Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 6:8 - Totonac Coyutla

8 Aca­tunu lac­ta­li̠­pa̠hua quin­ca̠­li̠­ma̠x­tu­caná̠n y laka­chuní̠n quin­ca̠­li̠­kalh­ka­ma̠­nan­caná̠n, laka­chuní̠n tla̠n quin­ca̠­li̠­chu­hui̠­nan­caná̠n y aca­tunu caj quin­ca̠­si̠­tzi̠­ni­caná̠n, aca­tunu huancán pi̠ caj cliak­ska­hui­na­ma̠­náhu hua̠ntu̠ cuaná̠hu ma̠squi luu tancs y aksti̠tum cli̠­chu­hui̠­na­ná̠hu xta­chu­huí̠n Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 6:8
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Amá hua̠nti̠ caj li̠ma̠­kalh­ta­huáke̠t caj xma̠n huá xlá capa̠x­cat­cá­tzi̠lh pi̠ maca­sta̠­lama xma̠­kalh­ta­hua­ke̠ná, y na̠chuná a̠má hua̠nti̠ caj tasa̠cua capa̠x­cat­cá­tzi̠lh pi̠ hua̠ntu̠ lak­cha̠ma xpatrón nac xla­táma̠t juerza na̠ nalak­chá̠n. Huá cca̠­li̠­hua­niyá̠n, para cha̠tum xpu̠­china chiqui li̠ma̠­pa̠­cu­hui̠cán Beel­zebú o xapuxcu akska­huiní, ¿lac­pu­hua­ná̠tit chú hui­xinín pi̠ li̠huaca ni̠ cala̠huá cati­ca̠­hua­ní­calh hua̠nti̠ xlá xli̠­ta­la­ka­pasni?


Pus huata xlacán tama̠­la­ká­cha̠lh maka­pi­tzí̠n xcom­pa­ñe­roscán chu maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ xta­ta̠­ta̠yay rey Herodes. Acxni̠ xlacán talák­cha̠lh chiné taka­lhás­quilh: —Ma̠kalh­ta­hua­ke̠ná, aquinín cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ huix xli̠­ca̠na li̠chu­hui̠­nana hua̠ntu̠ talu­lóktat y ma̠si­yuya la̠ta lácu Dios lacas­quín nata­la­tama̠y xcamán uú nac ca̠quilh­ta­macú, xa̠huachí huix ni̠tícu li̠quilh­pu­huana y hua­niya hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tla­huama y ni̠ huá li̠la­ca­pina ma̠squi calak­sí̠­tzi̠lh, porque huix ni̠ cuentaj ca̠t­la­hua­niya la̠ta túcu tali̠­ma̠x­tuyá̠n cris­tianos.


y chiné tahuá­nilh: —Señor gober­nador, a̠má aksa­ni̠ná chixcú hua̠nti̠ aya mak­ni̠­ni̠­táhu xlá xca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos acxni̠ xla­majcú xla­cata pi̠ xliaktutu quilh­ta­macú xlá xámaj lacas­ta­cuanán nac ca̠li̠ní̠n.


Acxni̠ talák­chilh chiné taka­lhás­quilh: —Ma̠kalh­ta­hua­ke̠ná, cca­tzi̠­yá̠hu xla­cata hua̠ntu̠ huix huana luu huá talu­lóktat, y huix ni̠ti̠cu li̠quilh­pu­huana y hua­niya hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tla­huama, ma̠squi lhu̠hua hua̠nti̠ ni̠ taliucxilh­pu­tuná̠n, huata laca­squina xli̠­pu̠tum cris­tianos nata­la­ka­pasa la̠ta lácu Dios lacas­quín nata­la­tama̠y. Pus caqui­la̠­hua­níhu, ¿pi̠ lak­chá̠n la̠ta cla­ka­xo­ko̠­nu­ni­yá̠hu a̠má xapuxcu gobier­no xalac Roma? ¿Pi̠ tla̠n cla­ka­xo­ko̠­nu­ni­yá̠hu o ni̠tlá̠n la̠ cla­ka­xo­ko̠­nu­ma̠­náhu?


Luu lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ catu̠huá xta­liaksa­má̠­nalh, y chiné xta­huán: “Tamá chixcú luu tla̠n xtapuhuá̠n”, pero maka­pi­tzí̠n chiné xta­huán: “Tamá chixcú ni̠ xli̠­ca̠na luu tla̠n catzi̠y, porque caj ca̠ak­ska­huimi̠y cris­tianos.”


Xlacán takalh­tí̠­nalh: —Aquinín huá quin­ca̠­ma̠­lac­scu­jumá̠n cha̠tum capitán hua­nicán Cor­nelio. Tamá chixcú luu tla̠n catzi̠y, xlá ma̠squi ni̠ judío lak­tzak­sama xla­cata pi̠ nama̠­kan­taxti̠y nac xla­táma̠t xli̠­ma̠­peksí̠n Dios y la̠ta xli̠­hua̠k judíos xalac Cesarea luu tapa̠x­qui̠y. Ko̠tán ma̠x cumu ca̠mak­tutu hora acxni̠ xlá xkalh­ta­hua­ka­nima Dios tasi­yú­nilh cha̠tum ángel y huá­nilh pi̠ mat cama̠­ta­sa­ni̠nán la̠qui̠ huix napina nac xchic y luu laka­siyu nama̠­la­ca­pu̠­tun­cu­hui̠­niya min­ta­chu­huí̠n la̠qui̠ naaka­ta̠ksa hua̠ntu̠ huix nahua­niya.


Y juerza talá­kalh, tas­quí­nilh li̠tlá̠n xla­cata pi̠ caca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­ní­calh para taaktzán­ka̠lh, y tahuá­nilh xla­cata pi̠ cata­táx­tulh nac pu̠la̠­chi̠n y catáalh nac a̠laca­túnuj ca̠chi­quí̠n.


’Antá xuí cha̠tum chixcú xuanicán Ana­nías hua̠nti̠ luu xli̠­pa̠­huán Dios y xma̠­kan­tax­ti̠ma nac xla­táma̠t xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés, xli̠­hua̠k judíos hua̠nti̠ xta­hui­lá̠­nalh nac Da­masco li̠pa̠­xúhu xta­li̠­chu­hui̠nán pi̠ tla̠n xta­pu­huá̠n xuani̠t y xta­pa̠x­qui̠y.


Huá tamá chixcú xpux­cucán a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ca̠hua­nicán naza­renos, cani̠hua̠ ca̠chi­quí̠n huili̠y tasi̠tzi acxni̠ xlá ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos, xli̠­hua̠k judíos laka­pu̠­tiyú̠ tata­huilay.


Aquinín cla­cas­qui­na̠huá naqui­la̠­hua­ni­yá̠hu xanícu huix luu mak­ta­pek­si̠ya y túcuya̠ tala­ca­pa̠s­tacni huix kalhi̠ya, porque aquinín cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Jesús la̠tachá nícu ma̠rí ca̠si̠­tzi̠­nicán y ni̠ ca̠ucxilh­pu­tuncán.


Ama̠­ko̠lh ma̠pek­si̠­naní̠n la̠n tala­ca­quílh­ni̠lh y tahuá­nilh pi̠ para ni̠ takax­mata hui̠ntú naca̠t­la­hua­nicán, aca­li̠stá̠n chú ca̠mak­xték­calh porque ni̠tu̠ lanca cuenta hua̠ntu̠ nata­li̠­ya̠­huay, xa̠huachí juerza xta­laklh­pe̠­cuaniy la̠ta xli̠­lhu̠hua cris­tianos porque luu li̠pe̠cua xta­li̠­chu­hui̠nán y xta­pa̠x­cat­ca­tzi̠niy Dios hua̠ntu̠ xlá xma̠­kan­tax­ti̠ni̠t nac xla­ta­ma̠tcán;


Ma̠squi luu lhu̠hua cris­tianos xala a̠má ca̠chi­quí̠n hua̠nti̠ xta­la­kati̠y la̠ xta­la­má̠­nalh pero ni̠ xta­ta­mac­xtumi̠y caj cumu xta­pe̠­cuán para túcu nata­laniy.


Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ hui­xinín ma̠n caca̠­lac­sáctit kalha­tujún lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ aya aksti̠tum tala­má̠­nalh y hua̠nti̠ taka­lhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni Espíri­tu Santo la̠qui̠ huá naca̠­ma̠­cuentaj­li̠­yá̠hu eé ta­scújut,


Maka­pi­tzí̠n cris­tianos hua̠nti̠ luu quin­ta­si̠­tzi̠niy hasta tahuán pi̠ aquit cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ma xli̠­hua̠k cris­tianos xla­cata pi̠ catat­lá­hualh hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n la̠qui̠ chú Dios tla̠n naca̠­ma̠­tzan­ke̠­naniy, pero xli̠­hua̠k hua̠nti̠ chuná taqui­lhuamá̠­nalh luu ca̠mi­ni̠niy naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠cán caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ tahuán.


Sta­lanca catzi̠y Dios pi̠ aquinín ni̠chuná ckalh­chu­hui̠­na­ná̠hu para nacuaná̠hu “tla̠n” y aca­li̠stá̠n chú niaj cma̠­kan­tax­ti̠­yá̠hu hua̠ntu̠ cli̠­ta̠­ya­yá̠hu.


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ aquit ni̠ cká­lhi̠lh li̠t­li­hueke xla­cata chuná nac­ca̠­liak­ska­hui­mi̠yá̠n cumu la̠ xlacán tat­la­hua­má̠­nalh. Pero para tama̠­ko̠lh aksa­ni̠­naní̠n tali̠­la­ca­ta̠­qui̠nán hua̠ntu̠ tahuán pi̠ tali̠s­cuj­ni̠ttá pus aquit na̠ cámaj li̠la­ca­ta̠­qui̠nán cumu la̠ cha̠tum laka­huiti hua̠ntu̠ aya cti­li̠s­cujni̠t chu hua̠ntu̠ cti­li̠­pa̠­ti̠ni̠t.


Xli̠­ca̠na pi̠ acxni̠ xac­la­ma̠chá nac milak­sti̠­pa̠ncán hui­xinín sta­lanca catzi̠­yá̠tit pi̠ ni̠tu̠ cca̠­li̠­ma̠aka­tzanké̠n para hua̠ntu̠ nac­mac­la­cas­quín, pero maka­pi­tzí̠n tahuán pi̠ ma̠x chuná ctlá­hualh la̠qui̠ tla̠n tze̠k nac­ca̠ak­ska­hui­mak­lhti̠yá̠n hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠tit.


Aquinín ni̠tu̠ ctla­hua­ma̠­náhu hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit y li̠ma̠­xaná; ni̠ti̠ tu̠ cliak­ska­hui­ma̠­náhu hua̠ntu̠ ni̠chuná quin­ca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n Dios, huata hua̠ntu̠ aksti̠tum cli̠­chu­hui̠­na­ná̠hu y cma̠­lu­lo­ká̠hu xta­chu­huí̠n. Y Dios cli̠­ma­ca̠­ná̠hu pi̠ sta­lanca catzi̠y hua̠ntu̠ cca̠­hua­nimá̠n la̠qui̠ hui­xinín tla̠n naqui­la̠­ca̠­naj­la­ni­yá̠hu.


Huá chuná cli̠­huán porque sta­lanca xac­ca­tzi̠y hua̠ntu̠ xac­liakchu­hui̠­nama y ni̠ xaakpuntum hua̠ntu̠ xac­qui­lhuama, na̠chuna li̠túm ni̠tu̠ tunu xacuc­xilh­la­ca­cha̠­ma̠­náhu acxni̠ xac­li̠­chu­hui̠­na­ma̠­náhu xta­chu­huí̠n Cristo o para túcu xac­la­ka­ti̠­la­ca̠­ma̠­náhu hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠tit y na̠ ni̠para cha̠tum tícu caj xacak­ska­hui­putún o nac­ma­ka­ca̠­najlay hua̠ntu̠ ni̠ ca̠na.


Xa̠huachí hua̠ntu̠ aksti̠tum xli̠­la­ta­ma̠tcán y hua̠ntu̠ tla̠n cat­lá­hualh nac xla­ca­ti̠ncán hua̠nti̠ ni̠ tali̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán la̠qui̠ ni̠ti̠ cala̠huá naak­tla­ka­xa­katli̠y y na̠ ni̠para chuná cati­má̠x­qui̠lh quilh­ta­macú akska­huiní nama̠­mo­ko­si̠­ya̠­huay.


Huá xpa̠­la­cata aquinín juerza cli̠t­la­hua­ni­ma̠­náhu cli̠s­cuj­ma̠­náhu ma̠squi quin­ca̠­li̠­si̠­tzi̠­ni­caná̠n y quin­ca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­caná̠n, porque aquinín maktum tu̠ cma­ca­ma̠x­qui̠­ni̠­táhu qui­la­ta­ma̠tcán tamá tali̠­pa̠hu Dios hua̠nti̠ lama xas­tacná hua̠nti̠ ca̠lak­ma̠x­tu­putún xli̠­hua̠k cris­tianos, pero xma̠nhuá tla̠n naca̠­lak­ma̠xtuy a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ nata­li̠­pa̠­huán.


Huá xpa̠­la­cata aquit cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ cala­káhu Jesús nac xqui­lhapá̠n ca̠chi­quí̠n la̠qui̠ antá lac­xtum nata̠­pa̠­ti̠­yá̠hu xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlá pa̠ti̠ni̠t y li̠ma̠­ma̠­xa­ni̠­cani̠t.


Luu ca̠na li̠pa̠­xúhu cali̠­maklh­ca­tzí̠tit para caj xpa̠­la­cata Cristo naca̠­liak­tla­ka­xa­kat­li̠­ca­ná̠tit, porque chuná tancs talu­lokma pi̠ xEspíritu Dios anka­lhi̠ná ca̠ta̠­lamá̠n nac mila­ta­ma̠tcán.


Pero ni̠chuná li̠ca­tzi̠y Demetrio, porque xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Dios, chuná cumu la̠ xta­scújut, sta­lanca li̠ta­siyuy pi̠ xli̠­ca̠na xlá kalhi̠y tla̠n xta­la­ca­pa̠s­tacni y aksti̠tum lama. Na̠chuná aquinín li̠pa̠­xúhu cli̠­chu­hui̠­na­ná̠hu hua̠ntu̠ xlá tla­huama lacuán ta­scújut y hui­xinín sta­lanca catzi̠­yá̠tit pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ cqui­lhuama̠­náhu huá xta­lu­lóktat.


Aquit nac­ca̠­ma̠­ma̠­xani̠y tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ nac min­ca̠­chi­qui̠ncán tahuán pi̠ judíos ma̠squi caj taliaksa­ni̠nán, huata xlacán tata­pek­si̠niy akska­huiní, porque nac­ca̠­li̠­ma̠­peksi̠y cata­la­kan­chá̠n y cata­la­ka­ta­tzo­kostán y chuná nac­ca̠­li̠­ma̠­si­yuniy lácu xli̠­ca̠na aquit cca̠­la­ka­lha­ma­ni̠tán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ