Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Colosenses 2:20 - Totonac Coyutla

20 Para xli̠­ca̠na pi̠ hui­xinín aya acxtum ta̠ni̠­ni̠­tátit Cristo y antá lák­sputli la̠ta nalak­tzak­sa­yá̠tit nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠tit hua̠ntu̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuán caj xtas­ma­ni̠ncán cris­tianos la̠qui̠ chuná nalak­ma̠x­tu­yá̠tit mili̠s­tac­nicán, ¿túcu chi̠nchú xpa̠­la­cata chu­na­tiyá tima̠­kan­tax­ti̠­yá̠tit hua̠ntu̠ uú tla­huacán,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Colosenses 2:20
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Huá chuná naca̠­li̠t­la­hua­ca­ná̠tit porque hui­xinín ni̠ antá uú tapek­si̠­yá̠tit nac ca̠quilh­ta­macú porque aquit aya cca̠­lac­sac­xtu­ni̠tán nac xlak­sti̠­pa̠ncán; pero para hui­xinín na̠chuná xli̠­ca­tzí̠tit y na̠chuná xca̠­maca­sta̠­látit xtla­huátit hua̠ntu̠ xlacán tat­la­huay hua̠nti̠ uú xala ca̠quilh­ta­macú, xli̠­hua̠k cris­tianos xca̠­pa̠x­quí̠n cumu na̠ ca̠ta̠­ta­pek­si̠­yá̠tit.


Xli̠­ca̠na pi̠ aquit na̠ caj la̠ cati̠hua̠ chixcú hua̠nti̠ uú xalac ca̠quilh­ta­macú, pero ni̠tu̠ cli̠­chu­hui̠­na­ma̠­náhu hua̠ntu̠ caj que̠c­stucán quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán cumu la̠ tat­la­huay maka­pi­tzí̠n cris­tianos la̠qui̠ naca̠­li̠­pa̠­huancán.


Pus na̠chuná chú aquinín xquin­ca̠­qui̠­tax­tu­niyá̠n xapu̠lh acxni̠ nia̠ xmin Jesús, porque xla­ma̠­náhu cumu la̠ lactzu̠ camán hua̠nti̠ ni̠naj taca­tzi̠y hua̠ntu̠ xta­lu­lóktat, y catu̠huá hua̠ntu̠ cris­tianos xta­li̠s­ma­ni̠ni̠t xtat­la­huay la̠qui̠ nata­lak­ma̠xtuy xli̠s­tac­nicán xquin­ca̠­li̠­lamá̠n cumu la̠ xta­chí̠n.


Pero hua̠ntu̠ aquit qui­la­cata, ni̠para pu̠lactum a̠tunu hua̠ntu̠ cli̠­pa̠­xu­huay o hua̠ntu̠ cli̠­la­ca­ta̠­qui̠nán sinoque caj xma̠nhuá xcruz Quim­pu̠­chi­nacán Jesús, porque caj xpa̠­la­cata cumu aquit huá cli̠­pa̠­huán Cristo, u̠má ca̠quilh­ta­macú cli̠­ma̠xtuy cumu lá̠m­para ni̠ni̠t hua̠ntu̠ qui­la­cata, y na̠chuná tamá ca̠quilh­ta­macú aquit cli̠­taxtuy pi̠ aya cni̠­nini̠t.


Xli̠­ca̠na pi̠ Cristo lac­tla­hua­ko̠lh a̠má li̠ma̠­peksí̠n la̠ta lácu xquin­ca̠­ma̠­paj­pi­tziyá̠n, hua̠ntu̠ xquin­ca̠­hua­ni­caná̠n pi̠ xafuerza nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠hu, y xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ caj xpa̠­la­cata a̠má li̠ma̠­peksí̠n ni̠ xla̠­liucxilh­pu­tu­ná̠hu pu̠lac­tumá quin­ca̠­li̠­ma̠xtún hua̠nti̠ nali̠­pa̠­hua­ná̠hu, y ma̠lak­spú­tulh tasi̠tzi.


La̠ta tatzok­ta­hui­lani̠t nac xli̠­ma̠­peksí̠n Dios pi̠ hua̠nti̠ ni̠ nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ antá huan napa̠­ti̠nán caj xpa̠­la­cata xta­la̠­ka­lhí̠n, pero Dios tla̠n tlá­hualh pi̠ huá naxo­ko̠­nuniy Cristo caj xpa̠­la­cata quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán hua̠ntu̠ xtla­hua­ni̠­táhu y qui̠­taxtuy pi̠ xla­ka­hui­la­níhu, porque xlá tamá̠s­ta̠lh nax­to­ko­hua­cacán nac cruz.


Luu ca̠na cca̠­li̠­ma̠­ka­tzan­ke̠yá̠n xla­cata ni̠ti̠ naca̠­ma­ka­ca̠­naj­layá̠n para naca̠­hua­ni­ca­ná̠tit hua̠ntu̠ luu a̠tzinú mili̠­ma̠­kan­tax­ti̠tcán nac mila­ta­ma̠tcán, chuná para túcu li̠hua­yá̠tit o li̠kot­nu­ná̠tit, para túcuya̠ pa̠xcua chuná para la̠ta acxni̠ talh­tiliy papá o acxni̠ li̠huancán para tícu nas­cuja.


cumu la̠ huancán: “Ni̠ caxa­mátit hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, ni̠ cali̠­hua̠­yántit tamá tahuá, ni̠ cali̠­xa­mátit mimacancán hua̠ntu̠ li̠xcájnit”? Y acxni̠ chuná ca̠li̠­hua­ni­ca­ná̠tit hui­xinín hua̠k ca̠naj­la­yá̠tit.


Luu cuentaj cat­la­huátit xla­cata pi̠ ni̠ti̠ caca̠­liak­ska­huimí̠n hua̠ntu̠ ni̠ kalhi̠y xta­lu­lóktat tachu­huí̠n ma̠squi lacuán y lak­ska­lalán takax­mata, porque tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ chuná tali̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­na­má̠­nalh ni̠ antá taquilh­pa̠i̠má̠­nalh nac xta­la­ca­pa̠s­tacni Cristo huata huá tali̠­chu­hui̠nán hua̠ntu̠ min­ti̠­lha­ni̠­tanchá xtas­ma­ni̠ncán chu xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán cris­tianos hua̠nti̠ luu akchi­pa̠­nam­putún uú nac ca̠quilh­ta­macú.


Porque cumu hui­xinín aya ta̠ni̠­ni̠­tátit Cristo qui̠­taxtuy pi̠ mila­ta­ma̠tcán hua̠ntu̠ xapu̠lh xli̠­la­pá̠tit aya lak­sputni̠t, y chú a̠má xasa̠sti latáma̠t hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠tit huá li̠ka­lhi̠­yá̠tit porque ta̠ta­la­cas­tucni̠t xla­táma̠t Cristo, na̠chuná cumu la̠ xla­táma̠t Cristo ta̠ta­la­cas­tucni̠t xla­táma̠t Dios.


Luu cuentaj cat­la­huátit ni̠tu̠ tili̠­taak­ska­hui­ta­pa̠­yá̠tit a̠túnuj tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ naca̠­hua­ni­ca­ná̠tit pi̠ huá luu a̠tzinú mili̠­ma̠­kan­tax­ti̠tcán para xli̠­ca̠na maka­pa̠­xu­hua­pu­tu­ná̠tit Dios, huata caj xma̠n huá cali̠­pa̠­huántit xta­pá̠x­qui̠t Dios, cali̠­mak­xtéktit pi̠ huá cali̠­tat­lí­huek­lhli mina­cujcán, y niaj huá cama̠­kan­tax­ti̠­pu­tútit hua̠ntu̠ huancán pi̠ “ni̠ nahua­yá̠tit tamá tahuá”, o la̠tachá túcuya̠ caj tas­maní̠n, porque xli̠­hua̠k tama̠­ko̠lh tas­maní̠n ne̠c­xnicú luu li̠ma­cuani̠t.


¡Pa̠x­ca­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín cris­tianos hua̠nti̠ caj xma̠n li̠ka­ma̠­nam­pu­tu­ná̠tit Dios! ¿Lácu pi̠ ni̠ catzi̠­yá̠tit? Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ laka­ti̠­lacá̠n y xma̠n li̠pa̠­xu­hua­putún hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit anán nac ca̠quilh­ta­macú xli̠­ca̠na qui̠­taxtuy pi̠ ta̠la̠­ma­ka­si̠­tzi̠y Dios. Xli̠­hua̠k a̠má cris­tiano hua̠nti̠ aktum catzi̠y pi̠ a̠tzinú ma̠t­la̠nti̠y y lakati̠y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ lac­li̠xcáj­nit anán nac ca̠quilh­ta­macú pus na̠ luu maktum li̠ta̠­yama pi̠ ta̠la̠­si̠­tzi̠niy Dios.


Ma̠squi la̠ta xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú huá akchi­pa̠­nani̠t akska­huiní, pero aquinín sta­lanca catzi̠­yá̠hu pi̠ Dios tapek­si̠­ni­yá̠hu y huá quin­ca̠­mak­ta­kalhmá̠n.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ