Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Apocalipsis 2:25 - Totonac Coyutla

25 Pero cla­cas­quín pi̠ chu­na­tiyá aksti̠tum cali̠­la­ta­pá̠tit hua̠ntu̠ aquit cti­ca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ní̠n hasta acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú nac­ca̠­lak­mim­pa­rayá̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Apocalipsis 2:25
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y acxni̠ aya nac­ca̠x­tla­huako̠y aquit nac­mim­paray a̠maktum la̠qui̠ chú nac­ca̠­le̠ná̠n, pus anta­nícu aquit nac­ta­huilay hui­xinín na̠ antá nata­hui­la­yá̠tit.


Maktum quilh­ta­macú acxni̠ xli̠­hua̠k ca̠naj­laní̠n xta­ta­mac­xtu­mi̠ni̠t nac pu̠si­culan, cha̠tum pro­feta hua̠nti̠ xuanicán Agabo ma̠lac­pu­huá̠­ni̠lh Espíri­tu Santo xla­cata pi̠ chiné caca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­huí̠­ni̠lh; entonces xlá tá̠yalh y ca̠huá­nilh cris­tianos pi̠ xta­la­ca­tzu­hui̠ma quilh­ta­macú la̠ta nalay tatzín­c­stat nac xli̠­ca̠­lanca a̠má pu̠la­tama̠n hua̠ntu̠ xma̠­peksi̠y Israel. Xli̠­ca̠na pi̠ chuná kan­táx­tulh acxni̠ xuí li̠ma̠­pek­si̠ná Clau­dio lalh lanca tatzín­c­stat.


Hua̠ntu̠ aksti̠tum cala̠­pa̠x­quí̠tit, calak­ma­kántit xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tala­ca­pa̠s­tacni y calak­tzak­sátit nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠tit hua̠ntu̠ lacuán ta­scújut.


Huá xpa̠­la­cata la̠ta maka­tunu hua­yá̠tit tamá cax­ti­lá̠n­chahu y mac­xtum nali̠­kot­nu­ná̠tit tamá xchú­chut uva hui­xinín anka­lhi̠ná li̠ma̠­ca­tzi̠­ni̠­nam­pá̠tit nahuán pi̠ Jesús ni̠lh caj quim­pa̠­la­ca­tacán, y xlianka­lhí̠n chuná qui­li̠t­la­huatcán hasta acxni̠ xlá namim­paray.


Huá xpa̠­la­cata aquit cca̠­li̠­hua­niyá̠n, ni̠para cha̠tum tícu caliaksántit para tla̠n o ni̠tlá̠n la̠ta scuj­nima Dios. Huata mejor caka­lhí̠tit camin­ke̠lh Quim­pu̠­chi­nacán Jesús la̠qui̠ huá ca̠la­kuá̠n nama̠x­tuko̠y hua̠ntu̠ xta­ma̠aktze̠­kuili̠­ko̠ni̠t xa̠maka­pi­tzí̠n y nata­mac­xtuko̠y nac xaca̠x­ka­kaná hua̠ntu̠ la̠nchú huí nac xala­ka­ca̠­pucsua, y hasta acxnicú luu nata­siyuy para xli̠­ca̠na a̠má cris­tianos lí̠s­cujli hua̠ntu̠ Dios xli̠­ma̠­pek­si̠ni̠t, y na̠ acxni̠ chú naca̠­ma̠s­ka­hui̠cán pero la̠ta ca̠mi­ni̠niy cha̠­tunu naca̠­ma̠x­qui̠cán xtas­kahucán.


Huata ca̠mi­ni̠­niyá̠n pi̠ li̠huana̠ cala­ca­pa̠s­táctit para pi̠ xli̠­ca̠na tamá hua̠ntu̠ li̠chu­hui̠­nán­calh, y hua̠ntu̠ taaka­ta̠ksa pi̠ huá xta­lu­lóktat calac­sac­xtútit la̠qui̠ naca̠­li̠­ma­cuaniyá̠n nac mila­ta­ma̠tcán.


Luu tli­hueklh cahui­lí̠tit min­ta­ca̠­naj­latcán y li̠pa̠­xúhu caka­lhi̠­ta­hui­látit acxni̠ naca̠­ma̠x­qui̠­ca­ná̠tit hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ca­ni̠tán caj xpa̠­la­cata cumu li̠pa̠­hua­ná̠hu Cristo; porque xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ni̠tán tancs ámaj ma̠kan­taxti̠y.


Pero Cristo ni̠ tasa̠cua sinoque huá xka­huasa hua̠nti̠ xpu̠­chiná chiqui, xlá tlak tancs nacuentaj­tla­huay xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tanúma nac xchic Dios, a̠má chiqui aquinín li̠tax­tu­yá̠hu para chu­na­tiyá aksti̠tum li̠pa̠­hua­ná̠hu, ya̠ tapa̠­xu­huá̠n kalh­ka­lhi̠­ma̠­náhu porque sta­lanca catzi̠­yá̠hu pi̠ namak­lhti̠­na­ná̠hu hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ca­ni̠tán.


Nata̠lán, ne̠c­xnicú timak­xtek­ya̠­hua­yá̠hu u̠má hua̠ntu̠ aya tzu­cu­ni̠­táhu li̠pa̠­hua­ná̠hu, porque Jesús hua̠nti̠ Xka­huasa Dios li̠táx­tulh lanca tali̠­pa̠hu xapuxcu cura, tanu̠chá nac akapú̠n la̠qui̠ naquin­ca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠­naná̠n nac xla­catí̠n Dios.


Acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú la̠ta namim­paray xli̠­maktiy Quim­pu̠­chi­nacán, luu xta̠­chuná xkalh namín, acxni̠ ni̠ lia̠ca­tzi̠­hui­lá­calh, cumu la̠ tali̠­ca­tzi̠y kalha̠­naní̠n acxni̠ ca̠tzi̠sní tamín taka­lha̠nán. Entonces akapú̠n xa̠hua xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán nac ca̠quilh­ta­macú nalac­tla­hua­ko̠cán xta̠­chuná cumu la̠ a̠ caminchá lanca ú̠n hua̠ntu̠ li̠pe̠cua maca­huán, xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ huí nahuán nac ca̠quilh­ta­macú pu̠tum nalac­lhcu­yu­hui­li̠­ko̠cán la̠qui̠ niaj tu̠ nata­mak­xteka, xa̠huachí hua̠k huá Dios ámaj ca̠ma̠­ka­lha­pali̠y y naca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y cris­tianos la̠ta lácu ca̠lak­chá̠n y lácu tati­la­ta­ma̠ni̠t.


¡Caca­tzí̠tit pi̠ Cristo mímaj nahuán nac xlacni puc­lhni! Y acxni̠ namín xli̠­hua̠k cris­tianos nataucxilha, hasta na̠ nataucxilha a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tamak­ni̠ni̠t y tata̠­pa̠lh­tú­culh; y xli̠­hua̠k cris­tianos xalac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú nata­li̠­pu­huaxni̠y y nata­lak­tasay acxni̠ nataucxilha pi̠ mima caj xpa̠­la­cata ni̠tlán hua̠ntu̠ xtat­la­hua­má̠­nalh. Xli̠­ca̠na pi̠ chuná ámaj qui̠­taxtuy.


Amá hua̠nti̠ ma̠lu­loka u̠má tachu­huí̠n, chiné huán: —¡Xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ maka̠s quilh­ta­macú cámaj min! ¡Chuná calalh! ¡Xi̠ca̠na pi̠ pála catat, Quim­pu̠­chi­nacán Jesús!


—¡Niaj maka̠s quilh­ta­macú cámaj min! ¡Luu ca̠na li̠pa̠­xúhu naqui̠­tax­tuniy a̠má hua̠nti̠ ca̠najlay y cuentaj tla­huay hua̠ntu̠ Dios ma̠ca­tzi̠­ni̠­nama, y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac u̠má libro!


Ni̠para maka̠s quilh­ta­macú cámaj min, pero li̠huán nia̠ cchin cuentaj cat­lahua hua̠ntu̠ kalhi̠ya min­ta­ca̠­naj­latcán la̠qui̠ ni̠ti̠ naca̠­mak­lhti̠yá̠n hua̠ntu̠ ca̠lak­cha̠ná̠n min­tas­kahucán nac xla­catí̠n Dios.


Cca̠­ma̠­la­ca­pa̠s­tac­ni̠yá̠n pi̠ huá cuentaj cat­la­huátit a̠má tla̠n tas­tac­ya̠hu hua̠ntu̠ pu̠lh tica̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­cántit, xma̠n huá cali̠­la­ta­pá̠tit li̠huana̠ cama̠­kan­tax­tí̠tit y caak­xtek­ma­kántit li̠xcáj­nit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán la̠qui̠ xma̠n Dios nali̠­pa̠­hua­ná̠tit. Para ni̠ ska­lalh lata­pa̠­yá̠tit xla­cata aksti̠tum naqui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu, ni̠para xali̠­ta­ca­tzí̠n acxni̠ nac­lak­tax­tu­ya̠­chá̠n xta̠­chuná cumu la̠ li̠ca­tzi̠y cha̠tum kalha̠ná, acxni̠ ni̠ li̠a̠ca­tzi̠­hui­látit naca̠­lak­tax­tu­ya̠­chá̠n.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ