Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 8:7 - Totonac Coyutla

7 Amá ángelh hua̠nti̠ lacán xyá pu̠lh ma̠sá̠­ni̠lh xtrom­peta, y tuncán tahui­lachi si̠n, chéje̠t, hui­lhaj xta̠­lani̠t lhcúya̠t xa̠hua kalhni. La̠ta xli̠­lanca ca̠quilh­ta­macú pu̠lac­tutu xla­cata lhcu­ta­hui­la­kó̠­calh, niajpara akastum quihui xa̠hua li̠cúxtut hua̠ntu̠ xas­taka aka­tá̠x­tulh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 8:7
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acxni̠ pulhachá chi­chiní tzucuy tata̠lh­ma̠ni̠y y li̠pe̠cua talactay lhca̠cná, a̠má li̠cúxtut tzucuy xneka, aca­li̠stá̠n sca̠ca y yuj­ta­makán xaxánat, xli̠­ca̠na pi̠ antiyá lak­sputko̠y xli̠­hua̠k xli̠­li̠­la­káti̠t hua̠ntu̠ xka­lhi̠y. Na̠chuná qui̠­tax­tuniy xla­táma̠t cha̠tum rico porque cumu lhu̠hua kalhi̠y xta­scújut xa̠hua xtumi̠n ni̠para xali̠­ta­ca­tzí̠n li̠lak­tzan­ka̠­ta̠yay.


Y nac li̠kalh­ta­huaka chiné tatzokni̠t: Xli̠­hua̠k cris­tiano hua̠nti̠ lama nac ca̠quilh­ta­macú xta̠­chuná li̠taxtuy cumu la̠ akatum li̠cúxtut xalac ca̠tu­huá̠n, y xli̠t­li­hueke xa̠hua li̠cá̠cni̠t hua̠ntu̠ xlá kalhi̠y xta̠­chuná li̠taxtuy cumu la̠ xaxánat a̠má li̠cúxtut. Pacs ámaj lak­sputa chuná cumu la̠ li̠cúxtut sca̠ca y yuj­ta­makán xaxánat,


Cstaján a̠má lanca tzu­tzoko dragón xuataácti̠lh pu̠lac­tutu xla­cata la̠ta tahui­lá̠­nalh stacu nac akapú̠n y antá pu̠tum ca̠ma­cá­chilh nac ca̠ti­yatni. Amá lanca tzu­tzoko lu̠hua tachó­kolh xma̠­la­ka­tancs antaní xmá a̠má pusca̠t hua̠nti̠ xma̠­la­ka­tun­cu­hui̠ma cskata, la̠qui̠ tuncán nala­ka­huay acxni̠ nala­ca­chín cskata.


Pú̠lalh cha̠tum ángel y antá nac ca̠ti­yatni qui̠ak­xte­ke­má­kalh hua̠ntu̠ xta­ju̠ma nac xcopa; y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xta­ta­ma̠s­ta̠ni̠t caca̠lh­ca̠­hui­li̠­ní­calh xta­cu­huiní a̠má lanca li̠xcáj­nit qui­tzis­tancán osuchí hua̠nti̠ xta­la­ka­chix­cu­hui̠y xtzincun, ca̠tax­tu­níchi aktum li̠xcáj­nit tzitzi pero li̠pe̠cua xca­tzán.


y tzú­culh ta̠c­ta­ya̠chi nac akapú̠n lac­lan­caxní̠n chéje̠t hua̠ntu̠ xtzincán ti̠puxam kilo aka­tunu, pero cris­tianos xalac ca̠quilh­ta­macú ni̠para chuná tali̠­li̠­púhua xta­la̠­ka­lhi̠ncán, huata caj li̠huaca tasí̠­tzi̠lh y lac­li̠xcáj­nit tachu­huí̠n tzú­culh tali̠­la­ca­ta̠­qui̠y Dios xpa̠­la­cata la̠ta li̠pe̠cua xta­li̠­pa̠­ti̠­na­má̠­nalh a̠má chéje̠t.


Aquit cúc­xilhli pi̠ tax­tuchi tantum caj smu­cucu li̠lay cahua̠yu, y hua̠nti̠ xuilá­nilh a̠má xli̠­tan­ta̠ti cahua̠yu xuanicán Li̠ní̠n, y lacatzú csta̠­la­ni­ti̠­lhay hua̠nti̠ xli̠­ta­pu̠lh­ca̠ni̠t Xpu̠­chiná Ca̠li̠ní̠n; hua­tuní̠n u̠ma̠ko̠lh ca̠ma̠x­quí̠­calh quilh­ta­macú xla­cata cata­ma̠­lak­tzan­ké̠­nalh pu̠lac­ta̠ti xla­cata la̠ta hui­lá­calh nac ca̠quilh­ta­macú, ma̠x­quí̠­calh li̠t­li­hueke naca̠­li̠­ma̠­lak­tzanke̠y cris­tianos guerras, tatzin­csni, lac­li̠xcáj­nit tajátat, xa̠hua lac­lanca hua­naní̠n qui­tzis­tancán.


Aca­li̠stá̠n cuc­xilhpá pi̠ lac­ta̠tij xta­yá̠­nalh kalha­ta̠ti ángeles nac xca̠­tan­ke̠­nu̠ní̠n ca̠quilh­ta­macú, xlacán huá xta­ma̠­cho­ko­má̠­nalh u̠n la̠qui̠ ni̠ nau̠nún nac xok­spú̠n ca̠ti­yatni, ni̠para nac xok­spú̠n pupunú, y ni̠para akatum quihui nata­sa­ka̠li̠y.


Ca̠mak­xték­calh a̠ma̠ko̠lh kalha­ta̠ti ángeles xla­cata nata­makni̠y pu̠lac­tutu xla­cata la̠ta hui­lá­calh nac ca̠quilh­ta­macú, porque huá xca̠­li̠­ma­ka­ka­lhi̠­má̠­calh, y caj huá xpa̠­la­cata xca̠­li̠­ma̠x­tu­cani̠t la̠qui̠ naca̠­mak­xtekcán acxni̠ nalak­chá̠n ca̠ta, papá xa̠hua quilh­ta­macú y túcuya̠ hora luu chuná xli̠­kan­táxtut xuani̠t.


La̠ta xli̠­lhu̠hua hui­lá­calh nac ca̠quilh­ta­macú pu̠lac­tutu xla­cata ca̠mák­ni̠lh cris­tianos a̠má pu̠lac­tutu hua̠ntu̠ tax­tuchi nac xquilh­nicán a̠ma̠ko̠lh cahua̠yu: lhcúya̠t, jini, xa̠hua azufre hua̠ntu̠ clhcuma.


Ca̠li̠­ma̠­pek­sí̠­calh xla­cata pí ni̠tu̠ cata­ma̠­ta­ká̠­hui̠lh qui­huí̠n, ni̠para li̠cúxtut hua̠ntu̠ stakni̠t má nac ca̠ti­yatni, caj xma̠n huá cata­ma̠­ta­ká̠­hui̠lh hua̠nti̠ ni̠tu̠ tamu̠x­ti̠­hui­lá̠­nalh cxmu̠x­ti̠ncán csello Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ