Apocalipsis 2:22 - Totonac Coyutla22-23 Huá xpa̠lacata aquit nacli̠macaminiy tajátat hua̠ntu̠ nama̠ke̠ti̠y nac xtícat y napa̠ti̠nán; na̠chuná nacca̠ma̠pa̠ti̠ni̠y xli̠hua̠k hua̠nti̠ tamacasta̠lay hasta nacca̠ma̠laksputuy; y na̠chuná nacca̠tlahuaniy xli̠hua̠k lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ xta̠la̠pa̠xquí̠n tatlahuani̠t para ni̠ tali̠puhuán xpa̠lacata xtala̠kalhi̠ncán, na̠chuná li̠pe̠cua nacca̠ma̠pa̠ti̠ni̠y. Chuná nactlahuay la̠qui̠ xli̠hua̠k hua̠nti̠ quintali̠pa̠huán nac akatunu pu̠latama̠n natacatzi̠y pi̠ aquit hua̠k ccatzi̠y y clakapasa hua̠ntu̠ huí nac xnacujcán xa̠hua nac xtalacapa̠stacnicán. Na̠ mili̠catzi̠tcán pi̠ la̠ta cha̠tunu huixinín aquit chuná nacca̠ma̠xqui̠yá̠n hua̠ntu̠ ca̠lakcha̠ná̠n xpa̠lacata xli̠hua̠k hua̠ntu̠ titlahuani̠tátit nahuán nac milatama̠tcán. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Porque para chunatiyá ni̠ tamakxtekmá̠nalh xali̠xcájnit xlatama̠tcán hua̠nti̠ xtakalhi̠y, para cha̠lhu̠hua xlacchajancán o para hua̠nti̠ taakkottama̠má̠nalh xa̠hua xli̠hua̠k hua̠nti̠ tatlahuay hua̠ntu̠ tala̠kalhí̠n, xli̠ca̠na pi̠ acxni̠ nacca̠lakana̠chá̠n li̠pi̠cua la̠ta naquila̠makali̠puhuaná̠hu, y hasta nactasay y nacca̠li̠ma̠xananá̠n.
Xli̠hua̠k laclanca ma̠peksi̠naní̠n xalac ca̠quilhtamacú hua̠k tata̠tlahuani̠t tala̠kalhí̠n y xli̠hua̠k cristianos xalac ca̠quilhtamacú tamacasta̠lamá̠nalh hua̠ntu̠ xlá li̠xcájnit tlahuay, xa̠huachí tali̠kotmá̠nalh xcuchu hua̠ntu̠ xlá ma̠sta̠y hasta la̠n tali̠kachi̠tamakamá̠nalh.
Porque xli̠hua̠k ca̠chiqui̠ní̠n hua̠ntu̠ tahuilá̠nalh nac xli̠ca̠lanca ca̠quilhtamacú tali̠kachi̠tamakani̠t xli̠hua̠k hua̠ntu̠ xlá catzi̠y y kalhi̠y lacli̠xcájnit xtala̠kalhí̠n; xli̠hua̠k ma̠peksi̠naní̠n xalac ca̠quilhtamacú lacxtum tata̠tláhualh tala̠kalhí̠n, ca̠ma̠lacpuhuá̠ni̠lh hua̠ntu̠ xlá tlahuay; y xli̠hua̠k sta̠naní̠n xalac ca̠quilhtamacú caj u̠cú lacrrico tali̠táxtulh caj xpa̠lacata hua̠ntu̠ xlá xlactlahuami̠ma hua̠ntu̠ xkalhi̠y.
Huá xpa̠lacata cca̠li̠huaniyá̠n calacapa̠stáctit pi̠ tamokosta̠yani̠tátit, catu̠xca̠ní̠tit y chuná caquila̠li̠scujparáhu chuná cumu la̠ xli̠hua̠k minacujcán xquila̠li̠scujá̠tit acxni̠ a̠cú luu tzucútit quintila̠li̠pa̠huaná̠hu, porque para ni̠chuná natlahuayá̠tit aquit ni̠para maka̠s quilhtamacú nacca̠lakana̠chá̠n y nacma̠tapa̠nu̠y a̠má mincandelerocán nac xpu̠táhui̠lh, pero ni̠chuná catiqui̠táxtulh para taaksti̠tumi̠li̠parayá̠tit.