Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 3:14 - Totonac Coyutla

14 Quim­pu̠­chi­nacán qui­hua­nipá: —Chú na̠ catzok­nuni a̠má xpu̠­la­le̠­nacán hua̠nti̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán nac xaca̠­chi­quí̠n Laodicea, y chiné cahuani: “Chiné huan hua̠nti̠ xli̠­ca̠na ma̠sta̠y xta­lu­lóktat Dios hua̠nti̠ ne̠c­xnicú huani̠t taaksaní̠n, hua̠nti̠ mak­tla­huani̠t xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios ma̠la­ca­tzú­qui̠lh acxni̠ ni̠najtu̠ xanán:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 3:14
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xlá hua̠k mak­tla­huani̠t la̠ta túcu anán, y ni̠tu̠ anán para xlá ni̠ mak­tla­huani̠t hua̠ntu̠ ma̠la­ca­tzu­qui̠ni̠t Dios.


Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Aquit ni̠ cak­ska­huinán, ma̠squi luu caj que̠cstu caqui­li̠­chu­hui̠­nán­calh pero quin­ta­chu­huí̠n li̠ma­cuán porque aquit cca­tzi̠y nícu cminchá, y na̠ cca­tzi̠y nícu cpe­kama. Pero hui­xinín ni̠ catzi̠­yá̠tit nícu cminchá y na̠ ni̠para catzi̠­yá̠tit nícu cpe­kama.


porque xlá ma̠kan­táx­ti̠lh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios xquin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ni̠tán. Huá xpa̠­la­cata li̠hua­ná̠hu “Amén” o “Chuná calalh” acxni̠ laka­chix­cu­hui̠­yá̠hu Dios, porque catzi̠­yá̠hu pi̠ nama̠­kan­taxti̠y.


Cumu Dios ni̠para cha̠tum tícu a̠ ucxilha lácu xlá, huá Cristo mini̠t ma̠siyuy lácu luu xkásat. Xlá li̠taxtuy cumu la̠ xapuxcu Xka­huasa Dios hua̠nti̠ ta̠ma̠­peksi̠y la̠ta túcu anán porque xlá anka­lhi̠ná xlama ma̠squi hasta acxni̠ ni̠najtu̠ xanán xta­ma̠­la­ca­tzu­quí̠n.


Aquinín hua̠nti̠ aya li̠pa̠­hua­ni̠­táhu Cristo li̠tax­tu­yá̠hu cumu la̠ cha̠­tumá cris­tiano y huá li̠taxtuy quiakxa̠­kacán porque xlá quin­ca̠­pux­cu­nimá̠n y quin­ca̠­ma̠x­qui̠má̠n latáma̠t. Y cumu xlá hua̠nti̠ anka­lhi̠ná quin­ca̠­pu̠­la­nimá̠n huá pu̠lh li̠la­cas­ta­cuánalh nac ca̠li̠ní̠n la̠qui̠ sta­lanca nali̠­ca­tzi̠­yá̠hu pi̠ huá xli̠­ca̠na kalhi̠y lanca xla­ca­tzúcut.


Aquit cla­cas­quín naca­tzi̠­yá̠tit lácu cca̠­liaka­tzan­ka̠­ni̠tán cca̠­li̠­kalh­ta­hua­kayá̠n xli̠­hua̠k hui­xinín xalac Colosas, na̠chuná xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo nac Laodicea, y hasta maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ nia̠ quin­taucxilha y ni̠ quin­ta­la­ka­pasa.


Acxni̠ chú hui­xinín nali̠­kalh­ta­hua­ka­ko̠­yá̠tit u̠má quin­carta, cat­la­huátit li̠tlá̠n chinej cama­ca­pim­pítit nac Laodicea la̠qui̠ na̠ nata­li̠­kalh­ta­huakay antá hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Jesús. Y antá na̠ naca̠­ma̠x­qui̠­pa­ra­ca­ná̠tit mac­tum­li̠túm quin­carta, pus camak­lhti̠­nam­pítit la̠qui̠ nali̠­kalh­ta­hua­ka­yá̠tit.


chiné qui­huá­nilh: —Aquit cla­cas­quín pi̠ catzokti nac mactum libro xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ nacuaniyá̠n xa̠hua hua̠ntu̠ nac­li̠­ma̠­la­ca­hua̠­ni̠yá̠n, y caca̠­ma­ca­pini cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo y tahui­lá̠­nalh nac a̠ma̠ko̠lh laca­tujún ca̠chi­qui̠ní̠n hua̠ntu̠ ca̠ma̠­peksi̠y Asia, a̠ma̠ko̠lh ca̠chi­qui̠ní̠n hua­nicán: Efeso, Esmirna, Pér­gamo, Tiatira, Sardis, Fila­delfia xa̠hua Laodicea.


y camak­lhti̠­nántit xta­pá̠x­qui̠t Jesu­cristo hua̠nti̠ aksti̠tum qui̠­ma̠­lu­lókchi xta­chu­huí̠n Dios, hua̠nti̠ pu̠lh lacas­ta­cuánalh nac ca̠li̠ní̠n, xlá kalhi̠y la̠nchú lanca li̠t­li­hueke y ca̠maka­tla­jako̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ taka­lhi̠y li̠t­li­hueke xa̠hua li̠ma̠­peksí̠n uú nac ca̠quilh­ta­macú. Cristo quin­ca̠­pa̠x­qui̠yá̠n porque acxni̠ mak­ní̠­calh y staj­má­kalh xkalhni caj quim­pa̠­la­ca­tacán, chuná quin­ca̠­lac­xa­ca­nikó̠n xli̠­hua̠k quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán.


Aca­li̠stá̠n cúc­xilhli pi̠ xla­qui̠y akapú̠n, y cúc­xilhli pi̠ antá tax­tuchi tantum sna­papa cahua̠yu, y hua̠nti̠ xuilá­nilh a̠má cahua̠yu xuanicán Tali̠­pa̠hu y Talu­lóktat, porque xlá hua̠ntu̠ aksti̠tum xuili̠ni̠t xli̠­ma̠­peksí̠n y na̠chuná acxni̠ xca̠­ta̠t­la­huay guerra xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xta­si̠­tzi̠niy.


’Chú catzok­nuni a̠má xpu̠­la­le̠­nacán hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo nac xaca̠­chi­quí̠n Efeso, y chiné cahuani: “Chiné huan hua̠nti̠ chi­pani̠t nac xpe­kes­tácat aktujún stacu y talak­cho­ko­pu̠lay nac xlak­sti̠pá̠n kan­tujún can­de­lero xla oro:


Aca­li̠stá̠n chiné qui­huá­nilh: —Chú aya hua̠k kan­tax­tu­ko̠ni̠t hua̠ntu̠ xac­lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t. Aquit a̠má hua̠nti̠ hua­nicán Alfa xa̠hua Omega, hua̠nti̠ cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú clama, chuná cumu la̠ xquilh­tzúcut xa̠hua xliakas­putni. Hua̠nti̠ kalh­pu̠­ti̠ma camilh la̠qui̠ aquit nac­li̠­ma̠­kotni̠y a̠má chú­chut hua̠ntu̠ tajúma nac musnu hua̠ntu̠ ma̠sta̠y xax­li̠­ca̠na latáma̠t, pero caj chu­natá ni̠tu̠ cati­xó­kolh.


Aquit a̠má hua̠nti̠ hua­nicán Alfa y Omega, hua̠nti̠ cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú clama, chuná la̠ xquilh­tzúcut xa̠huá xliakas­putni.


Amá ángel chiné qui­hua̠­nilh: —Xli̠­hua̠k u̠má tachu­huí̠n hua̠ntu̠ kax­pátpa̠t, mini̠niy naca̠­naj­lacán porque xli̠­ca̠na huá xta­lu­lóktat. Porque Quim­pu̠­chi­nacán hua̠nti̠ luu xax­li̠­ca̠na quiDioscán, hua̠nti̠ ca̠ma̠x­qui̠y tala­ca­pa̠s­tacni xli̠­hua̠k pro­fetas la̠qui̠ nata­li̠­chu­hui̠nán, xlá ma̠n maca­mini̠t xángel la̠qui̠ laca­tancs naca̠­ma̠­ca­tzi̠ni̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán y tali̠s­cuj­má̠­nalh hua̠ntu̠ ni̠para maka̠s quilh­ta­macú ámaj kan­taxtuy.


Quim­pu̠­chi­nacán qui­hua­nipá: —Na̠ catzok­nuni tamá xpu̠­la­le̠­nacán hua̠nti̠ quin­ta­li̠­pa̠­huán nac xaca̠­chi­quí̠n Fila­delfia, y chiné cahuani: “Chiné huan hua̠nti̠ xax­li̠­ca̠na xta­lac­sacni Dios y siculán lama, hua̠nti̠ ma̠qui̠ni̠t xllave rey David: Acxni̠ aquit cma̠­la­qui̠y ni̠para cha̠tum tícu tla̠n nama̠­lac­chu­huay, y na̠chuna li̠túm acxni̠ cma̠­lac­chu­huay ni̠para cha̠tum tícu tla̠n nama̠­la­qui̠y.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ