Efesios 3:10 - Totonac Coyutla10 Xli̠hua̠k u̠má chuná tlahuama la̠qui̠ a̠ma̠ko̠lh lactali̠pa̠hu ángeles o espíritus hua̠nti̠ tama̠peksi̠nán nac akapú̠n nataucxilha lácu Dios lacxtum quinca̠tlahuani̠tán aquinín judíos chu hua̠nti̠ ni̠ judíos caj xpa̠lacata cumu li̠pa̠huani̠táhu Jesús, y chuná xlacán tla̠n natali̠lacahua̠nán nac quilatama̠tcán pi̠ xli̠ca̠na lanca xlacatzúcut la̠ta kalhi̠y xtalacapa̠stacni Dios cane̠cxnicahuá quilhtamacú. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Aquit aktum ccatzi̠y pi̠ ni̠para cha̠tum y ni̠para pu̠lactum caquintica̠ma̠lactlahuí̠n o caquintica̠maklhtí̠n xtalakalhamaní̠n Dios: ni̠para huá xpu̠chiná ca̠li̠ní̠n, na̠ ni̠para laclanca li̠tlihueke hua̠ntu̠ tahuilá̠nalh nac ca̠u̠ní̠n, na̠ ni̠para ángeles, na̠ ni̠para xli̠hua̠k hua̠ntu̠ la̠nchú akspulama̠náhu, na̠ ni̠para hua̠ntu̠ naakspulayá̠hu acali̠stá̠n,
Pero xli̠hua̠k aquinín hua̠nti̠ Dios quinca̠lacsacni̠tán xlacata naquinca̠lakma̠xtuyá̠n, chuná la̠ judíos cumu la̠ hua̠nti̠ ni̠ judíos, stalanca catzi̠yá̠hu pi̠ a̠má Cristo hua̠nti̠ aquinín li̠chuhui̠naná̠hu li̠macuán hua̠ntu̠ xlá ma̠kantaxti̠ni̠t nac cruz, porque antá ma̠siyuma Dios lanca xli̠tlihueke chu xli̠skalala.
Porque xli̠hua̠k aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠huaná̠hu Cristo ni̠tu̠ ca̠lacatahuacama̠náhu cristianos uú xalaní̠n hua̠nti̠ na̠ takalhi̠y xmacni chu xlúcut, sinoque huá ta̠la̠lacata̠qui̠ma̠náhu tamá li̠xcájnit xtalacapa̠stacni akskahuiní hua̠nti̠ ma̠squi ni̠ tasiyuy pero takalhi̠y lanca li̠tlihueke li̠ma̠peksí̠n nac akapú̠n xa̠hua nac xlaksti̠pa̠ncán cristianos xala u̠má ca̠quilhtamacú hua̠nti̠ nac xalakaca̠pucsua talamá̠nalh.
La̠ta túcu anán nac ca̠tiyatni xa̠hua nac akapú̠n xlá hua̠k maktlahuani̠t, chuná hua̠ntu̠ tasiyuy xa̠hua hua̠ntu̠ ni̠ tasiyuy, na̠chuná hua̠ntu̠ talamá̠nalh catu̠hua̠ maktakalhnaní̠n espíritus hua̠nti̠ tama̠peksi̠nán y snún takalhi̠y li̠tlihueke nac ca̠u̠ní̠n; xlá hua̠k maktlahuani̠t la̠qui̠ natalakachixcuhui̠y y na̠ hua̠k huá ca̠ma̠peksi̠y.
Caj xpa̠lacata cumu Cristo ni̠lh nac cruz caj quimpa̠lacatacán Dios chuná ca̠li̠makatlájalh xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh akskahuinaní̠n hua̠nti̠ ni̠ tasiyuy pero takalhi̠y li̠tlihueke chu li̠ma̠peksí̠n nac ca̠u̠ní̠n, y ca̠ma̠ma̠xáni̠lh nac xlacati̠ncán cristianos la̠qui̠ hua̠k tla̠n nataucxilha.
Xli̠ca̠na pi̠ lanca xlacatzúcut xa̠hua xtalacapa̠stacni Dios la̠ta xlá laclhca̠huili̠ni̠t naquinca̠lakma̠xtuyá̠n y la̠ta nali̠pa̠huaná̠hu. Chuná cumu la̠ tatzokni̠t nac li̠kalhtahuaka: Amá quima̠akapu̠taxti̠nacán Cristo qui̠lacachinchi nac ca̠quilhtamacú cumu la̠ cati̠hua̠ chixcú, Espíritu Santo ma̠lulokni̠t pi̠ xli̠ca̠na kalhi̠y lanca li̠tlihueke huá xpa̠lacata li̠ta̠yánilh, xli̠hua̠k ángeles xalac akapú̠n taucxilhní̠t. Lacaxtum nac xli̠ca̠lanca ca̠quilhtamacú liakchuhui̠náncalh xtachuhuí̠n, y lhu̠hua cristianos xalac ca̠quilhtamacú tali̠pá̠hualh, y acxni̠ cha̠lh nac akapú̠n li̠pa̠xúhu makamaklhti̠nancanchá.
Pero Dios lacatancs ca̠ma̠catzí̠ni̠lh a̠ma̠ko̠lh profetas pi̠ hua̠ntu̠ xlacán xtaliakchuhui̠namá̠nalh ni̠ huatuní̠n xámaj ca̠lakchá̠n xlacata naca̠li̠macuaniy nac xlatama̠tcán, sinoque ca̠ma̠catzí̠ni̠lh pi̠ huixinín hua̠nti̠ acali̠stá̠n nalacachitaná̠tit xamá̠n ca̠lakcha̠ná̠n y naca̠li̠macuaniyá̠n. Xamaká̠n quilhtamacú Dios timacámilh Espíritu Santo la̠qui̠ naca̠li̠ma̠catzi̠ni̠y a̠ma̠ko̠lh profetas hua̠ntu̠ xámaj qui̠taxtuy, pi̠ huatiyali̠túm tamá Espíritu Santo hua̠nti̠ ca̠li̠ma̠lacapa̠stacni̠y a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ ca̠liakchuhui̠nanini̠tán a̠má li̠pa̠xúhu laktáxtut hua̠ntú ma̠sta̠y Cristo. ¡Xli̠cána pi̠ hasta ángeles xalac akapú̠n xakata̠ksputún lácu Dios luu naca̠ma̠xqui̠y cristianos a̠má laktáxtut hua̠ntu̠ huixinín kalhi̠yá̠tit y ma̠squi aya xtaakata̠ksli xtalacpuhuán ne̠cxni lay xta̠kata̠ksa!