Filipenses 4:3 - Totonac Coyutla3 Y na̠chuná cli̠ma̠katzanke̠yá̠n huix quiamigo hua̠nti̠ acxtum ankalhi̠ná quinta̠scujni̠ta, cuaniyá̠n pi̠ caca̠makta̠ya u̠ma̠ko̠lh lacpusca̠tní̠n hua̠nti̠ na̠ quintamaktá̠yalh acxni̠ aquit xacliakchuhui̠nama xtachuhuí̠n Dios xlacata hua̠k cristianos natalakapasa; na̠chuná cumu la̠ Clemente xa̠hua xa̠makapitzí̠n hua̠nti̠ acxtum quintali̠ta̠scujni̠t xtachuhuí̠n Cristo. Xli̠ca̠na pi̠ xtacuhuinicán aya tatzoktahuilani̠tanchá nac xlibro Dios antanícu ca̠tzoktamacnu̠cán xli̠hua̠k hua̠nti̠ takalhi̠y laktáxtut. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nata̠lán, cumu para xli̠ca̠na huixinín pa̠xcatcatzi̠niyá̠tit Dios pi̠ huá ca̠lakalhamani̠tán, aquit cca̠li̠ma̠akatzanke̠yá̠n xlacata pi̠ camacama̠xquí̠tit milatama̠tcán xta̠chuná cumu la̠ xasa̠sti y xastacná mili̠lakachixcuhui̠ncán hua̠ntu̠ xlá nalakati̠y acxni̠ naucxilha pi̠ aksti̠tum lapá̠tit, porque xli̠ca̠na pi̠ caj xma̠n huá tla̠n nali̠lakachixcuhuí̠yá̠tit Dios.
Makapitzí̠n nata̠lán tali̠chuhui̠nán Cristo porque quintalakalhamán y xli̠ca̠na quintamakta̠yaputún. Xlacán stalanca tacatzi̠y pi̠ huá Dios ma̠sta̠ni̠t quilhtamacú naquintamacnu̠cán nac pu̠la̠chi̠n la̠qui̠ nacma̠luloka nac xlacati̠ncán laclanca ma̠peksi̠naní̠n pi̠ xli̠ca̠na huá xtachuhuí̠n ma̠sta̠y laktáxtut.
Caj xma̠nhuá eé tachuhuí̠n hua̠ntu̠ cca̠huaniyá̠n: pi̠ hua̠ntu̠ aksti̠tum calatapá̠tit chuná cumu la̠ mini̠niy natalatama̠y hua̠nti̠ xli̠ca̠na tali̠pa̠huán Quimpu̠chinacán, chuná acxni̠ cca̠lakana̠chá̠n osuchí ma̠squi ni̠tu̠ cca̠lakani̠tanchá̠n. Clakpuhuán pi̠ ankalhi̠ná xquilakchi tachuhuí̠n la̠ta xca̠li̠chuhui̠nancántit pi̠ chunatiyá aksti̠tum li̠lapá̠tit y li̠scujpá̠tit a̠má mintaca̠najlatcán hua̠ntu̠ kalhi̠yá̠tit caj xpa̠lacata cumu li̠pa̠huaná̠tit a̠má li̠pa̠xúhu xtachuhuí̠n Cristo hua̠ntu̠ ma̠sta̠y laktáxtut.
Clacpuhuán pi̠ chuná ca̠mini̠niyá̠n ankalhi̠ná nacca̠lacapa̠stacá̠n porque luu snu̠n cca̠lakalhamaná̠n, xli̠hua̠k quinacú cca̠pa̠xqui̠yá̠n porque huixinín cane̠cxnicahuá acxtum quila̠ta̠kalhi̠yá̠hu tapa̠xuhuá̠n, chuná ma̠squi ctanu̠ma nac pu̠la̠chi̠n o acxni̠ cchuhui̠nán nac xlacati̠ncán ma̠peksi̠naní̠n la̠qui̠ nacca̠ma̠lulokniy pi̠ xli̠ca̠na huá lakma̠xtunún xtachuhuí̠n Cristo.
Porque u̠má tla̠n talacapa̠stacni huá pu̠lh ca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ní̠n quinta̠lacán Epafras hua̠nti̠ luu cpa̠xqui̠yá̠hu la̠ta lacxtum quinca̠ta̠li̠scujni̠tán xtachuhuí̠n Dios, y cumu la̠ huixinín catzi̠yá̠tit ni̠para tzinú xli̠tlakua la̠ta li̠scujni̠t Quimpu̠chinacán nac milaksti̠pa̠ncán.
Ma̠squi xli̠hua̠k cristianos xala ca̠quilhtamacú tzúculh tali̠pa̠huán y talakachixcuhui̠y a̠má lanca li̠xcájnit quitzistancán, pero ni̠chuná tatláhualh hua̠nti̠ xtali̠pa̠huán Dios, hua̠nti̠ hasta la̠ta ni̠a̠ xma̠lacatzuqui̠cán ca̠quilhtamacú xtatzoktahuilani̠ttá xtacuhuinicán nac a̠má xalatáma̠t libro hua̠ntu̠ kalhi̠y xBorrego Dios hua̠nti̠ xokó̠nulh quintala̠kalhí̠ncán.
Amá lanca quitzistancá hua̠ntu̠ huix ucxilhni̠ta, huá li̠taxtuy cha̠tum hua̠nti̠ xlama xapu̠lh pero la̠nchú niaj ti̠ lama porque aya ni̠ni̠t y antá chú tachí̠n taju̠ma nac a̠má pu̠lhmá̠n pu̠la̠chi̠n hua̠ntu̠ ni̠ kalhi̠y xtampú̠n, pero namín quilhtamacú acxni̠ xastacná natacuta̠chá la̠qui̠ nachá̠n antanícu luu maktum nama̠laksputucán. Xli̠hua̠k cristianos hua̠nti̠ talamá̠nalh nahuán nac ca̠quilhtamacú hua̠nti̠ ni̠tu̠ tatzoktahuilani̠t xtacuhuinicán nac a̠má xalatáma̠t libro hua̠ntu̠ xkalhi̠y Dios hasta la̠ta tilacatzúculh ca̠quilhtamacú, xlacán luu cacs natali̠lacahuán y nataca̠cni̠nani̠y acxni̠ nataucxilha pi̠ lama̠pajá a̠má lanca li̠xca̠jnit quitzistancán hua̠ntu̠ xni̠ni̠t pero chú lacastacuanani̠t nac ca̠li̠ní̠n.
Huata caj xma̠n cca̠úcxilhli xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ aya xtani̠ni̠t lactzú y laclanca, antá pu̠tum xtayá̠nalh nac xlacatí̠n a̠má lanca xlactáhui̠lh ma̠peksi̠ná. Na̠ acxnitiyá ca̠ma̠lakaké̠calh libros, xa̠hua mactumli̠túm libro antanícu huan hua̠nti̠ natakalhi̠y cane̠cxnicahuá latáma̠t. Xli̠hua̠k ni̠n cha̠tunu cha̠tunu ca̠ma̠kalhapalí̠calh y ca̠ma̠xoko̠ní̠calh xli̠hua̠k hua̠ntu̠ xtatitlahuani̠t para tla̠n o ni̠tlá̠n, chuná cumu la̠ xtalhca̠tahuilani̠t nac a̠ma̠ko̠lh libros.
Pero antá ne̠cxnicú catitanu̠chá hua̠ntu̠ li̠xcájnit, na̠ ni̠para cristianos hua̠nti̠ tatlahuay xli̠hua̠k hua̠ntu̠ ni̠ liucxilhputu o hua̠nti̠ caj taliaksani̠nán. Caj xma̠n huatuní̠n natatanu̠ya̠chá a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ tatzoktahuilako̠ni̠t xtacuhuinicán nac a̠má xalatáma̠t libro hua̠ntu̠ kalhi̠y xBorrego Dios.
Xli̠hua̠k hua̠nti̠ aksti̠tum natalatama̠y y natamakatlajay hua̠ntu̠ ma̠laktzanke̠nán nac ca̠quilhtamacú, chuná naca̠li̠ma̠lhake̠cán xasnapapa clhaka̠tcán, y ne̠cxnicú cactica̠lacxacánilh xtacuhuinicán nac xlibro Dios antaní tatzoktahuilani̠t, huata xlacán ca̠lakchá̠n a̠má latáma̠t hua̠ntu̠ Dios ma̠sta̠y porque aquit nacma̠luloka nac xlacatí̠n Dios xa̠hua nac xlacati̠ncán ángeles pi̠ aksti̠tum quintali̠pá̠hua.”