Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 4:17 - Totonac Coyutla

17 Umá hua̠ntu̠ pa̠ti̠­ma̠­náhu uú nac ca̠quilh­ta­macú ni̠maka̠s nati̠­tax­tuko̠y; xa̠huachí ni̠tu̠cu xkásat para huá nata̠­ma̠­la­cas­tu­cá̠hu a̠má lanca li̠pa̠­xúhu latáma̠t tu̠ ni̠ lak­sputa hua̠ntu̠ aca­li̠stá̠n naquin­ca̠­ma̠x­qui̠­caná̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 4:17
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pus a̠má quilh­ta­macú hui­xinín cali̠­pa̠­xu­huátit hua̠ntu̠ ca̠ok­spu­lamá̠n y ni̠ caj cali̠­li̠­pu­huántit, porque luu lhu̠hua hua̠ntu̠ naca̠­li̠­ma̠s­ka­hui̠­ca­ná̠tit nac akapú̠n, xa̠huachí na̠ cala­ca­pa̠s­táctit pi̠ na̠chuná ca̠t­la­hua­cani̠t a̠ma̠ko̠lh pro­fetas hua̠nti̠ Dios tica̠­ma­cá­milh xamaká̠n quilh­ta­macú.


Hui­xinín luu capa̠­xu­huátit a̠má quilh­ta­macú acxni̠ chuná naca̠t­la­hua­ca­ná̠tit y ni̠ cali̠­pu­huántit, porque nac akapú̠n hui­xinín naca̠­ma̠s­ka­hui̠­ca­ná̠tit; pus luu caj cala­ca­pa̠s­táctit pi̠ na̠chuná tatit­la­huani̠t xalak­maká̠n xli̠­ta­la­ka­pas­nicán u̠ma̠ko̠lh cris­tianos, la̠n tama̠­pa̠­tí̠­ni̠lh a̠ma̠ko̠lh pro­fetas hua̠nti̠ tica̠­ma­cá­milh Dios.


Y caj xma̠n pu̠lactum aquit cca­tzi̠y, porque huá Espíri­tu Santo qui­ma̠­ca­tzi̠ni̠y aka­tunu ca̠chi­qui̠ní̠n anta­nícu cani̠t, huan pi̠ anka­lhi̠ná quin­kalh­ka­lhi̠y pu̠la̠­chi̠n xa̠hua lhu̠hua tapa̠tí̠n.


Amá quilh­ta­macú Dios nacá̠­ma̠x­qui̠y xpu̠­ta­hui̠lhcán nac akapú̠n a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ anka­lhi̠ná talak­tzák­salh hua̠ntu̠ tla̠n y hua̠ntu̠ lakati̠y Dios nac xla­ta­ma̠tcán y naca̠­ma̠x­qui̠y li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠cxni lak­sputa.


Xli̠­ca̠na pi̠ ma̠squi luu lhu̠hua pa̠ti̠­ma̠­náhu nac ca̠quilh­ta­macú li̠huán antá uú lama̠­náhu, ni̠lay caj nali̠­si̠­tzi̠­yá̠hu porque tamá tapa̠tí̠n ni̠para tzinú xalhu̠hua para caj huá nata̠­ma̠­la­cas­tu­cá̠hu a̠má lanca tapa̠­xu­huá̠n hua̠ntu̠ aca­li̠stá̠n naquin­ca̠­ma̠x­qui̠­caná̠n.


¿Tícu cahuá tla̠n naquin­ca̠­ma̠­lak­tzan­ke̠yá̠n si Cristo quin­ca̠­pa̠­la­caní̠n, lacas­ta­cuánalh nac ca̠li̠ní̠n y antá chú hui­lachá nac xpak­stácat xpa̠xtún Quin­tla̠­ticán Dios la̠qui̠ naquin­ca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠­na­na̠­chá̠n?


Pero ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ aquinín pa̠ti̠­ma̠­náhu catzi̠­yá̠hu pi̠ juerza nata̠­ya­ni­yá̠hu cumu huá naquin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n Cristo hua̠nti̠ luu snún quin­ca̠­la­ka­lha­ma­ni̠tán.


Pero tancs la̠ta lácu tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu chiné chiné huan: Xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tapa̠x­cat­ca­tzi̠niy Dios la̠ta xlá ca̠la­ka­lha­mani̠t, lhu̠hua tu̠ Dios li̠ka­lhi̠ma naca̠­ma̠x­qui̠y hua̠ntu̠ ni̠para cha̠tum chixcú a̠ ucxilha, na̠ ni̠para a̠ kax­mata, y ni̠para tzinú xla­ca­pa̠s­tacni̠t para tla̠n hua̠k kan­taxtuy.


Y xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ aya li̠pa̠­hua­ná̠hu Quim­pu̠­chi­nacán y niaj tu̠ xata­la­kat­lapán lama̠­náhu, li̠tax­tu­yá̠hu cumu la̠ aktum espejo anta­nícu sta­lanca tasi­yuma pi̠ Dios kalhi̠y lanca xli̠t­li­hueke, xa̠huachí aquinín anka­lhi̠ná li̠huaca xta̠­chuná cumu la̠ xlá tila­tá­ma̠lh, huá chuná li̠la­ca­pa̠s­ta­cá̠hu y kalhi̠­yá̠hu xta­la­ca­pa̠s­tacni, porque nac qui­la­ta­ma̠tcán lama xEspíritu hua̠nti̠ quin­ca̠­mak­ta̠­ya­le̠má̠n.


porque cca­tzi̠y pi̠ hua̠k tla̠n naquin­qui̠­tax­tuniy la̠ta hui­xinín nakalh­ta­hua­ka­ni­yá̠tit quim­pa̠­la­cata y xEspíritu Jesu­cristo naqui­mak­ta̠­yalé̠n.


Pus la̠tachá nícu aquinín cliakchu­hui̠­na­ná̠hu Dios anta­nícu mac­xtum tahui­lá̠­nalh hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo, li̠pa̠­xúhu cli̠­kalh­chu­hui̠­na­ná̠hu la̠ta lácu hui­xinín aksti̠tum li̠pim­pá̠tit min­ta­ca̠­naj­latcán y ni̠tu̠ tax­laj­uani̠­pá̠tit, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ pa̠ti̠­pá̠tit porque ca̠li̠­pu­tza­sta̠­la­pa̠­cántit.


Xli̠­ca̠na pi̠ luu lak­chá̠n pi̠ Dios naca̠­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh lac­li̠xcáj­nit cris­tianos hua̠nti̠ na̠ li̠pe̠cua ca̠ma̠­pa̠­ti̠­ni̠má̠n.


Huá xpa̠­la­cata aquit cli̠­ta̠­ya­nima ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ cpa̠­ti̠ma nac qui­la­táma̠t la̠qui̠ chuná nac­ca̠­li̠­mak­ta̠yay a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ Dios ca̠lac­sacni̠t y xlacán na̠ nata­ka­lhi̠y lak­táxtut chu a̠má li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa para nata­li̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán Cristo Jesús.


Luu ca̠na li̠pa̠­xúhu a̠má cris­tiano hua̠nti̠ ta̠yaniy y pa̠ti̠y la̠tachá túcuya̠ tatzaksá̠n, porque acxni̠ nati̠­tax­tuko̠y xta­pa̠tí̠n xli̠­ca̠na pi̠ ámaj mak­lhti̠nán a̠má li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa, xta̠­chuná cumu la̠ aktum corona nata̠i̠cán hua̠ntu̠ Dios tica̠­ma̠­lac­nú̠­nilh naca̠­ma̠x­qui̠y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xli̠­ca̠na tapa̠x­qui̠y y tali̠­pa̠­huán.


Xli̠­ca̠na pi̠ xcha̠­liyá̠n tala­ca­tzu­hui̠ma quilh­ta­macú la̠ta nalak­sputa xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán nac ca̠quilh­ta­macú, huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ tla̠n cala­ca­pa̠s­tac­nántit y lacas­ta­lanca cala­ta­pá̠tit la̠qui̠ chuná tancs nakalh­ta­hua­ka­ni­yá̠tit Dios.


Pero acxni̠ hui­xinín aya tipa̠­ti̠­ko̠­ni̠­tátit nahuán hua̠ntu̠ la̠nchú pa̠ti̠­pá̠tit, aca­li̠stá̠n Dios naca̠­ma̠ak­sti̠­tu­mi̠­li̠yá̠n, naca̠­ma̠x­qui̠yá̠n li̠ca­mama, li̠t­li­hueke, y ni̠túcu cati­liaka­ti­yúntit, porque tamá lanca tali̠­pa̠hu quiDioscán caj xpa̠­la­cata xta­la­ka­lha­maní̠n xlá quin­ca̠­ta­sa­ni­ni̠tán la̠qui̠ acxtum nata̠­ka­lhi̠­yá̠hu Cristo a̠má li̠pa̠­xúhu y li̠la­káti̠t latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa.


Nata̠lán, xli̠­ca̠na pi̠ aquinín aya xca­maná̠n Dios, y ma̠squi ni̠naj catzi̠­yá̠hu lácu naka­lhi̠­ya̠­chá̠hu nac akapú̠n qui­la­ta­ma̠tcán, xma̠nhuá catzi̠­yá̠hu pi̠ acxni̠ namim­paray xli̠­maktiy nac ca̠quilh­ta­macú Quim­pu̠­chi­nacán aquinín nata­si­yu­yá̠hu chuná cumu la̠ xlá tasiyuy porque naucxi­lhá̠hu lácu xlá luu tasiyuy.


Huá a̠má lanca tali̠­pa̠hu quiDioscán hua̠nti̠ caj xma̠n huá sacstu lama xas­tacná, y hua̠nti̠ ma̠x­qui̠ni̠t tala­cas­quín Quim­pu̠­chi­nacán la̠qui̠ naquin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n, xla̠ kalhi̠y li̠t­li­hueke la̠qui̠ naquin­ca̠­mak­ta­ka­lhá̠n y niaj tu̠ nali̠­ta­mo­kos­ta̠­ya­yá̠hu quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán, la̠qui̠ tla̠n naquin­ca̠­ma­ca­ma̠s­ta̠­caná̠n nac xla­catí̠n Dios cumu la̠ aktum li̠la­ka­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ ni̠tu̠ li̠x­ca­jua̠lani̠t, xli̠­ca̠na pi̠ caj xma̠n huá mini̠niy nala­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu, nama̠x­qui̠­yá̠hu cá̠cni̠t, y naka­lha­kax­ma­tá̠hu hua̠ntu̠ naquin­ca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n, porque xlá kalhi̠y lanca li̠t­li­hueke; na̠chuná Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo, cala­ka­chix­cu­huí̠­calh, chuná la̠ xamaká̠n, la̠ ca̠lacchú, y cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú. Chuná calalh, amén.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ