Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efesios 3:10 - Totonac Coyutla

10 Xli̠­hua̠k u̠má chuná tla­huama la̠qui̠ a̠ma̠ko̠lh lac­ta­li̠­pa̠hu ángeles o espí­ritus hua̠nti̠ tama̠­pek­si̠nán nac akapú̠n nataucxilha lácu Dios lac­xtum quin­ca̠t­la­hua­ni̠tán aquinín judíos chu hua̠nti̠ ni̠ judíos caj xpa̠­la­cata cumu li̠pa̠­hua­ni̠­táhu Jesús, y chuná xlacán tla̠n nata­li̠­la­ca­hua̠nán nac qui­la­ta­ma̠tcán pi̠ xli̠­ca̠na lanca xla­ca­tzúcut la̠ta kalhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efesios 3:10
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¿Tícu cahuá tla̠n nama­ca­ta̠x­tuca Dios xla­cata naca­tzi̠y hua̠ntu̠ xlá lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t la̠ta kalhi̠y lanca xta­la­ka­lha­maní̠n xa̠hua xli̠s­ka­lala? ¿Tícu cahuá naaka­ta̠ksa y naca­tzi̠y túcu xpa̠­la­cata li̠t­la­huay hua̠ntu̠ tla­huama?


Aquit aktum cca­tzi̠y pi̠ ni̠para cha̠tum y ni̠para pu̠lactum caquin­ti­ca̠­ma̠­lac­tla­huí̠n o caquin­ti­ca̠­mak­lhtí̠n xta­la­ka­lha­maní̠n Dios: ni̠para huá xpu̠­chiná ca̠li̠ní̠n, na̠ ni̠para lac­lanca li̠t­li­hueke hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh nac ca̠u̠ní̠n, na̠ ni̠para ángeles, na̠ ni̠para xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ la̠nchú akspu­la­ma̠­náhu, na̠ ni̠para hua̠ntu̠ naak­spu­la­yá̠hu aca­li̠stá̠n,


Pero xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ Dios quin­ca̠­lac­sac­ni̠tán xla­cata naquin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n, chuná la̠ judíos cumu la̠ hua̠nti̠ ni̠ judíos, sta­lanca catzi̠­yá̠hu pi̠ a̠má Cristo hua̠nti̠ aquinín li̠chu­hui̠­na­ná̠hu li̠ma­cuán hua̠ntu̠ xlá ma̠kan­tax­ti̠ni̠t nac cruz, porque antá ma̠si­yuma Dios lanca xli̠t­li­hueke chu xli̠s­ka­lala.


Huata huá aquit cli̠­chu­hui̠nán xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios huá eé tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ tze̠k xuí hasta la̠ta tima̠­la­ca­tzú­qui̠lh ca̠quilh­ta­macú la̠qui̠ la̠ ca̠lacchú quilh­ta­macú aquinín naquin­ca̠­lak­ma̠x­tu­niyá̠n qui­li̠s­tac­nicán.


xa̠huachí maca­ma̠x­qui̠­ko̠lh li̠ma̠­peksí̠n la̠qui̠ huá naca̠­ma̠­peksi̠y la̠ta túcuya̠ li̠t­li­hueke o li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ taanán nac akapú̠n o hua̠ntu̠ a̠cu nala­ca­tzucuy.


Porque xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo tali̠­taxtuy cumu la̠ xmacni cha̠­tumá cris­tiano y Cristo huá li̠taxtuy xak­xa̠­kacán hua̠nti̠ naca̠­ma̠x­qui̠y xla­táma̠t chu xli̠t­li­hueke, porque caj xpa̠­la­cata pi̠ kalhi̠y li̠t­li­hueke chu latáma̠t huá li̠anán xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán.


Cane̠c­xni­cahuá cala­ka­chix­cu­huí̠hu Dios hua̠nti̠ xtla̠t Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo, porque caj la̠ta li̠pa̠­hua­ni̠­táhu Jesús Dios quin­ca̠ucxilh­la­ca­chi­ni̠tán nac akapú̠n y lhu̠hua hua̠ntu̠ quin­ca̠­li̠­si­cu­la­na̠t­la­hua­ni̠tán.


Y sta­lanca quin­ca̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠má̠n lácu xta­la­ka­lha­maní̠n porque quin­ca̠­ma̠x­quí̠n li̠s­ka­lala chu tla̠n tala­ca­pa̠s­tacni


Porque xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠hu Cristo ni̠tu̠ ca̠la­ca­ta­hua­ca­ma̠­náhu cris­tianos uú xalaní̠n hua̠nti̠ na̠ taka­lhi̠y xmacni chu xlúcut, sinoque huá ta̠la̠­la­ca­ta̠­qui̠­ma̠­náhu tamá li̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tacni akska­huiní hua̠nti̠ ma̠squi ni̠ tasiyuy pero taka­lhi̠y lanca li̠t­li­hueke li̠ma̠­peksí̠n nac akapú̠n xa̠hua nac xlak­sti̠­pa̠ncán cris­tianos xala u̠má ca̠quilh­ta­macú hua̠nti̠ nac xala­ka­ca̠­pucsua tala­má̠­nalh.


La̠ta túcu anán nac ca̠ti­yatni xa̠hua nac akapú̠n xlá hua̠k mak­tla­huani̠t, chuná hua̠ntu̠ tasiyuy xa̠hua hua̠ntu̠ ni̠ tasiyuy, na̠chuná hua̠ntu̠ tala­má̠­nalh catu̠hua̠ mak­ta­kalh­naní̠n espí­ritus hua̠nti̠ tama̠­pek­si̠nán y snún taka­lhi̠y li̠t­li­hueke nac ca̠u̠ní̠n; xlá hua̠k mak­tla­huani̠t la̠qui̠ nata­la­ka­chix­cu­hui̠y y na̠ hua̠k huá ca̠ma̠­peksi̠y.


Y Dios lama nac mila­ta­ma̠tcán caj xpa̠­la­cata cumu huá li̠pa̠­hua­ná̠tit Cristo y ta̠ta­la­cas­tuc­ni̠­tátit, porque huá ca̠pux­cuniy xli̠­hua̠k la̠tachá túcuya̠ ma̠pek­si̠­naní̠n o espí­ritus hua̠ntu̠ tala­má̠­nalh nac ca̠quilh­ta­macú chu nac ca̠u̠ní̠n.


Caj xpa̠­la­cata cumu Cristo ni̠lh nac cruz caj quim­pa̠­la­ca­tacán Dios chuná ca̠li̠­maka­tlá­jalh xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh akska­hui­naní̠n hua̠nti̠ ni̠ tasiyuy pero taka­lhi̠y li̠t­li­hueke chu li̠ma̠­peksí̠n nac ca̠u̠ní̠n, y ca̠ma̠­ma̠­xá­ni̠lh nac xla­ca­ti̠ncán cris­tianos la̠qui̠ hua̠k tla̠n nataucxilha.


Xli̠­ca̠na pi̠ lanca xla­ca­tzúcut xa̠hua xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios la̠ta xlá lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t naquin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n y la̠ta nali̠­pa̠­hua­ná̠hu. Chuná cumu la̠ tatzokni̠t nac li̠kalh­ta­huaka: Amá qui­ma̠aka­pu̠­tax­ti̠­nacán Cristo qui̠­la­ca­chinchi nac ca̠quilh­ta­macú cumu la̠ cati̠hua̠ chixcú, Espíri­tu Santo ma̠lu­lokni̠t pi̠ xli̠­ca̠na kalhi̠y lanca li̠t­li­hueke huá xpa̠­la­cata li̠ta̠­yá­nilh, xli̠­hua̠k ángeles xalac akapú̠n taucxilhní̠t. Lacaxtum nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú liakchu­hui̠­nán­calh xta­chu­huí̠n, y lhu̠hua cris­tianos xalac ca̠quilh­ta­macú tali̠­pá̠­hualh, y acxni̠ cha̠lh nac akapú̠n li̠pa̠­xúhu maka­mak­lhti̠­nan­canchá.


Pero Dios laca­tancs ca̠ma̠­ca­tzí̠­ni̠lh a̠ma̠ko̠lh pro­fetas pi̠ hua̠ntu̠ xlacán xta­liakchu­hui̠­na­má̠­nalh ni̠ hua­tuní̠n xámaj ca̠lak­chá̠n xla­cata naca̠­li̠­ma­cuaniy nac xla­ta­ma̠tcán, sinoque ca̠ma̠­ca­tzí̠­ni̠lh pi̠ hui­xinín hua̠nti̠ aca­li̠stá̠n nala­ca­chi­ta­ná̠tit xamá̠n ca̠lak­cha̠ná̠n y naca̠­li̠­ma­cuaniyá̠n. Xamaká̠n quilh­ta­macú Dios tima­cá­milh Espíri­tu Santo la̠qui̠ naca̠­li̠­ma̠­ca­tzi̠ni̠y a̠ma̠ko̠lh pro­fetas hua̠ntu̠ xámaj qui̠­taxtuy, pi̠ hua­ti­ya­li̠túm tamá Espíri­tu Santo hua̠nti̠ ca̠li̠­ma̠­la­ca­pa̠­stacni̠y a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ca̠liakchu­hui̠­na­ni­ni̠tán a̠má li̠pa̠­xúhu lak­táxtut hua̠ntú ma̠sta̠y Cristo. ¡Xli̠­cána pi̠ hasta ángeles xalac akapú̠n xaka­ta̠k­sputún lácu Dios luu naca̠­ma̠x­qui̠y cris­tianos a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ hui­xinín kalhi̠­yá̠tit y ma̠squi aya xtaaka­ta̠ksli xta­lac­pu­huán ne̠cxni lay xta̠­ka­ta̠ksa!


Xas­tacná alh nac akapú̠n y antá hui­lachá nac xpa̠xtú̠n Dios, xlá maca­ma̠x­qui̠­cani̠t li̠ma̠­peksí̠n la̠qui̠ huá naca̠­ma̠­peksi̠y ángeles xa̠hua hua̠nti̠ xta­ma̠­pek­si̠nán nac akapú̠n na̠ xta­ka­lhi̠y li̠ma̠­peksí̠n, pero chú hua̠k huá taka­lha­kax­mata hua̠ntu̠ xlá ca̠li̠­ma̠­peksi̠y.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ