Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 5:8 - Totonac Coyutla

8 Cumu xli̠­ca̠na li̠pa̠­hua­ná̠hu hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ni̠tán, aquinín tlakaj layá̠hu y aca­tunu lacas­qui­ná̠hu pi̠ aya xmak­xtekui eé qui­mac­nicán y mak­tumá aya xlak­chá̠hu Quim­pu̠­chi­nacán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 5:8
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Amá patrón huá­nilh: “Xli̠­cána luu cla­kati̠y min­ta­scújut. Cumu huix cuentaj tlahua ma̠squi ni̠ luu lhu̠hua hua̠ntu̠ cti­ma̠x­quí̠n pus huata chú nac­ma̠­cuentaj­li̠yá̠n hua̠ntu̠ tlak lhu̠hua la̠qui̠ namak­ta­kalha. Pero xa̠huachí la̠li̠­huán catanu la̠qui̠ luu lac­xtum napa̠­xu­hua­yá̠hu xpa̠­la­cata min­ta­scújut hua̠ntu̠ ma̠kan­tax­ti̠­ni̠ta.”


Amá patrón huá­nilh: “Xli̠­ca̠na pi̠ na̠ luu cla­kati̠y min­ta­scújut, huix luu tla̠n tasa̠cua, pus cumu huix luu cuentaj tlahua ma̠squi ni̠ luu lhu̠hua hua̠ntu̠ xac­ma̠x­qui̠­ni̠tán la̠nchú nac­ma̠x­qui̠yá̠n hua̠ntu̠ tlak lhu̠hua la̠qui̠ huix naqui­ma̠s­cu­ju­niya. Pero la̠li̠­huán catanu nac quín­chic y lac­xtum cali̠­pa̠­xu­huahu caj xpa̠­la­cata min­ta­scújut hua̠ntu̠ huix aya ma̠kan­tax­ti̠­ni̠ta.”


Quin­tla̠­ticán Dios, chú aya tla̠n li̠pa̠­xúhu naqui­ma­ca­ma̠s­ta̠ya ma̠squi cac­ni̠lh, porque huix aya ma̠kan­tax­ti̠­ni̠ta la̠nchú hua̠ntu̠ tima̠­lac­nu̠ni eé koxutá li̠ma̠xken min­ta­sa̠cua.


Para tícu luu xli̠­ca̠na qui­dis­cí­pulo huam­putún y aktum catzi̠y naqui­li̠­pa̠­huán, pus caquis­ta̠­lá­nilh; porque hua̠nti̠ naqui­ma­cuaniy antá na̠ huij nahuán anta­nícu aquit nac­ta­huilay, y a̠má hua̠nti̠ naqui­ma­cuaniy nac xla­táma̠t Quin­tla̠t luu napa̠x­qui̠y.


Y acxni̠ aya nac­ca̠x­tla­huako̠y aquit nac­mim­paray a̠maktum la̠qui̠ chú nac­ca̠­le̠ná̠n, pus anta­nícu aquit nac­ta­huilay hui­xinín na̠ antá nata­hui­la­yá̠tit.


’Huá u̠ma̠ko̠lh min­ca­maná̠n hua̠nti̠ huix qui­ma­ca­ma̠x­qui̠­ni̠ta la̠qui̠ xlacán naquin­ta­li̠­pa̠­huán, pus aquit cla­cas­quín pi̠ antaní aquit cámaj tahuilay nac quim­pu̠­ma̠­peksí̠n, na̠ antá xlacán lac­xtum xquin­ta­ta̠­ta­hui­lachá la̠qui̠ nataucxilha a̠má lanca qui­li̠t­li­hueke hua̠ntu̠ aquit nac­ka­lhi̠­paray; huá xpa̠­la­cata huix qui­li̠­ma̠xqui cumu luu xli̠­ca̠na quim­pa̠x­qui̠ya, na̠ anka­lhi̠ná quim­pa̠x­qui̠­ni̠ta hasta la̠ta nia̠ xma̠­la­ca­tzu­qui̠­yá̠hu ca̠quilh­ta­macú.


Pero Pablo chiné quin­ca̠­kalhtí̠n: —¿Túcu xpa̠­la­cata qui­la̠­li̠­lak­ta­sa­yá̠hu y li̠huaca qui­la̠­li̠­ma­ka­li̠­pu­hua­ná̠hu? Aquit ni̠ cpe̠­cuán, aktum cca­tzi̠y ma̠squi caquin­ta­mac­nú̠­calh nac pu̠la̠­chi̠n osuchí ma̠squi caqui­mak­ní̠­calh nac Jeru­salén caj xpa̠­la­cata Quim­pu̠­chi­nacán Jesús.


Huá xpa̠­la­cata anka­lhi̠ná akpu­huan­ti­ya­yá̠hu porque ca̠naj­la­yá̠hu xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ma̠lacnu̠y Dios, ma̠squi catzi̠­yá̠hu pi̠ li̠huán uú lama̠­náhu nac ca̠quilh­ta­macú y kalhi̠­yá̠hu eé qui­mac­nicán, qui̠­taxtuy pi̠ mákat lama̠­náhu pero xamaktum nalak­cha̠­ná̠hu Quim­pu̠­chi­nacán.


Huá xpa̠­la­cata aquinín anka­lhi̠ná maka­pa̠­xu­hua­ma̠­náhu Quim­pu̠­chi­nacán Jesús, chuná para acxni̠ nani̠­yá̠hu y namak­xte­ká̠hu eé qui­mac­nicán o para acxni̠ nali̠­la­ta­ma̠­ya̠hucú.


Nata̠lán, xli̠­ca̠na pi̠ aquinín aya xca­maná̠n Dios, y ma̠squi ni̠naj catzi̠­yá̠hu lácu naka­lhi̠­ya̠­chá̠hu nac akapú̠n qui­la­ta­ma̠tcán, xma̠nhuá catzi̠­yá̠hu pi̠ acxni̠ namim­paray xli̠­maktiy nac ca̠quilh­ta­macú Quim­pu̠­chi­nacán aquinín nata­si­yu­yá̠hu chuná cumu la̠ xlá tasiyuy porque naucxi­lhá̠hu lácu xlá luu tasiyuy.


Nac u̠má xasa̠sti pu̠la­tama̠n niaj tu̠ catiánalh hua̠ntu̠ ma̠lak­tzan­ke̠nán porque nac u̠má ca̠chi­quí̠n huij nahuán a̠má lanca xlac­tá­hui̠lh ma̠pek­si̠ná chuná xlá Dios cumu la̠ xla xBorrego, y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xta­li̠s­cuj­má̠­nalh hua̠k nata­la­ka­chix­cu­hui̠y.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ