Apocalipsis 6:9 - Totonac Coyutla9 Acxni̠ hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego Dios ma̠ctí̠nilh xli̠pu̠lacquitzis sello hua̠ntu̠ xli̠ke̠slamacani̠t libro, cúcxilhli nac xtampí̠n altar antanícu lakachixcuhui̠cán Dios pi̠ xtahuilá̠nalh hua̠nti̠ xca̠makni̠cani̠t nac ca̠quilhtamacú caj xpa̠lacata cumu xtaliakchuhui̠nani̠t xtalulóktat Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y hua̠k tla̠n xactláhualh hasta ma̠squi huá quilatáma̠t xacmacamá̠sta̠lh la̠qui̠ chuná li̠huana̠ xta̠takátzi̠lh mili̠lakachixcuhui̠ncán hua̠ntu̠ huixinín li̠lakachixcuhui̠yá̠tit Dios. Xli̠ca̠na pi̠ para chuná xqui̠táxtulh aquit luu snu̠n xacli̠pa̠xúhualh, y na̠ xacli̠pa̠xúhualh lácu huixinín li̠pa̠huaná̠tit Jesús.
Ne̠cxnicú tili̠ma̠xanana la̠ta tancs ma̠luloka pi̠ li̠pa̠huana Quimpu̠chinacán Jesús; na̠ ni̠para aquit ne̠cxnicú quintili̠ma̠xanana pi̠ ctanu̠ma nac pu̠la̠chi̠n caj xpa̠lacata cumu na̠ cli̠pa̠huán Cristo. Huata huix cata̠ta̠yani tamá li̠tlihueke hua̠ntu̠ Dios ma̠xqui̠yá̠n, ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ li̠pa̠ti̠ya nac milatáma̠t caj xpa̠lacata mintaca̠nájlat y cumu li̠chuhui̠námpa̠t tamá li̠pa̠xúhu xtachuhuí̠n Cristo hua̠ntu̠ ma̠sta̠y laktáxtut.
Huixinín na̠ ca̠ucxilhni̠tátit xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ pu̠tum talakachixcuhui̠y Dios xa̠hua a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ Dios luu pu̠lh ca̠lacsacni̠t xcamaná̠n natahuán, na̠chuná xli̠stacnicán a̠ma̠ko̠lh lacuán cristianos hua̠nti̠ aya tatzoktahuilani̠tanchá xtacuhuinicán nac akapú̠n, huixinín ma̠lacatzuhui̠ni̠tátit lanca tali̠pa̠hu Dios hua̠nti̠ naca̠ta̠tlahuay taxokó̠n xli̠hua̠k cristianos hua̠ntu̠ anán.
Aquit minta̠lacán Juan hua̠nti̠ ctzokma u̠má carta, y cumu cta̠talacastucni̠t Cristo lacxtum cca̠ta̠tapeksi̠yá̠n y lacxtum namaklhti̠naná̠hu a̠má xatlá̠n xpu̠tahui̠lh hua̠ntu̠ xlá ma̠lacnu̠ni̠t naquinca̠ma̠xqui̠yá̠n, porque aquit na̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ cli̠pa̠ti̠nama xpa̠lacata Cristo chuná cumu la̠ huixinín, pero huá ankalhi̠ná quinca̠ma̠xqui̠yá̠n li̠camama la̠qui̠ tla̠n nati̠taxtuniko̠yá̠hu. Ucca̠huaniyá̠n hua̠ntu̠ cakspúlalh nac a̠má isla huanicán Patmos acxni̠ xactanu̠ma nac pu̠la̠chi̠n caj xpa̠lacata xtachuhuí̠n Dios hua̠ntu̠ quinca̠qui̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠chín Cristo.
Y antiyá nac xpu̠siculan Dios taxtuchi cha̠tumli̠túm ángel hua̠nti̠ kalhi̠y lanca li̠ma̠peksí̠n y li̠ma̠laktzanke̠nán lhcúya̠t, y xliakapixtlihueke chiné huánilh hua̠nti̠ xchipani̠t xastacacaxní̠n xma̠chi̠ta: —La̠li̠huán cama̠scuju mima̠chi̠ta y cacá̠ca̠cti muslhu̠hua tamakalán xla uva xala ca̠quilhtamacú, porque chú aya lakcha̠ni̠t quilhtamacú la̠ta naca̠ca̠yá̠hu porque la̠n tacha̠ni̠ttá.
Aquit clakatatzokóstalh nac xtantú̠n ángel xlacata naclakachixcuhui̠y, pero xlá chiné quihuánilh: —Ni̠ clacasquín naquilakachixcuhui̠ya porque aquit ni̠ Dios, aquit caj cati̠huá xlacscujni Dios chuná cumu la̠ huix xa̠hua xa̠makapitzí̠n hua̠nti̠ tali̠pa̠huán Dios y aksti̠tum taca̠najlanini̠t xtachuhuí̠n Jesús. Huata caj xma̠n huá calakachixcuhui Dios. Porque huá xtachuhuí̠n Dios hua̠ntu̠ ma̠lulokni̠t Jesús huá ca̠ma̠lacapa̠stacni̠ni̠t xli̠hua̠k profetas.
Aquit ccatzi̠y pi̠ antá lapá̠tit antanícu puxcuhui y ma̠peksi̠nán akskahuiní; pero huixinín chunatiyá aksti̠tum quila̠li̠pa̠huaná̠hu, ni̠para tzinú akatiyuj li̠látit mintaca̠najlatcán o para niaj quintila̠li̠pa̠huáhu a̠má quilhtamacú acxni̠ nac milacati̠ncán makní̠calh Antipas hua̠nti̠ luu aksti̠tum xliakchuhui̠nán quintachuhuí̠n; chuná tatláhualh tama̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ li̠xcájnit tali̠catzi̠y porque hua̠k huá takalhakaxmatmá̠nalh hua̠ntu̠ ca̠li̠ma̠peksi̠ma akskahuiní, porque antá tzucuni̠t ma̠peksi̠nán nac minca̠chiqui̠ncán.
Acali̠stá̠n cúcxilhli aklhu̠hua lacuán xpu̠tahuilhcán ma̠peksi̠naní̠n, antá xtahuilá̠nalh lhu̠hua a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ xca̠ma̠xqui̠cani̠t li̠ma̠peksí̠n xlacata natama̠peksi̠nán y natama̠kalhapali̠nán cumu la̠ jueces. Na̠ cúcxilhli xli̠stacnicán a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ xca̠pixchucuacti̠cani̠t xakxa̠kacán y ca̠makní̠calh caj xpa̠lacata cumu aksti̠tum xtali̠chuhuí̠nán y xtama̠kantaxti̠má̠nalh hua̠ntu̠ tiqui̠ma̠lulokchi Jesús y xtama̠akpuntumi̠má̠nalh xtachuhuí̠n Dios. Uma̠kó̠lh cristianos xlacán ne̠cxnicú tatilakachíxcuhui̠lh a̠má lanca li̠xcájnit quitzistancán, y ni̠para talakataquilhpu̠tani̠t xtzincun hua̠ntu̠ xtlahuanicani̠t, xa̠huachí xlacán ni̠ tatamá̠sta̠lh naca̠mu̠xti̠lhca̠huili̠cán xtacuhuiní a̠má li̠xcájnit quitzistancán. Aquit cúcxilhli pi̠ xli̠stacnicán u̠ma̠ko̠lh cristianos talacastacuánalh y chunatiyá tastacnampá cumu la̠ xapu̠lh, y aktum mi̠lh ca̠ta tata̠ma̠peksí̠nalh Cristo.
Acali̠stá̠n mimpá cha̠tum ángel hua̠nti̠ xchipani̠t aktum pu̠ma̠jiní̠n xla oro y antá tá̠yalh nac xlacatí̠n altar antanícu lakachixcuhui̠cán Dios, lhu̠hua siensus ma̠xquí̠calh hua̠ntu̠ nali̠lakachixcuhui̠nán nac a̠má pu̠santu xla oro hua̠ntu̠ xyá nac xlacatí̠n lanca xlactáhui̠lh Dios, la̠qui̠ na̠ lacxtum nali̠lakata̠yani̠nán xtakalhtahuakacán xli̠hua̠k cristianos hua̠nti̠ xma̠n Dios tatapeksi̠niy.