Apocalipsis 6:2 - Totonac Coyutla2 Aquit cláca̠lh y cúcxilhli tantum snapapa cahua̠yu, y hua̠nti̠ xuilánilh a̠má cahua̠yu xchipani̠t aktum pu̠tipni, y ma̠xquí̠calh aktum corona cumu la̠ lakchá̠n ti̠ xqui̠ta̠yanini̠t nac guerra y xtaxtuma̠pá la̠quí chunatiyá ta̠yanimaj nahuán. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Acxni̠ lákcha̠lh la̠ta xli̠kalhatujún ángel nama̠sa̠ni̠y xtrompeta, xlá ma̠sá̠ni̠lh y takáxmatli pi̠ li̠lhu̠hua chiné palha xquilhuamá̠calh nac akapú̠n: ¡Xli̠ca̠na pi̠ caj xma̠n huá sacstu mini̠niy lanca tali̠pa̠hu Quimpu̠chinacán Dios, na̠chuná Cristo hua̠nti̠ xtalacsacni natama̠peksi̠nán nac ca̠quilhtamacú! Y chuná nalay porque xlacán cane̠cxnicahuá quilhtamacú xma̠n huá tama̠peksi̠namá̠nalh nahuán.
Xli̠hua̠k laclanca ma̠peksi̠naní̠n xalac laclanca ca̠chiqui̠ní̠n li̠pe̠cua taquiclhcatzamá̠nalh porque lakcha̠ni̠t quilhtamacú la̠ta nama̠siyuya mintasi̠tzi, y naca̠ma̠pa̠ti̠ni̠ya hua̠nti̠ aya tani̠ni̠t; y naca̠ma̠xqui̠ya hua̠ntu̠ tica̠ma̠lacnu̠ni a̠ma̠ko̠lh miakchuhui̠naní̠n hua̠nti̠ xtalacscujnimá̠n mimprofetas, na̠chuná a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ huix tatapeksi̠niyá̠n mincamaná̠n hua̠nti̠ taca̠cni̠naniy mintacuhuiní, chuná hua̠nti̠ lactali̠pa̠hu xa̠hua hua̠nti̠ tatasiyuy pi̠ ni̠tu̠ xkasatcán; pero maktum naca̠lactlahuaya̠huako̠ya hua̠nti̠ xtama̠laktzanke̠namá̠nalh nac ca̠quilhtamacú.
Acxni̠ ctalacayá̠hualh, cúcxilhli pi̠ xlahuaca snapapa puclhni, y nac xlacni puclhni xuí cha̠tum hua̠nti̠ xta̠chuná xtasiyuy cumu la̠ cristiano. Nac xakxa̠ka xacuí aktum corona xla oro, y xchipani̠t aktum stacacaxní̠n xli̠chucucán séket hua̠ntu̠ xta̠chuná cumu la̠ ma̠chi̠ta huanicán hoz.
Na̠ cucxilhpá li̠lakáti̠t stalanca pupunú xta̠chuná cumu la̠ espejo, a̠má chúchut xalac pupunú huilhaj xta̠lani̠t lhcúya̠t. Nac xquilhtú̠n a̠má lanca pupunú antá pu̠tum xtayá̠nalh a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ xtamakatlajani̠t xtalacapa̠stacni a̠má li̠xcájnit quitzistancán y ni̠ talakachixcúhui̠lh xtzincun, u̠ma̠ko̠lh cristianos xtachipani̠t akatunu xli̠tlaknicán hua̠ntu̠ Dios xca̠ma̠xqui̠ni̠t.
Xlacán natatzucuy talacata̠qui̠y a̠má hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego Dios; pero xlá naca̠makatlajay xa̠hua xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ Dios ca̠lacsacni̠t y aksti̠tum tatilatama̠ni̠t nac xlacatí̠n, porque tamá xBorrego Dios ni̠ti̠ catimakatlájalh, porque xlá huá xpu̠chinacán xli̠hua̠k hua̠nti̠ na̠ pu̠chinaní̠n tali̠taxtuy nac ca̠quilhtamacú, y huá lanca xreycán hua̠nti̠ na̠ tahuán pi̠ reyes nac ca̠quilhtamacú.
Xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ natata̠yaniy y natamakatlajay xli̠hua̠k hua̠ntu̠ ma̠laktzanke̠nán nac ca̠quilhtamacú chuná cumu la̠ aquit cmakatlajani̠t, pus nacma̠xqui̠y aktum xpu̠táhui̠lh nac quimpa̠xtú̠n chuná cumu la̠ quintla̠t Dios quima̠xqui̠ni̠tanchá quimpu̠táhui̠lh nac xpa̠xtú̠n laqui̠ nacta̠ma̠peksi̠nán.”