Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 3:17 - Totonac Coyutla

17 Y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xtla­huátit o xli̠­chu­hui̠­nántit, caca­tzí̠tit pi̠ huá Cristo maka­pa̠­xu­hua­pá̠tit y chuná cali̠­pa̠x­cat­ca­tzi̠­nítit Quin­tla̠­ticán Dios caj xpa̠­la­cata Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 3:17
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aquit cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n y hui­xinín capítit nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú, xli̠­hua̠k cris­tianos caca̠­li̠­ta̠­chu­hui̠­nántit la̠ta lácu luu xli̠­ca̠na aksti̠tum naquin­ta­li̠­pa̠­huán. Y caca̠­liakmu­nútit nac xta­cu­huiní Quin­tla̠t, nac xta­cu­huiní Xka­huasa, y nac xta­cu­huiní Espíri­tu Santo.


Xli̠­pu̠tum cris­tianos hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh nac Efeso hua̠nti̠ ni̠ judíos chu hua̠nti̠ judíos tacá­tzi̠lh hua̠ntu̠ xca̠ak­spu­lani̠t a̠ma̠ko̠lh catzi̠­naní̠n laka­huasán y luu la̠n tapé̠­cualh, y por eso xli̠­ca̠­lanca nac a̠má pu̠la­tama̠n xli̠­chu­hui̠­nancán lácu xka­lhi̠y li̠t­li­hueke xta­cu­huiní Jesús.


Y caj la̠ta min­ta­la­ka­lha­maní̠n caqui­la̠­ma̠x­quí̠hu mili̠t­li­hueke la̠qui̠ aquinín tla̠n nac­ma̠t­la̠n­ti̠­yá̠hu ta̠tat­laní̠n y nac­tla­hua­yá̠hu lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut, y chuná xli̠­hua̠k cris­tianos nata­ca­tzi̠y pi̠ xata­lac­sacni milac­scujni Jesús kalhi̠y lanca li̠t­li­hueke.


Pu̠lhá cca̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠­pu­tuná̠n pi̠ anka­lhi̠ná cpa̠x­cat­ca­tzi̠niy Dios caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ Jesu­cristo tla­huama nac mila­ta­ma̠tcán, porque xli̠­ca̠na pi̠ luu lacaxtum tla̠n ca̠li̠­chu­hui̠­nan­ca­ná̠tit la̠ta hui­xinín li̠pa̠­hua­ná̠tit.


Pus cca̠waniputuná̠n pi̠ wí̠ tu̠ tlak xlacasquinca naputza̠naniya̠w. Wa̠ yumá pi̠ acxni para tú̠ nawayá̠tit, usu nakotá̠tit, chu catu̠wá wántú̠ lactzú̠ lactzú̠ tlawayá̠tit xapú̠lh mili̠lacapa̠stacatcán para chuná nali̠ma̠xqui̠yá̠tit ca̠cni Dios.


Acxni̠ chuná cca̠­li̠­kalh­ta­hua­kayá̠n nac xla­catí̠n Dios hua̠nti̠ xtla̠t Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo, aquit cli̠­ma̠aka­tzanke̠y a̠má tali̠­pa̠hu Quin­tla̠­ticán hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n pi̠ caca̠­ma̠x­quí̠n li̠s­ka­lala la̠qui̠ tla̠n naaka­ta̠k­sá̠tit xta­la­ca­pa̠s­tacni y li̠huana̠ nala­ka­pa­sá̠tit tícu xlá.


Anka­lhi̠ná capa̠x­cat­ca­tzi̠­nítit Quin­tla̠­ticán Dios caj xpa̠­la­cata xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tla­huama nac qui­la­ta­ma̠tcán xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠hu Quim­pu̠­chi­nacán.


Porque caj xpa̠­la­cata tla̠n mila­ta­ma̠tcán nama­ca­ma̠x­qui̠­yá̠tit Dios lacuán min­tas­cu­jutcán hua̠ntu̠ Jesu­cristo ca̠li̠­mak­ta̠­ya­ni̠tán nahuán la̠qui̠ chuná tla̠n nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠cán Dios caj mim­pa̠­la­ca­tacán.


y xli̠­hua̠k nata­li̠­ma̠­lu­loka csi̠­ma­ka̠tcán pi̠ Jesu­cristo huá Xpu̠­chi­nacán, la̠qui̠ chuná nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠cán Quin­tla̠­ticán Dios caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tla­huani̠t.


y la̠qui̠ li̠pa̠­xúhu napa̠x­cat­ca­tzi̠­ni­yá̠tit Quin­tla̠­ticán Dios porque huá lak­pa­li̠ni̠t qui­la­ta­ma̠tcán la̠qui̠ tla̠n namak­lhti̠­na­ná̠hu a̠má li̠pa̠­xúhu latáma̠t nac xtax­káket hua̠ntu̠ ca̠ma̠­lac­nu̠­nini̠t naca̠­ma̠x­qui̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xlá ca̠lac­sacni̠t.


Li̠huana̠ cali̠­chi­pa̠x­nántit min­ta­ca̠­naj­latcán cumu la̠ aktum quihui li̠huana̠ li̠chi­pa̠xnán xtan­káxe̠k, xli̠­hua̠k mina­cujcán cali̠­pa̠­huántit chuná cumu la̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­cántit y anka­lhi̠ná capa̠x­cat­ca­tzi̠­nítit Dios hua̠ntu̠ tla­huama nac mila­ta­ma̠tcán.


Y huá Cristo caca̠­ma̠x­quí̠n hua̠ntu̠ aka­tzi­yanca latáma̠t nac mina­cujcán porque huá ca̠li̠­lac­sac­ni̠tán Dios la̠qui̠ nali̠­tax­tu­yá̠tit hua­tiyá aktum xmacni Cristo, huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ ne̠c­xnicú tipa̠­tzan­ka̠­yá̠tit la̠ta napa̠x­cat­ca­tzi̠­ni­yá̠tit hua̠ntu̠ tla­huani̠t nac mila­ta­ma̠tcán.


Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xli̠s­cújtit cha̠­pa̠­xu­hua̠na̠ cat­la­huátit, laca­tancs caca­tzí̠tit cumu lá̠m­para huá scuj­ni­pá̠tit Quim­pu̠­chi­nacán y ni̠ huá lac­chix­cu­huí̠n,


Aquit Pablo chu Sil­vano xa̠hua Timoteo, li̠pa̠­xúhu cca̠­tzok­nimá̠n eé carta xli̠­hua̠k hui­xinín nata̠lán hua̠nti̠ acxtum laka­chixcu­hui̠naná̠tit y huilátit nac xaca̠chiquí̠n Tesalónica, porque acxtum tapeksi̠niyá̠tit Quintla̠ticán Dios xa̠huá Quimpu̠chinacán Jesucristo. Clacasquín pi̠ Dios caca̠siculana̠tlahuán y caca̠ma̠xquí̠n hua̠ntu̠ tla̠n latáma̠t.


Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlá ca̠ma̠x­qui̠yá̠n hui­xinín cali̠­pa̠x­cat­ca­tzi̠­nítit Dios, porque xlá chuná lacas­quín nala­ta­pa̠­yá̠tit hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit Cristo Jesús.


caca̠­ma̠uxca̠ní̠n nac mina­cujcán la̠qui̠ hua̠ntu̠ aksti̠tum nala­ta­pa̠­yá̠tit y hua̠ntu̠ nahua­ná̠tit xa̠hua hua̠ntu̠ na­tla­hua­yá̠tit hua̠k tla̠n naca̠­qui̠­tax­tu­niyá̠n.


Porque la̠ta xli̠­hua̠k min­ko̠­ni̠­tanchá quilh­ta­macú Dios ne̠c­xnicú huá­nilh cha̠tum ángel: Huix Quin­ka­huasa y aquit min­tla̠t, porque la̠nchú chuná cli̠­ma̠x­tuyá̠n, Y ne̠c­xnicú chiné li̠chu­huí̠­nalh cha̠tum ángel: Aquit xtla̠t nacuán, y xlá Quin­ka­huasa nali̠­taxtuy.


Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ anka­lhi̠ná cala­ka­chix­cu­huí̠hu Dios caj xpa̠­la­cata Jesu­cristo, huá u̠má xata­ma̠ak­xta­kajní̠n qui­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠ncán hua̠ntu̠ aquinín qui­li̠­la­ka­ta̠­ya­ni̠­natcán xlianka­lhi̠ná quilh­ta­macú.


Y xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit Cristo ca̠li̠­ma̠x­tuyá̠n cumu la̠ xa­stacná chí­huix hua̠ntu̠ xlá ca̠mac­la­cas­quima cumu ca̠x­tla­huama aktum xas­tacná pu̠si­culan anta­nícu huij nahuán, hasta na̠ quin­ca̠­li̠­ma̠x­tuyá̠n cumu la̠ cura hua̠nti̠ aksti̠tum nata­li̠­la­ka­chix­cu­hui̠y Dios xna­cujcán, xlá luu lakati̠y u̠má li̠la­ka­chix­cu­hui̠n hua̠ntu̠ Jesu­cristo tla­huani̠t nac qui­la­ta­ma̠tcán.


Hui­xinín hua̠nti̠ aya li̠pa̠­hua­ná̠tit Cristo, Dios ca̠lac­sac­ni̠tán la̠qui̠ xma̠n huá Min­tla̠tcán nahuán y hui­xinín xca­maná̠n nahua­ná̠tit; xlá ca̠li̠­ma̠x­tu­ni̠tán cumu la̠ cura hua̠nti̠ tala­ka­chix­cu­hui̠y cha̠tum lanca tali̠­pa̠hu rey, ca̠li̠­ma̠x­tu­ni̠tán xca̠­chi­quí̠n hua̠nti̠ ni̠tu̠ tali̠x­ca­jua̠la­má̠­nalh y ca̠lac­sac­ni̠tán la̠qui̠ xca­maná̠n nahua­ná̠tit porque ca̠pa̠x­qui̠yá̠n y la̠qui̠ nali̠­chu­hui̠­na­ná̠tit hua̠ntu̠ Dios tla­huani̠t lac­lanca li̠cá̠cni̠t xta­scújut; xlá ca̠ta­sanín la̠qui̠ natax­tu­ni­yá̠tit a̠má laca­ca̠­pucsua latáma̠t y ca̠ma̠x­quí̠n nali̠­la­ta­pa̠­yá̠tit li̠pa̠­xúhu xtax­káket.


Amá cris­tiano hua̠nti̠ Dios li̠lac­sacni̠t pi̠ naliakchu­hui̠­naniy xta­chu­huí̠n, acxni̠ naca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos luu xta̠­chuná caqui̠­táx­tulh cumu lá̠m­para huá Dios ma̠n chu­hui̠­nama. Amá hua̠nti̠ Dios li̠lac­sacni̠t pi̠ naca̠­li̠s­cuja xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos, caca̠­lí̠s­cujli xli̠­hua̠k xli̠t­li­hueke y tapa̠­xu­huá̠n hua̠ntu̠ Dios ma̠x­qui̠y. Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xtla­huátit tancs cat­la­huátit la̠qui̠ min­tas­cu­jutcán xma̠n huá Dios nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠cán xpa̠­la­cata Jesu­cristo hua̠nti̠ xlianka­lhi̠ná quilh­ta­macú mini̠niy naca̠c­ni̠­na­nicán, nala­ka­chix­cu­hui̠cán y cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú naka­lhi̠y lanca xli̠t­li­hueke. Chuná calalh amén.


Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ lak­makán Xka­huasa Dios, qui̠­taxtuy pi̠ na̠ maktum lak­makama y ni̠ laka­pasa tícu Quin­tla̠­ticán Dios; pero hua̠nti̠ li̠pa̠­huán Jesús y li̠ta̠yay pi̠ Xka­huasa Dios, na̠ laca­tancs li̠ma̠­lu­lokma pi̠ na̠ laka­pasa y li̠pa̠­huán Quin­tla̠­ticán Dios.


Hui­xinín quin­ca­maná̠n hua̠nti̠ cca̠­pa̠x­qui̠yá̠n, aquit laca­tancs cca̠­hua­ni­pu­tuná̠n pi̠ ni̠ caj xma̠n cali̠­chu­hui̠­nántit para nahua­ná̠tit pi̠ kalhi̠­yá̠tit tapa̠x­qui̠t, huata a̠tzinú tla̠n naqui̠­taxtuy para nali̠­ma̠­si­yu­yá̠tit min­tas­cu­jutcán xa̠hua mila­ta­ma̠tcán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ