Apocalipsis 18:6 - Totonac Coyutla6 Tamá ca̠chiquí̠n mini̠niy na̠ huá cama̠xquí̠tit hua̠ntu̠ xlá ca̠ma̠xqui̠ni̠t xa̠makapitzí̠n, maktiy xlacata cali̠ma̠pa̠ti̠ní̠tit hua̠ntu̠ xlá ca̠li̠ma̠pa̠tí̠ni̠lh xa̠makapitzí̠n. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Hua̠nti̠ antiyá lakchá̠n pi̠ naca̠chi̠le̠ncán, xli̠ca̠na pi̠ naca̠chi̠le̠ncán; y hua̠nti̠ antiyá lakchá̠n pi̠ naca̠makni̠cán, xli̠ca̠na pi̠ naca̠makni̠cán. Pero hua̠nti̠ xli̠ca̠na tatapeksi̠niy Dios y tali̠pa̠huán, talacasquín pi̠ natakalhi̠y li̠camama ni̠tu̠ natataxlajuani̠y y chunatiyá natali̠pa̠huán Quimpu̠chinacán.
Juerza namaklhcatzi̠y xli̠hua̠k xtasi̠tzi Dios hua̠ntu̠ xlá naca̠li̠ma̠pa̠ti̠ni̠y xli̠hua̠k hua̠nti̠ tamakasi̠tzi̠y, hua̠nti̠ chuná naca̠lakchá̠n naca̠li̠ma̠pa̠ti̠ni̠cán lhcúya̠t xa̠hua azufre hua̠ntu̠ lhcuma, nac xlacati̠ncán a̠ma̠ko̠lh xatalacsacni xángeles Dios xa̠hua Cristo hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego.
Amá lanca ca̠chiquí̠n pu̠lactutu la̠ta tapítzilh, y laclanca ca̠chiqui̠ní̠n hua̠ntu̠ tahuilá̠nalh nac xli̠ca̠lanca ca̠quilhtamacú talakponkako̠lh. Acxnicú lacapá̠stacli Dios xtala̠kalhí̠n a̠má lanca ca̠chiquí̠n huanicán Babilonia xlacata naca̠macaminiy tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ xca̠lakchá̠n hua̠nti̠ antá xtahuilá̠nalh caj xpa̠lacata pi̠ li̠pe̠cua xtamakasi̠tzi̠ni̠t.
Xli̠hua̠k laclanca ma̠peksi̠naní̠n xalac ca̠quilhtamacú hua̠k tata̠tlahuani̠t tala̠kalhí̠n y xli̠hua̠k cristianos xalac ca̠quilhtamacú tamacasta̠lamá̠nalh hua̠ntu̠ xlá li̠xcájnit tlahuay, xa̠huachí tali̠kotmá̠nalh xcuchu hua̠ntu̠ xlá ma̠sta̠y hasta la̠n tali̠kachi̠tamakamá̠nalh.
Amá pusca̠t hua̠nti̠ xuilánilh li̠xcájnit quitzistancán xli̠lhaka̠nani̠t lacuán y lakli̠lakáti̠t lháka̠t xapu̠stapu̠hua xa̠hua xatzutzoko, lhu̠hua xkalhi̠y xli̠taca̠xta̠y hua̠ntu̠ xla oro, xla perlas y lakli̠lakáti̠t lakslipua chíhuix. Xchipani̠t pa̠tum copa xla oro antanícu xtaju̠ma xli̠hua̠k hua̠ntu̠ lacli̠xcájnit y ni̠ liucxilhputu, y xli̠hua̠k hua̠ntu̠ li̠xcájnit tala̠kalhí̠n hua̠ntu̠ li̠makapa̠xuhuay xmacni.
Pero xli̠hua̠k huixinín hua̠nti̠ lapá̠tit nac akapú̠n, ca̠mini̠niyá̠n nali̠pa̠xuhuayá̠tit hua̠ntu̠ akspúlalh u̠má ca̠chiquí̠n; na̠chuná huixinín hua̠nti̠ li̠pa̠huaná̠tit Dios, xa̠hua xli̠hua̠k huixinín profetas chu apóstoles hua̠nti̠ li̠scujá̠tit, na̠ lacxtum caca̠ta̠pa̠xuhuátit, porque acxni̠ ma̠laktzánke̠lh u̠má ca̠chiquí̠n huá ca̠li̠ma̠pa̠tí̠ni̠lh caj xpa̠lacata xli̠hua̠k hua̠ntu̠ xlá li̠xcájnit xca̠tlahuanini̠tán.