Apocalipsis 2:25 - Totonac Coyutla25 Pero clacasquín pi̠ chunatiyá aksti̠tum cali̠latapá̠tit hua̠ntu̠ aquit ctica̠ma̠kalhchuhui̠ní̠n hasta acxni̠ nalakchá̠n quilhtamacú nacca̠lakmimparayá̠n. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Maktum quilhtamacú acxni̠ xli̠hua̠k ca̠najlaní̠n xtatamacxtumi̠ni̠t nac pu̠siculan, cha̠tum profeta hua̠nti̠ xuanicán Agabo ma̠lacpuhuá̠ni̠lh Espíritu Santo xlacata pi̠ chiné caca̠li̠ma̠kalhchuhuí̠ni̠lh; entonces xlá tá̠yalh y ca̠huánilh cristianos pi̠ xtalacatzuhui̠ma quilhtamacú la̠ta nalay tatzíncstat nac xli̠ca̠lanca a̠má pu̠latama̠n hua̠ntu̠ xma̠peksi̠y Israel. Xli̠ca̠na pi̠ chuná kantáxtulh acxni̠ xuí li̠ma̠peksi̠ná Claudio lalh lanca tatzíncstat.
Huá xpa̠lacata aquit cca̠li̠huaniyá̠n, ni̠para cha̠tum tícu caliaksántit para tla̠n o ni̠tlá̠n la̠ta scujnima Dios. Huata mejor cakalhí̠tit caminke̠lh Quimpu̠chinacán Jesús la̠qui̠ huá ca̠lakuá̠n nama̠xtuko̠y hua̠ntu̠ xtama̠aktze̠kuili̠ko̠ni̠t xa̠makapitzí̠n y natamacxtuko̠y nac xaca̠xkakaná hua̠ntu̠ la̠nchú huí nac xalakaca̠pucsua, y hasta acxnicú luu natasiyuy para xli̠ca̠na a̠má cristianos lí̠scujli hua̠ntu̠ Dios xli̠ma̠peksi̠ni̠t, y na̠ acxni̠ chú naca̠ma̠skahui̠cán pero la̠ta ca̠mini̠niy cha̠tunu naca̠ma̠xqui̠cán xtaskahucán.
Pero Cristo ni̠ tasa̠cua sinoque huá xkahuasa hua̠nti̠ xpu̠chiná chiqui, xlá tlak tancs nacuentajtlahuay xli̠hua̠k hua̠ntu̠ tanúma nac xchic Dios, a̠má chiqui aquinín li̠taxtuyá̠hu para chunatiyá aksti̠tum li̠pa̠huaná̠hu, ya̠ tapa̠xuhuá̠n kalhkalhi̠ma̠náhu porque stalanca catzi̠yá̠hu pi̠ namaklhti̠naná̠hu hua̠ntu̠ quinca̠ma̠lacnu̠nicani̠tán.
Acxni̠ nalakchá̠n quilhtamacú la̠ta namimparay xli̠maktiy Quimpu̠chinacán, luu xta̠chuná xkalh namín, acxni̠ ni̠ lia̠catzi̠huilácalh, cumu la̠ tali̠catzi̠y kalha̠naní̠n acxni̠ ca̠tzi̠sní tamín takalha̠nán. Entonces akapú̠n xa̠hua xli̠hua̠k hua̠ntu̠ anán nac ca̠quilhtamacú nalactlahuako̠cán xta̠chuná cumu la̠ a̠ caminchá lanca ú̠n hua̠ntu̠ li̠pe̠cua macahuán, xli̠hua̠k hua̠ntu̠ huí nahuán nac ca̠quilhtamacú pu̠tum nalaclhcuyuhuili̠ko̠cán la̠qui̠ niaj tu̠ natamakxteka, xa̠huachí hua̠k huá Dios ámaj ca̠ma̠kalhapali̠y y naca̠ma̠xoko̠ni̠y cristianos la̠ta lácu ca̠lakchá̠n y lácu tatilatama̠ni̠t.
¡Cacatzí̠tit pi̠ Cristo mímaj nahuán nac xlacni puclhni! Y acxni̠ namín xli̠hua̠k cristianos nataucxilha, hasta na̠ nataucxilha a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tamakni̠ni̠t y tata̠pa̠lhtúculh; y xli̠hua̠k cristianos xalac xli̠ca̠lanca ca̠quilhtamacú natali̠puhuaxni̠y y natalaktasay acxni̠ nataucxilha pi̠ mima caj xpa̠lacata ni̠tlán hua̠ntu̠ xtatlahuamá̠nalh. Xli̠ca̠na pi̠ chuná ámaj qui̠taxtuy.
Cca̠ma̠lacapa̠stacni̠yá̠n pi̠ huá cuentaj catlahuátit a̠má tla̠n tastacya̠hu hua̠ntu̠ pu̠lh tica̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠cántit, xma̠n huá cali̠latapá̠tit li̠huana̠ cama̠kantaxtí̠tit y caakxtekmakántit li̠xcájnit mintalacapa̠stacnicán la̠qui̠ xma̠n Dios nali̠pa̠huaná̠tit. Para ni̠ skalalh latapa̠yá̠tit xlacata aksti̠tum naquila̠li̠pa̠huaná̠hu, ni̠para xali̠tacatzí̠n acxni̠ naclaktaxtuya̠chá̠n xta̠chuná cumu la̠ li̠catzi̠y cha̠tum kalha̠ná, acxni̠ ni̠ li̠a̠catzi̠huilátit naca̠laktaxtuya̠chá̠n.