̠ caakkot­ta­má̠hu, ni̠ caj xma̠nhuá cali̠­pa̠­xu­huátit mim­pa̠x­cuajcán hua̠ntu̠ tla­hua­yá̠tit cumu la̠ tat­la­huay hua̠nti̠ talak­tzan­ka̠­ta̠­yani̠t, na̠ ni̠para caca̠­ka­lhi̠­pútu a̠túnuj lac­chaján para huí mim­pusca̠t, ni̠ cala̠­ta̠­ra̠t­la­huátit, na̠ ni̠para calak­ca­tza­la­ca­pítit hua̠ntu̠ taka­lhi̠y a̠túnuj cris­tianos.


Porque para hui­xinín caj xma̠nhuá li̠taaka­tzan­ke̠­yá̠tit la̠ta lácu tla̠n nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠tit hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán, pus cha̠­ca­tzi̠ya pim­pá̠tit lak­tzan­ka̠­yá̠tit. Pero para hui­xinín huá xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo nali̠­maka­tla­ja­yá̠tit xali̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán xli̠­ca̠na pi̠ luu ca̠na̠ li̠pa̠­xúhu nala­ta­pa̠­yá̠tit.


Nata̠lán, luu mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ xli̠­hua̠k qui­mac­nicán hua̠ntu̠ kalhi̠y li̠hua y lúcut ni̠lay cata­la­tá­ma̠lh nac xpa̠xtú̠n Dios, porque ni̠tu̠ li̠ma­cuán naka­lhi̠­yá̠hu qui­mac­nicán hua̠ntu̠ ni̠ maka̠s quilh­ta­macú nani̠y anta­nícu lamá̠­calh nahuán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú.


Huata aquit xac­ca̠­ma̠aka­ta̠k­sni̠­pu­tuná̠n pi̠ a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ tahuán pi̠ na̠ tali̠­pa̠­huán Dios pero cha̠­lhu̠hua taka­lhi̠y xlac­cha­jancán, ma̠rí taaksa­ni̠nán, taquic­lhca­tzaniy xta̠­cris­tianoscán, catu̠huá talak­ca­tzán, xla­ka­chix­cu­hui̠­naní̠n tzincun, xakotní̠n osu xaka­lha̠­naní̠n; xli̠­hua̠k hua̠nti̠ chuná tala­má̠­nalh y tahuán pi̠ na̠ tali̠­pa̠­huán Jesús, hui­xinín niaj amigo cat­la­huátit y hasta ni̠ caca̠­ta̠­ta­lak­xtu­pí̠tit xla­cata acxtum naca̠­ta̠­hua̠­ya­ná̠tit.


Ni̠ caj caakka­chi̠­ta­pá̠tit porque chuná caj li̠huaca li̠lak­tzan­ka̠­ta̠­ya­yá̠tit, huata cama̠­si­yútit pi̠ hui­xinín kalhi̠­yá̠tit Espíri­tu Santo nac mila­ta­ma̠tcán.


Dios luu snu̠n xcajniy y ni̠ ca̠ucxilh­putún xli̠­hua̠k hua̠nti̠ chuná tala­má̠­nalh, y hasta caní naca̠­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y hua̠nti̠ caj xma̠n taka­lha­kax­mat­makán xli̠­ma̠­peksí̠n.


Porque hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ talh­tatay, ca̠tzi̠sní talh­tatay, y hua̠nti̠ takot­tla̠­huán ma̠squi ca̠tzi̠sní taka­chi̠y.


¿Lácu pi̠ niaj pa̠s­ta­cá̠tit pi̠ hua­tiya li̠túm eé takalh­chu­huí̠n xac­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠má̠n acxni̠ xac­la­ma̠chá nac milak­sti̠­pa̠ncán?


Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ makax­to­ká̠tit, hua̠ntu̠ aksti̠tum cala­ta­pá̠tit y ni̠tu̠ tima̠x­ca­jua̠li̠­yá̠tit mila­ta­ma̠tcán porque Dios naca̠­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ taxa­katli̠y a̠túnuj cris­tianos ma̠squi aya tamaka­xtoka, na̠chuná xli̠­hua̠k hua̠nti̠ caj xma̠n tali̠­pa̠­xu­hua̠­na̠t­la̠­huán hua̠ntu̠ taka­lhi̠y nac xmacni.


Xli̠­ca̠na pi̠ maka̠s quilh­ta­macú hui­xinín na̠chuná xmak­tla­hua­yá̠tit xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tat­la­huay a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ tala­ka­pasa Dios, porque xma̠nhuá xli̠­la­pá̠tit hua̠ntú a̠tzinú xla­ka­ti̠­yá̠tit y xli̠­pa̠­xu­hua­yá̠tit, ma̠rí xpa̠x­caj­na­ná̠tit, xtzu­cu­yá̠tit kotá̠tit y xka­chi̠­ta­ma­ka­ná̠tit, catu̠huá hua̠ntu̠ xli̠­maka­pa̠­xu­hua­yá̠tit mimac­nicán, y hasta xca̠­la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠tit a̠ma̠ko̠lh lac­li̠xcáj­nit tzincun.


Pero antá ne̠c­xnicú cati­ta­nu̠chá hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit, na̠ ni̠para cris­tianos hua̠nti̠ tat­la­huay xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ni̠ liucxilh­putu o hua̠nti̠ caj taliaksa­ni̠nán. Caj xma̠n hua­tuní̠n nata­ta­nu̠­ya̠chá a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tatzok­ta­hui­la­ko̠ni̠t xta­cu­hui­nicán nac a̠má xala­táma̠t libro hua̠ntu̠ kalhi̠y xBorrego Dios.


Pero ne̠cxni cati­ta­lac­tá­nu̠lh nac xamá̠­lacchi a̠má ca̠chi­quí̠n xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ xma̠n huá talak­tzaksay lácu tla̠n nata­lac­scu­huay xta̠­cris­tianos, lácu tla̠n nata­xa­katli̠y a̠tunuj lac­pus­ca̠tní̠n ma̠squi taka­lhi̠y xpus­ca̠tcán, xa̠hua mak­ni̠­naní̠n, na̠chuná hua̠nti̠ tala­ka­chix­cu­hui̠y tzincun, chu xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tala­kati̠y taaksa­ni̠nán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ