Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timoteo 1:3 - Totonac Coyutla

3 Timoteo, xcha̠­liyá̠n laca­tzi̠sa y ca̠tzi̠sní acxni̠ ckalh­ta­hua­kaniy a̠má Quin­tla̠­ticán Dios hua̠nti̠ aksti̠tum clac­scuj­nima chuná cumu xta­li̠­pa̠­huán y xtas­cuj­ni­má̠­nalh xalak­maká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pasni, aquit cla­ca­pa̠s­tacá̠n y cpa̠x­cat­ca­tzi̠niy Dios caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tla­huama nac mila­táma̠t.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timoteo 1:3
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chú aya xle̠ma ta̠ti­pu­xa­ma­ta̠ti ca̠ta la̠ta xni̠­makan­cani̠t y anka­lhi̠ná xan nac pu̠si­culan ma̠squi ca̠cu­huiní chu ca̠tzi̠sa xla­ka­chix­cu­hui̠y Quim­pu̠­chi­nacán Dios y anka­lhí̠n xkalh­xteknín y xkalh­ta­hua­kaniy Dios.


—Aquit na̠ judío chuná cumu la̠ hui­xinín, quin­ca̠­chi­quí̠n hua­nicán Tarso xmu­ni­cipio Cilicia, pero antá uú nac Jeru­salén qui­maka­stac­cani̠t xa̠huachí antá ckalh­ta­hua­kani̠t nac escuela antaní xma̠­kalh­ta­hua­ke̠nán Gama­liel, huá xlá qui­ma̠­si­yú­nilh tancs nac­ma̠­kan­taxti̠y a̠má li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ Dios tica̠­má̠x­qui̠lh xalak­maká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán. Hasta acxni tuncán aquit ctzu­cuni̠t lak­tzaksay la̠ta tla̠n nac­li̠­ma­cuaniy xli̠­hua̠k xli̠t­li­hueke qui­nacú y na̠chuná cumu la̠ hui­xinín lak­tzak­sa­pá̠tit la̠ ca̠lacchú quilh­ta­macú.


Pablo cha̠­tunu cha̠­tunu ca̠lak­lá­ca̠lh a̠ma̠ko̠lh mak­ma̠­pek­si̠­naní̠n hua̠nti̠ xta­ma̠­peksi̠y judíos, y hua̠nti̠ chú xtaamá̠­nalh tama̠­ka­lha­pali̠y, aca­li̠stá̠n chiné ca̠huá­nilh: —Nata̠lán, aquit aksti̠tum cuili̠ni̠t quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni nac xla­catí̠n Dios y ni̠tu̠ aka­tiyuj clama.


Pero huí pu̠lactum hua̠ntu̠ cli̠­ta̠yay nac mila­catí̠n, xli̠­ca̠na aquit cli̠­pa̠­huán y clac­scuj­nima a̠má xas­tacná Dios hua̠nti̠ tita­la­ka­chix­cú­hui̠lh xalak­maká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán, pero aquit chuná clak­tzak­sama xata­scújut cumu la̠ ma̠sí­yulh tala­ca­pa̠s­tacni Jesús, y cca̠­najlay hua̠ntu̠ tita­li̠­chu­huí̠­nalh xalak­maká̠n pro­fetas xa̠huá xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés na̠chuná cumu la̠ xlacán taca̠­najlay, pero ma̠squi chuná ctla­huama u̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n tahuán pi̠ aquit clak­tzan­ka̠­ta̠­yani̠t.


Pus huá xpa̠­la­cata aquit cli̠­lac­pu­tzay nac­tla­huay lacuán ta­scújut la̠qui̠ chuná ni̠tu̠ nac­li̠­ta­mo­kos­ta̠yay nac xla­catí̠n Dios y ni̠para nac xla­ca­ti̠ncán cris­tianos.


’Xli̠­hua̠k judíos taca­tzi̠y la̠ta lácu aquit xac­lama acxni̠ actzu̠cú xacuani̠t nac quin­ca̠­chi­quí̠n Tarso chu nac Jeru­salén anta­nícu cstac­ta­pu̠­li̠­ko̠lh.


Porque najatá ca̠tzi̠sní quin­ta­si­yú­nilh cha̠tum xángel a̠má Dios hua̠nti̠ aquit cli̠­pa̠­huán y clac­scuj­nima.


Aquit xli̠­ca̠na cli̠­pa̠­huán Jesús y huá catzi̠y pi̠ ni̠ cak­sa­ni̠­nama, na̠ xa̠huá Espíri­tu Santo hua̠nti̠ lama nac qui­la­táma̠t tla̠n ma̠lu­loka pi̠ xli̠­ca̠na hua̠ntu̠ cca̠­hua­niyá̠n.


Aquinín cka­lhi̠­yá̠hu tapa̠­xu­huá̠n porque cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ aksti̠tum cla­ta­ma̠­ni̠­táhu uú nac ca̠quilh­ta­macú y ne̠cxni ti̠ cca̠ak­ska­hui­ni̠­táhu, na̠chuná acxni̠ xac­la­ma̠­náhu nac milak­sti̠­pa̠ncán cumu la̠ hui­xinín catzi̠­yá̠tit. Pero ma̠squi luu tancs chú cla­ma̠­náhu, ni̠ caj que̠c­stucán quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán cli̠­ca­tzi̠­ni̠­táhu pi̠ chuná nac­la­ta­ma̠­yá̠hu, sinoque huá Dios quin­ca̠­ma̠­ca­tzi̠ní̠n y quin­ca̠­la­ka­lhamán la̠qui̠ chuná tancs y aksti̠tum nac­li̠­pa̠­hua­ná̠hu.


Acxni̠ aquit na̠ xac­ma̠­kan­taxti̠y a̠má li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ ta­sta̠­laniy judíos, la̠ta xli̠­hua̠k hua̠nti̠ lac­xtum xac­ca̠­ta̠s­tacni̠t aquit a̠tzinú xac­lac­pu­tzay la̠ta lácu luu li̠huana̠ nac­ma̠­kan­taxti̠y a̠má li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ xta­li̠­pa̠­huán qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán.


aquit anka­lhi̠ná ckalh­ta­hua­kaniy y cpa̠x­cat­ca­tzi̠niy caj mim­pa̠­la­cata.


Tan­tacú tan­tas­caca cli̠­ma̠aka­tzan­ke̠­ma̠­náhu Dios xla­cata pi̠ caquin­ca̠­ma̠x­quí̠n tala­cas­quín ma̠n cac­ca̠ucxilh­parán la̠qui̠ li̠huana̠ nac­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n hua̠ntu̠ tica̠­tzan­ka̠­niyá̠n nala­ka­pa­sá̠tit xla­cata li̠huana̠ nali̠­pa̠­hua­ná̠tit.


Huá chuná cli̠­hua­niyá̠n porque lhu̠hua hua̠nti̠ ni̠ luu li̠huana̠ xta­ca­tzi̠y hua̠ntu̠ xtat­la­hua­má̠­nalh, huá xpa̠­la­cata tali̠­lac­la­tá̠­yalh nac xta­ca̠­naj­latcán.


Huá xpa̠­la­cata aquit chuná cli̠­ma̠­peksí̠n porque cla­cas­quín pi̠ hua̠ntu̠ aksti̠tum cala̠­pa̠x­quí̠hu cumu la̠ ca̠mi­ni̠niy hua̠nti̠ tla̠n taca­tzi̠y nac xna­cujcán, aksti̠tum tali̠­lac­pu­huán xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán xa̠hua xli̠­ca̠na tali̠­pa̠­huán Cristo.


Para cha̠tum pu̠ni̠ná luu xli̠­ca̠na ni̠ kalhi̠y tícu namak­ta̠yay, pus luu ca̠mi­ni̠­niyá̠n namak­ta̠­ya­yá̠tit para aksti̠tum li̠pa̠­huán Dios pi̠ xlá namak­ta̠yay y anka­lhi̠ná kalh­ta­hua­ka­nima.


porque aquit sta­lanca cca­tzi̠y lácu aksti̠tum li̠pa̠­huana Cristo, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ pu̠lh huá li̠pa̠­huani̠t tamá mina̠na hua­nicán Loida xa̠hua mintzí Eunice. Pero na̠ laca­tancs cma̠­lu­loka pi̠ huix na̠chuná aksti̠tum li̠pa̠­huana.


Xa̠huachí cala­ca­pá̠s­tacti pi̠ hasta acxni̠ actzu̠ kahuasa xuani̠­tacú tzu­cu­ni̠ta ma̠si­yu­ni­cana lácu huan Dios nac xli̠­kalh­ta­huaka, antá huí lacuán tas­tac­ya̠hu hua̠ntu̠ xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios y huá tla̠n nali̠­lak­ma̠x­tuya mili̠s­tacni para aksti̠tum li̠pa̠­huana.


Tancs caca­tzí̠tit pi̠ Jesu­cristo ne̠c­xnicú ámaj talak­pali̠y, hua­tiyá xuani̠t ko̠tán, hua­tiyá na̠ la̠nchú, y hua­tiyá nahuán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ