Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Tesalonicenses 2:12 - Totonac Coyutla

12 La̠qui̠ chuná naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán xli̠­hua̠k hua̠nti̠ ni̠ tala­cás­quilh nata­kax­mata hua̠ntu̠ xta­lu­lóktat Dios, huata huá a̠tzinú tali̠­pa̠­xu­huay hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Tesalonicenses 2:12
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acxni̠ xlacán takáx­matli hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­má̠­calh xlacán tapa̠­xu­hua­ko̠lh, tali̠­ta̠­yá­nilh pi̠ nata­ma̠x­qui̠y tumi̠n; Judas tzú­culh lac­pu­tzay lácu nat­la­huay xla­cata nama­ca­ma̠sta̠y Jesús.


Hua̠nti̠ naquin­ta­li̠­pa̠­huán y nata­taakmunuy nata­lak­ma̠xtuy xli̠s­tac­nicán, pero hua̠nti̠ ni̠ naqui­li̠­pa̠­huán pus ámaj ma̠lak­tzanke̠y xli̠s­tacni nac xla­catí̠n Dios acxni̠ naca̠­ma̠­xo­ko̠­ni̠cán hua̠ntu̠ tatit­la­huani̠t.


Hua̠nti̠ li̠pa̠­huán Xka­huasa Dios mak­lhti̠nán a̠má li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ anka­lhi̠ná cahuá naka­lhi̠y, pero hua̠nti̠ ni̠ kalha­kax­mat­putún xla­cata nali̠­pa̠­huán, xlá ne̠cxni cati­ká­lhi̠lh a̠má latáma̠t sinoque fuerza ámaj pa̠ti̠y a̠má li̠pe̠­cuánit tapa̠tí̠n chuná la̠ Dios lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t.


Xlacán sta­lanca taca­tzi̠y hua̠ntu̠ li̠ma̠­pek­si̠­nani̠t Dios xla­cata pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ natat­la­huay hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n luu lanca tapa̠tí̠n tala­ca­yá̠na; pero ma̠squi taca­tzi̠y pi̠ chuná li̠huaca tat­la­huay li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n y hasta tali̠­pa̠­xu­huay pi̠ xli̠­hua̠k cris­tianos chuná catat­lá­hualh.


Hua̠ntu̠ aksti̠tum cala̠­pa̠x­quí̠tit, calak­ma­kántit xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tala­ca­pa̠s­tacni y calak­tzak­sátit nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠tit hua̠ntu̠ lacuán ta­scújut.


Pero huatá ya̠ tasi̠tzi ámaj ca̠ma̠­pa̠­ti̠ni̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ li̠xcáj­nit tati­la­tá­ma̠lh nac ca̠quilh­ta­macú hua̠nti̠ tati­lak­makani̠t y ni̠tu̠ taliucxilhni̠t Dios, huata huá tlak tala­ka­ti̠ni̠t tama̠­kan­taxti̠y xali̠xcáj­nit tala­ca­pa̠s­tacni.


Hua̠nti̠ xli̠­ca̠na pa̠x­qui̠nán ni̠ li̠pa̠­xu­huay para túcu ni̠tlá̠n akspu­lama xta̠­cris­tiano, sinoque huá li̠pa̠­xu­huay hua̠ntu̠ aksti̠tum y hua̠ntu̠ xta­lu­lóktat.


Porque Dios ni̠chuná lacas­quín para aquinín napa̠­ti̠­na­ná̠hu caj xpa̠­la­cata quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán, huata xlá lacas­quín pi̠ caj xpa̠­la­cata Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo naka­lhi̠­yá̠hu lak­táxtut.


Catu̠huá nat­la­huay hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit la̠qui̠ chuná naca̠­liak­ska­huimi̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ taamá̠­nalh talak­tzan­ka̠­ta̠yay. Huá chuná nata­liak­spulay tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ nata­lak­tzanka̠y porque ni̠ takax­mat­pú­tulh y ni̠ tali̠­pá̠­hualh xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ xti­ca̠­lak­ma̠x­tú­nilh xli̠s­tac­nicán.


Caj la̠ta xlacán tala­ka­ti̠­la­ca̠­má̠­nalh nahuán nata­ka­lhi̠y y nata­ma̠ak­sto­kuili̠y lhu̠hua tumi̠n, hasta naca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­wi̠­ni̠­ca­ná̠tit hua̠ntu̠ caj catu̠hua̠ takalh­chu­huí̠n la̠qui̠ chuná tla̠n naca̠­liak­ska­hui­mak­lhti̠yá̠n tumi̠n. Pero ámaj lak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ la̠n nata­pa̠­ti̠nán caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n xtas­cu­jutcán natat­la­huay, porque hasta xama­ka̠ná quilh­ta­macú aya ca̠li̠lh­ca̠­cani̠t la̠cu luu nata­pa̠­ti̠nán.


Huá xpa̠­la­cata aquit cli̠­hua­niyá̠n, huix ni̠chuná cat­lahua hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit o hua̠ntu̠ ni̠tlán xlá tla­huama, huata caj xma̠n calí̠s­cujti hua̠ntu̠ tla̠n. Porque xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tla­huay hua̠ntu̠ lacuán ta­scújut, pus tamá cris­tiano huá tapek­si̠niy Dios, pero hua̠nti̠ hua­tiyá li̠s­cujma hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n y hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit xli̠­ca̠na pi̠ tamá cris­tianos nia̠ tala­ka­pasa Dios ni̠para taaka­ta̠k­sni̠t xta­la­ca­pa̠s­tacni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ