Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteo 2:3 - Totonac Coyutla

3 Huix hua̠k tla̠n cat­lahua y pa̠xu­hua̠na̠ capa̠ti hua̠ntu̠ akspu­layá̠n cumu la̠ cha̠tum scu­lujua xtropa Jesu­cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteo 2:3
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chuná cumu la̠ xca̠­li̠­ma̠­pek­si̠­cani̠t, a̠ma̠ko̠lh tropa ca̠mak­na­ja̠tza hora tamá̠­ca̠xli Pablo tas­ca­cat­lá̠hua, hasta nac Antí­patris tala­kax­ka­kachá.


Hua̠nti̠ xli̠­ca̠na ca̠pa̠x­qui̠y xta̠­cris­tianos, ma̠squi la̠ta túcu ni̠tlá̠n nat­la­hua­nicán la̠tiyá pa̠x­qui̠nán pa̠xu­hua̠na̠ napa̠ti̠y; ni̠ lac­pu­huama para naak­ska­huicán acxni̠ túcu hua­nicán, y pa̠xu­hua̠na̠ kalh­ka­lhi̠y hua̠ntu̠ ma̠lac­nu̠­ni­cani̠t, y para hua̠ntu̠ kalh­ka­lhi̠ma ni̠chuná qui̠­tax­tuma nac xla­táma̠t eé cris­tiano la̠tiyá pa̠x­qui̠nán pa̠xu­hua̠na̠ napa̠ti̠y.


¿Apoco para cha̠tum chixcú an mak­scuja li̠t­ropa ni̠ xoko­nicán xtahuá acxni̠ para nícu maca̠ncán? Na̠chu­na­li̠túm hua̠nti̠ chan xá̠huat, ¿lácu pi̠ ma̠n li̠s­cuja y ni̠ huay xat­laktla o li̠hua̠yán xacuxi? Y para cha̠tum chixcú kalhi̠y lhu̠hua huá̠cax y hua̠k ca̠mak­chita, ¿apoco ni̠ huay xaleche?


Xli̠­ca̠na lhu̠hua hua̠ntu̠ aquinín cli̠­pa̠­ti̠­ma̠­náhu caj xla­cata hui­xinín naka­lhi̠­yá̠tit tapa̠­xu­huá̠n nac mila­ta­ma̠tcán, y tla̠n nama̠­lak­tax­ti̠­yá̠tit mili̠s­tac­nicán; cumu para Dios quin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n li̠ca­mama la̠qui̠ nac­ka­lhi̠­yá̠hu li̠t­li­hueke, pus na̠chuná chú aquinín tla̠n cca̠­ma̠x­qui̠yá̠n li̠t­li­hueke chu li̠ca­mama chu tapa̠­xu­huá̠n la̠qui̠ ni̠tu̠ naliaka­ti­yu­ná̠tit y nata̠­ya­ni­yá̠tit acxni̠ para túcu kalhi̠­yá̠tit nahuán min­ta­li̠­pu­hua̠ncán.


Timoteo, aquit cpa̠x­qui̠yá̠n cumu la̠ quin­ka­huasa, huá xpa̠­la­cata cli̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n pi̠ cakalhi li̠t­li­hueke la̠qui̠ huix li̠pa̠­xúhu nata̠­ya­niya, pero hua̠ntu̠ aksti̠tum cali̠­pá̠­huanti hua̠nti̠ lac­scuj­nípa̠t y laca­tancs cacatzi hua̠ntu̠ tla­huápa̠t, chuná cumu la̠ aya tita­li̠­chu­hui̠­nan­chá̠n maka­pi­tzí̠n nata̠lán acxni̠ xtaucxilh­la­ca­cha̠­má̠­nalh hua̠ntu̠ Dios xlac­lhca̠­hui­li̠ni̠t mila­cata.


Aquit Pablo xapóstol Jesu­cristo, porque Dios qui­lac­sacni̠t pi̠ nac­liakchu­hui̠nán a̠má li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ xlá ma̠lacnu̠y naca̠­ma̠x­qui̠y la̠tachá ti̠cu nali̠­pa̠­huán Cristo Jesús.


Ne̠c­xnicú tili̠­ma̠­xa­nana la̠ta tancs ma̠lu­loka pi̠ li̠pa̠­huana Quim­pu̠­chi­nacán Jesús; na̠ ni̠para aquit ne̠c­xnicú quin­ti­li̠­ma̠­xa­nana pi̠ cta­nu̠ma nac pu̠la̠­chi̠n caj xpa̠­la­cata cumu na̠ cli̠­pa̠­huán Cristo. Huata huix cata̠­ta̠­yani tamá li̠t­li­hueke hua̠ntu̠ Dios ma̠x­qui̠yá̠n, ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ li̠pa̠­ti̠ya nac mila­táma̠t caj xpa̠­la­cata min­ta­ca̠­nájlat y cumu li̠chu­hui̠­námpa̠t tamá li̠pa̠­xúhu xta­chu­huí̠n Cristo hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut.


Huá xpa̠­la­cata aquit cli̠­ta̠­ya­nima ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ cpa̠­ti̠ma nac qui­la­táma̠t la̠qui̠ chuná nac­ca̠­li̠­mak­ta̠yay a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ Dios ca̠lac­sacni̠t y xlacán na̠ nata­ka­lhi̠y lak­táxtut chu a̠má li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa para nata­li̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán Cristo Jesús.


Xli̠­ca̠na pi̠ caj xpa̠­la­cata u̠má xasa̠sti xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n lhu̠hua tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ aquit cli̠­pa̠­ti̠ma y hasta caj huá xpa̠­la­cata ma̠squi qui­li̠­ma­ca­chi̠­cani̠t cadena cumu la̠ cha̠tum mak­ni̠ná; pero ma̠squi aquit quin­chi̠­cani̠t a̠má li̠pa̠­xúhu xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n Dios ni̠tu̠ chi̠­má̠­calh.


Quim­pu­tza­sta̠­la­má̠­calh y lhu̠hua hua̠ntu̠ qui­li̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán cumu la̠ huix sta­lanca catzi̠ya lácu qui­ma̠­pa̠­ti̠­ní̠­calh nac xaca̠­chi­quí̠n Antioquía, Iconio y Listra, antá la̠n quin­ta­li̠­ka­má̠­nalh y hasta quin­ta­pu̠t­la­ká­le̠lh, pero acxni̠ chuná xquin­tla­hua­má̠­calh Quim­pu̠­chi­nacán qui­mak­tá̠­yalh y ni̠tu̠ quiak­spú­lalh.


Pero hua̠ntu̠ huix mila­cata, acxni̠ para túcuya̠ ta­scújut nat­la­huaya li̠huana̠ cala­ca­pá̠s­tacti para chuná lak­chá̠n la̠ tla­hua­pu­tuna, y acxni̠ lak­chiná̠n tapa̠tí̠n huix cata̠­yani y capa̠ti, pero chu­na­tiyá aksti̠tum caliakchu­huí̠­nanti xta­chu­huí̠n Cristo hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut, xa̠huachí xma̠n huá cali̠­taaka­tzanke la̠ta li̠huana̠ nama̠­kan­tax­ti̠ya min­ta­scújut hua̠ntu̠ laka­ya̠­hua­ca­ni̠ta.


Na̠ luu li̠pa̠­xúhu cca̠­xa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠chá tama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo y antá tata­mac­xtumi̠y nac mín­chic, chuná cumu la̠ quin­ta̠­lacán pusca̠t hua­nicán Apia xa̠hua Arquipo, u̠ma̠ko̠lh nata̠lán xli̠­ca̠na pi̠ anka­lhi̠ná quin­ca̠­mak­ta̠­ya­ni̠tán.


Pero caj cala­ca­pa̠s­táctit acxni̠ Cristo ca̠ma̠x­quí̠n xtax­káket y tzu­cútit li̠pa̠­hua­ná̠tit, na̠ acxni tuncán tzucún ca̠lak­chiná̠n lhu̠hua tapa̠tí̠n y taaklhú̠­hui̠t, pero hui­xinín ta̠ya­nítit y pa̠tí̠tit xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ca̠lak­chín.


Cumu Moisés xli̠­pa̠­huán Dios y xca̠­najlay hua̠ntu̠ xlá xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t xca­maná̠n, xlá ni̠ aka­tiyuj lalh huata táca̠xli y táx­tulh nac Egipto y ni̠ huá cuentaj tlá­hualh para nali̠­si̠­tzi̠y rey Faraón xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xtla­huama, huata xlá aktum xca­tzi̠y nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xma̠­tzu­qui̠ni̠t, porque a̠huayu lá̠m­para xuc­xilhma Dios hua̠nti̠ lama xas­tacná.


Abraham li̠pa̠­xúhu xkalh­ka­lhi̠ma hasta acxni̠ lák­cha̠lh quilh­ta­macú la̠ta mak­lhtí̠­nalh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios xma̠­lac­nu̠­nini̠t nama̠x­qui̠y.


Luu ca̠na li̠pa̠­xúhu a̠má cris­tiano hua̠nti̠ ta̠yaniy y pa̠ti̠y la̠tachá túcuya̠ tatzaksá̠n, porque acxni̠ nati̠­tax­tuko̠y xta­pa̠tí̠n xli̠­ca̠na pi̠ ámaj mak­lhti̠nán a̠má li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa, xta̠­chuná cumu la̠ aktum corona nata̠i̠cán hua̠ntu̠ Dios tica̠­ma̠­lac­nú̠­nilh naca̠­ma̠x­qui̠y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xli̠­ca̠na tapa̠x­qui̠y y tali̠­pa̠­huán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ