Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipenses 1:22 - Totonac Coyutla

22 Pero cumu para li̠huancú clama nac ca̠quilh­ta­macú y cka­lhi̠y eé qui­macni tla̠n li̠pa̠­xúhu cli̠s­cuja xpa̠­la­cata pi̠ nala­ka­pascán xta­chu­huí̠n Quim­pu̠­chi­nacán Jesús, pus ni̠ cca­tzi̠y xatúcu nac­lak­pu­hua­lacá̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipenses 1:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Nata̠lán, aquit aya cca­tzi̠y pi̠ ma̠squi hui­xinín chu xana­puxcun cura mak­ní̠tit Jesús, caj mili̠­ton­tujcán porque ni̠ xca­tzi̠­yá̠tit tícu a̠má hua̠nti̠ xmak­ni̠­pá̠tit.


Nata̠lán, aquit cla­cas­quín xca­tzí̠tit pi̠ mak­lhu̠­huatá clac­pu­huani̠t xac­ca̠­la­kan­chá̠n, pero la̠ta makli̠t clac­pu­huani̠t naca­na̠chá ni̠ tzanka̠y hua̠ntu̠ cli̠­ta­maka­pali̠y y ni̠lay cana̠chá. Aquit cam­pu­tu­na̠chá la̠qui̠ xac­ca̠­ma̠aka­tá̠k­sni̠lh lhu̠hua mili̠­ta̠­chi­quicán xalac Roma xla­cata na̠ cata­li̠­pá̠­hualh Jesús cumu la̠ cca̠­ma̠aka­ta̠k­ni̠ni̠t maka­pi­tzí̠n cris­tianos xala a̠laca­tunuj ca̠chi­qui̠ní̠n.


Xlá ni̠tu̠ ca̠lak­makani̠t judíos, porque hasta xamaká̠n quilh­ta­macú Dios huá ca̠li̠­lác­sacli israel­itas la̠qui̠ xca­maná̠n nata­li̠­taxtuy y hasta ca̠lacchú quilh­ta­macú chu­nacú ca̠li̠­ma̠xtuy. Xa̠huachí cala­ca­pa̠s­táctit hua̠ntu̠ tatzokni̠t nac li̠kalh­ta­huaka caj xpa̠­la­cata a̠má quilh­ta­macú acxni̠ pro­feta Elías ca̠ta­li̠­pu­huá̠n xkalh­ta­hua­ka­nima Dios xca̠­ma̠­lak­si­yuma a̠ma̠ko̠lh judíos xalac Israel y chiné xuanima:


Xli̠­ca̠na pi̠ aquit na̠ caj la̠ cati̠hua̠ chixcú hua̠nti̠ uú xalac ca̠quilh­ta­macú, pero ni̠tu̠ cli̠­chu­hui̠­na­ma̠­náhu hua̠ntu̠ caj que̠c­stucán quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán cumu la̠ tat­la­huay maka­pi­tzí̠n cris­tianos la̠qui̠ naca̠­li̠­pa̠­huancán.


y la̠nchú ma̠squi clama niaj cli̠­lama cumu la̠ ti̠ tapek­si̠niy xla­táma̠t, huata huá tapek­si̠niy Cristo hua̠nti̠ lama nac qui­nacú; y a̠má aksti̠tum qui­la­táma̠t hua̠ntu̠ cli̠­lama chuná tla̠n aksti̠tum cli̠­lama caj xpa̠­la­cata porque cli̠­pa̠­huán Xka­huasa Dios y cca­tzi̠y pi̠ snu̠n qui­la­ka­lha­mani̠t hasta li̠ma­ca­má̠s­ta̠lh xla­táma̠t caj quim­pa̠­la­cata.


Para aya xac­ni̠lh luu a̠tzinú tla̠n xquin­qui̠­tax­tú­nilh porque cca­tzi̠y pi̠ aya xac­cha̠lh nac xpa̠xtú̠n Cristo,


pero na̠chuna li̠túm hui­xinín a̠tzinú ca̠mi­ni̠­niyá̠n cac­la­tá­ma̠lh xas­tacná la̠qui̠ nac­ca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n.


Aquit cla­cas­quín naca­tzi̠­yá̠tit lácu cca̠­liaka­tzan­ka̠­ni̠tán cca̠­li̠­kalh­ta­hua­kayá̠n xli̠­hua̠k hui­xinín xalac Colosas, na̠chuná xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo nac Laodicea, y hasta maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ nia̠ quin­taucxilha y ni̠ quin­ta­la­ka­pasa.


y li̠huán lamajcú nahuán nac ca̠quilh­ta­macú xma̠n huá nat­la­huay nac xla­táma̠t hua̠ntu̠ Dios lakati̠y y niaj huá catit­lá­hualh hua̠ntu̠ xma̠n nali̠­maka­pa̠­xu­huay xmacni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ