Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Gálatas 4:30 - Totonac Coyutla

30 Pero ¿túcu huá­nilh Dios Abraham? Pus nac li̠kalh­ta­huaka tatzok­ta­hui­lani̠t pi̠ chiné huá­nilh: “Cat­la­kaxtu tamá min­ta­sa̠cua pusca̠t hua­nicán Agar chu xka­huasa nac mín­chic porque ni̠ mini̠niy xka­huasa nata­mak­lhti̠nán hua̠ntu̠ huix namak­xtek­niya xka­huasa hua̠nti̠ luu mim­pusca̠t Sara hua̠nti̠ ni̠ caj min­ta­sa̠cua.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Gálatas 4:30
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cha̠tum tasa̠cua hua̠nti̠ caj la̠ tachí̠n ma̠s­cu­jucán, xlá ni̠lay tla­huay tu̠ lacas­quín huata huá tla­huay hua̠ntu̠ huaniy xpatrón, pero aquit Xka­huasa Dios ni̠ tachí̠n.


Xlá ni̠tu̠ ca̠lak­makani̠t judíos, porque hasta xamaká̠n quilh­ta­macú Dios huá ca̠li̠­lác­sacli israel­itas la̠qui̠ xca­maná̠n nata­li̠­taxtuy y hasta ca̠lacchú quilh­ta­macú chu­nacú ca̠li̠­ma̠xtuy. Xa̠huachí cala­ca­pa̠s­táctit hua̠ntu̠ tatzokni̠t nac li̠kalh­ta­huaka caj xpa̠­la­cata a̠má quilh­ta­macú acxni̠ pro­feta Elías ca̠ta­li̠­pu­huá̠n xkalh­ta­hua­ka­nima Dios xca̠­ma̠­lak­si­yuma a̠ma̠ko̠lh judíos xalac Israel y chiné xuanima:


Porque nac li̠kalh­ta­huaka chiné huan: “Abraham ca̠náj­lalh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ma̠lac­nú̠­nilh Dios huá xpa̠­la­cata Dios li̠mak­lhtí̠­nalh cumu la̠ cha̠tum tan­csua chixcú hua̠nti̠ ni̠tu̠ kalhi̠y xta­la̠­ka­lhí̠n.”


Pero ni̠ti̠ lay ma̠kan­taxti̠y porque antiyá nac a̠má xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka huan pi̠ xli̠­hua̠k cris­tianos xta­chí̠n ca̠t­la­huani̠t tala̠­ka­lhí̠n, y huá xpa̠­la­cata xma̠n hua̠nti̠ nata­li̠­pa̠­huán Cristo tla̠n nata­mak­lhti̠nán a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ hasta xamaká̠n quilh­ta­macú xma̠­lac­nu̠ni̠t Dios nama̠sta̠y.


Porque hasta la̠ta xamaká̠n quilh­ta­macú Dios xuc­xilh­la­ca­chima la̠ naca̠­la­ka­lhamán cris­tianos ca̠lacchú quilh­ta­macú, y chiné tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka pi̠ Dios na̠ naca̠­lak­ma̠xtuy xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ nali̠­pa̠­huán hua̠ntu̠ Dios nama̠­lacnu̠y xta̠­chuná cumu la̠ laka­lhá­malh Abraham caj xpa̠­la­cata xta­ca̠­nájlat porque chiné tima̠­lac­nú̠­nilh: “Xta̠­chuná cumu la̠ cla­ka­lha­ma­ni̠tán caj xpa̠­la­cata cumu qui­li̠­pa̠­huana, na̠chuná nac­ca̠­la­ka­lhamán xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nahuán ma̠squi cani̠hua̠ pula­tama̠n.”


Porque nac a̠má li̠kalh­ta­huaka na̠ li̠chu­hui̠nán lácu xamaká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán Abraham xca̠­ka­lhi̠y cha̠tiy xlak­ka­huasán: cha̠tum xka­huasa huá ta̠ká­lhi̠lh a̠má pusca̠t hua̠nti̠ xma̠s­cu­jucán nac chiqui cumu la̠ tachí̠n porque caj csta̠­cani̠t y cha̠­tum­li̠tum xka­huasa huá xlá xtzí hua̠nti̠ luu xpusca̠t Abraham y ni̠ caj xta­sa̠cua.


Nata̠lán, huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ aquinín ni̠ li̠tax­tu­yá̠hu cumu la̠ xca­maná̠n a̠má pusca̠t hua̠nti̠ tasa̠cua xuani̠t sinoque huá li̠tax­tu­yá̠hu cumu la̠ xca­maná̠n a̠má hua̠nti̠ ni̠ tasa̠cua pusca̠t.


Huá xpa̠­la­cata Dios li̠ma̠­tzok­ní̠­nalh nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu chiné huan: “Amá xEspíritu Dios hua̠ntu̠ hui­li̠ni̠t nac qui­la­ta­ma̠tcán huá quin­ca̠­li̠­mak­ta­kalhmá̠n, xlá quin­ca̠­lak­ca­tzaná̠n y lacas­quín pi̠ xma̠n huá nata­pek­si̠­ni­yá̠hu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ