Apocalipsis 11:13 - Totonac Coyutla13 Na̠ acxnitiyá chú tzúculh pu̠tzanka̠nán nac ca̠tiyatni y caj xpa̠lacata la̠ta xtachiquima tíyat, la̠ta xli̠lanca a̠má ca̠chiquí̠n pu̠laccá̠hu xlacata chiqui la̠ta talakponkako̠lh y taláctilhli, y aktujún mi̠lh cristianos táni̠lh; pero hua̠nti̠ ni̠ táni̠lh y chunacú tatamákxtekli xastacná nac ca̠quilhtamacú, caj xpa̠lacata xtape̠cuacán xlacán tzúculh talakachixcuhui̠y Dios hua̠nti̠ huilachá nac akapú̠n. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Caj xamaktum taláqui̠lh xpu̠siculan Dios hua̠ntu̠ huilachá nac akapú̠n y nac xpu̠lacni pu̠siculan xtasiyuy pi̠ xtanu̠ma̠chá aktum ca̠xa xla oro y nac a̠má ca̠xa xtaju̠ma a̠má xtalaca̠xlán Dios hua̠ntu̠ luu pu̠lh tica̠ta̠tláhualh cristianos xalac ca̠quilhtamacú. Acxni̠ chuná cucxilhko̠lh li̠pe̠cua tzúculh maklipa y tzúculh jiliy, li̠pe̠cua tzúculh macasa̠nán la̠ta xtachiquima tíyat, na̠chuná tzúculh min lanca si̠n xa̠hua lhu̠hua laclanca chéje̠t.
Y xli̠hua̠k xliakapixtlihueke chiné xquilhuama: —Caca̠cni̠nanítit y calakachixcuhuí̠tit Dios hua̠nti̠ lanca xlacatzúcut, porque chú aya lakcha̠ni̠t quilhtamacú la̠ta naca̠ma̠xoko̠ni̠y xli̠hua̠k cristianos. Xma̠n huá calakachixcuhuí̠tit la̠nca tali̠pa̠hu Dios hua̠nti̠ ma̠lacatzuqui̠ni̠t ca̠quilhtamacú, akapú̠n, pupunú y xli̠hua̠k lactzu̠ musni hua̠ntu̠ anán.
Ni̠para cha̠tum tícu anán para ni̠ lacape̠cuaniyá̠n porque huix Quimpu̠chinacán hua̠nti̠ quili̠lakachixcuhui̠tcán. Xma̠n huix me̠cstu lápa̠t hua̠nti̠ xli̠ca̠na siculan y aksti̠tum mintalacapa̠stacni. Xli̠hua̠k laclanca ca̠chiqui̠ní̠n nataminá̠n talakachixcuhui̠yá̠n, porque xli̠hua̠k cristianos taucxilhní̠t lacu aksti̠tum kalhi̠ya mintastacyá̠hu xa̠hua mili̠ma̠peksí̠n.
Aquinín xli̠hua̠k quinacujcán quinca̠mini̠niyá̠n napa̠xuhuayá̠hu y napa̠xcatzi̠niyá̠hu, porque chú aya lakcha̠ni̠t quilhtamacú la̠ta a̠má xBorrego Dios hua̠nti̠ xokó̠nulh xpa̠lacata quintala̠kalhi̠ncán natamakaxtoka, y xtasquín li̠lakáti̠t la̠ta li̠taca̠xta̠yani̠t clháka̠t.
Pero nac tamá minca̠chiqui̠ncán Sardis talamá̠nalh makapitzí̠n hua̠nti̠ xli̠ca̠na quintali̠pa̠huán, xlacán ni̠tu̠ a̠ tali̠ma̠xcajua̠li̠y xli̠stacnicán xa̠hua xlatama̠tcán, huatuní̠n tama̠ko̠lh xliankalhí̠n naquintata̠latama̠y y chunatiyá natali̠lhaka̠nán xasnapapa clhaka̠tcán porque chuná ca̠lakchá̠n tla̠n natalatama̠y.
Acxni̠ hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego Dios ma̠ctí̠nilh xli̠pu̠laccha̠xán sello hua̠ntu̠ xli̠ke̠slamacani̠t a̠má libro, aquit cúcxilhli pi̠ li̠pe̠cua la̠ta tzúculh taponkanán y pu̠tzanka̠nán nac ca̠quilhtamacú. Niaj para tzinú tasíyulh chichiní huata lakaca̠pucsuanko̠lh, na̠chuná papá tzutzokoxní̠n huanko̠lh cumu la̠ kalhni.
Amá ángel tiyapá pu̠ma̠jiní̠n y majú̠nilh jalánat hua̠ntu̠ xuí nac xaltar Dios antanícu xlá lakachixcuhui̠cán. Acali̠stá̠n lhkén ma̠kósulh hasta nac ca̠tiyatni. Acxni̠ antá tama̠chá li̠pe̠cua la̠ta tzu̠culh macaacsa̠nán, tzúculh jiliy y maklipa, hasta lacatum pu̠tzanká̠nalh lacatum nac ca̠tiyatni.