Efesios 4:24 - Totonac Coyutla24 y huá cali̠lhaka̠nántit a̠má xasa̠sti latáma̠t hua̠ntu̠ Dios chuná ca̠ma̠xqui̠putuná̠n, y cali̠ma̠siyútit la̠ta aksti̠tum calatapá̠tit. Hua̠ntu̠ tla̠n tascújut catlahuátit y xma̠nhuá cali̠kalhchuhui̠nántit y catlahuátit hua̠ntu̠ xtalulóktat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Huixinín niaj chuná calatapá̠tit cumu la̠ talamá̠nalh a̠ma̠ko̠lh cati̠hua̠ cristianos xala ca̠quilhtamacú hua̠nti̠ ni̠ tali̠pa̠huán; mejor calakpalí̠tit mintalacapa̠stacnicán hua̠ntu̠ xapu̠lh xli̠lapá̠tit la̠qui̠ na̠ nalakpali̠yá̠tit milatama̠tcán, la̠qui̠ naakata̠ksá̠tit hua̠ntu̠ Dios kalhi̠y xtalacapa̠stacni, huá la̠ta túcu xlá lakati̠y nama̠kantaxti̠yá̠tit nac milatama̠tcán y hua̠ntu̠ aksti̠tum.
Lá ca̠lacchú quilhtamacú tla̠n li̠ma̠xtuyá̠hu cumu la̠ ca̠tzi̠sní porque lhu̠hua hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n lama tala̠kalhí̠n, pero amajá xkakay acxni̠ namimparay Jesús. Huá xpa̠lacata cca̠li̠huaniyá̠n pi̠ maktum calakmakántit tala̠kalhí̠n y acxtum cali̠lhaka̠náhu a̠má taxkáket hua̠ntu̠ kalhkalhi̠ma̠náhu, xta̠chuná cumu la̠ cha̠tum tropa li̠huana̠ li̠lhaka̠nán hua̠ntu̠ namakta̠yay.
Acxni̠ aquinín quinca̠akmunucán qui̠taxtuy pi̠ luu lacxtum ta̠ní̠hu y acxtum quinca̠ta̠ma̠cnu̠cán Cristo, y cumu Quintla̠ticán Dios hua̠nti̠ kalhi̠y lanca li̠tlihueke ma̠lacastacuáni̠lh nac ca̠li̠ní̠n y má̠xqui̠lh xasa̠sti xlatáma̠t hua̠ntu̠ nali̠latama̠y, pus na̠ luu xta̠chuná cumu lá̠mpara quinca̠ma̠lacastacuaní̠n nac ca̠li̠ní̠n y quinca̠ma̠xquí̠n xasa̠sti quilatama̠tcán hua̠ntu̠ nali̠latama̠yá̠hu.
Pero cumu aya ta̠ni̠ni̠táhu Cristo pus aya ti̠taxtunini̠táhu tamá xli̠tlihueke li̠ma̠peksí̠n hua̠ntu̠ xamaká̠n xquinca̠li̠lamá̠n cumu la̠ xtachí̠n. Aquinín niaj akatiyuj lama̠náhu xlacata para ni̠ hua̠k nama̠kantaxti̠yá̠hu a̠má li̠ma̠peksí̠n hua̠ntu̠ caj tatzoktahuilani̠t, porque chú huá Espíritu Santo quinca̠ma̠catzi̠ni̠yá̠n la̠ li̠pa̠xúhu y aksti̠tum nalatama̠yá̠hu xlacata namakapa̠xuhuayá̠hu Dios.
Y xli̠hua̠k aquinín hua̠nti̠ aya li̠pa̠huaná̠hu Quimpu̠chinacán y niaj tu̠ xatalakatlapán lama̠náhu, li̠taxtuyá̠hu cumu la̠ aktum espejo antanícu stalanca tasiyuma pi̠ Dios kalhi̠y lanca xli̠tlihueke, xa̠huachí aquinín ankalhi̠ná li̠huaca xta̠chuná cumu la̠ xlá tilatáma̠lh, huá chuná li̠lacapa̠stacá̠hu y kalhi̠yá̠hu xtalacapa̠stacni, porque nac quilatama̠tcán lama xEspíritu hua̠nti̠ quinca̠makta̠yale̠má̠n.
Xli̠ca̠na pi̠ Cristo lactlahuako̠lh a̠má li̠ma̠peksí̠n la̠ta lácu xquinca̠ma̠pajpitziyá̠n, hua̠ntu̠ xquinca̠huanicaná̠n pi̠ xafuerza nama̠kantaxti̠yá̠hu, y xli̠hua̠k aquinín hua̠nti̠ caj xpa̠lacata a̠má li̠ma̠peksí̠n ni̠ xla̠liucxilhputuná̠hu pu̠lactumá quinca̠li̠ma̠xtún hua̠nti̠ nali̠pa̠huaná̠hu, y ma̠lakspútulh tasi̠tzi.
Porque caj quimpa̠lacatacán xlá tamacamá̠sta̠lh nac ca̠li̠ní̠n la̠qui̠ chuná naquinca̠lakma̠xtuyá̠n xpa̠lacata xli̠hua̠k xali̠xcájnit quintala̠kalhí̠ncán hua̠ntu̠ xquinca̠li̠lamá̠n cumu la̠ xtachí̠n y la̠qui̠ chú caj xma̠n huá natapeksi̠niyá̠hu y xma̠n huá nalaktzaksayá̠hu natlahuayá̠hu a̠má xtascújut hua̠ntu̠ xlá quinca̠ma̠tlahui̠putuná̠n.
Caj xpa̠lacata hua̠ntu̠ aya quinca̠ma̠xqui̠ni̠tán chuná xlá li̠ma̠lulokma pi̠ hua̠k nama̠kantaxti̠y hua̠ntu̠ ma̠lacnu̠ni̠t, y hua̠ntu̠ Dios quinca̠ma̠xqui̠putuná̠n xli̠ca̠na pi̠ lanca xtapalh, porque caj xpa̠lacata hua̠ntu̠ ma̠lacnu̠ni̠t tla̠n nali̠lakcha̠ná̠hu a̠má li̠pa̠xúhu xlatáma̠t Dios, y na̠ nati̠taxtuniyá̠hu xli̠hua̠k hua̠ntu̠ li̠xcájnit tala̠kalhí̠n hua̠ntu̠ huí nac ca̠quilhtamacú y quinca̠lactlahuaya̠huaputuná̠n.