Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 2:14 - Totonac Coyutla

14 Pero chú ca̠na̠ cpa̠x­cat­ca­tzi̠niy Dios pi̠ juerza ta̠ya­nima xta­chu­huí̠n Cristo la̠qui̠ xli̠­hua̠k cris­tianos nataucxilha pi̠ chu xma̠nhuá ma̠pek­si̠­nama nac qui­la­ta­ma̠tcán. Pus Cristo quin­ca̠­la­ka­lha­ma­ni̠tán y lak­pa­li̠ni̠t qui­la­ta­ma̠tcán la̠qui̠ naliakchu­hui̠­na­ná̠hu xta­chu­huí̠n y lacaxtum nama̠­la­ka­pun­tu­mi̠­yá̠hu la̠tachá nícu aquinín qui̠­cha̠­náhu xta̠­chuná cumu la̠ per­fume hua̠ntu̠ luu tla̠n mu̠csún.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 2:14
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Huá xpa̠­la­cata chuná cca̠­li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­namá̠n la̠qui̠ acxni̠ luu aka­tiyuj nala­yá̠tit caj xla­cata hua̠ntu̠ naquiok­spulay, hui­xinín tla̠n namak­lhti̠­na­ná̠tit lanca tacác­suat y li̠ca­mama caj xla­cata cumu lac­xtum qui­la̠­ta̠­ta­la­cas­tuc­ni̠­táhu. Uú nac ca̠quilh­ta­macú ni̠ tzanká ti̠ naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠yá̠n naca̠­pu­tza­niyá̠n taaklhú̠­hui̠t, pero hui­xinín caka­lhí̠tit li̠ca­mama porque aquit aya clac­tla­huani̠t xli̠t­li­hueke hua̠nti̠ ma̠pek­si̠nán nac ca̠quilh­ta­macú.


Pu̠lhá cca̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠­pu­tuná̠n pi̠ anka­lhi̠ná cpa̠x­cat­ca­tzi̠niy Dios caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ Jesu­cristo tla­huama nac mila­ta­ma̠tcán, porque xli̠­ca̠na pi̠ luu lacaxtum tla̠n ca̠li̠­chu­hui̠­nan­ca­ná̠tit la̠ta hui­xinín li̠pa̠­hua­ná̠tit.


porque Dios qui­má̠x­qui̠lh xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo la̠qui̠ tla̠n nac­tla­huay lac­lanca ta­scújut xla­cata naca­tzi̠cán pi̠ xli̠­ca̠na Dios lama xas­tacná. Cma̠­tzu­qui̠ni̠t nac Jeru­salén la̠ta cliakchu­hui̠­nama xasa̠sti xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n la̠ta Cristo lak­ma̠x­tunún, y hasta antiyá cqui̠­ta̠­yani̠t nac a̠má mákat pu̠la­tama̠n hua­nicán Iliria.


Luu ca̠na̠ cpa̠x­cat­ca­tzi̠niy Dios caj mim­pa̠­la­ca­tacán, porque xapu̠lh hui­xinín caj xma̠nhuá xka­lha­kax­pa­tá̠tit y mim­pu̠­chi­nacán xtla­hua­ni̠­tátit tala̠­ka­lhí̠n, pero la̠nchú xli̠­hua̠k mina­cujcán li̠ma̠­kan­tax­ti̠­pá̠tit hua̠ntu̠ Dios ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n acxni̠ ca̠liakchu­hui̠­na­ni­ca­ná̠tit xta­chu­huí̠n.


Pero ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ aquinín pa̠ti̠­ma̠­náhu catzi̠­yá̠hu pi̠ juerza nata̠­ya­ni­yá̠hu cumu huá naquin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n Cristo hua̠nti̠ luu snún quin­ca̠­la­ka­lha­ma­ni̠tán.


Huá tamá Espíri­tu Santo hua̠nti̠ maka­pi­tzí̠n cris­tianos ca̠ma̠x­qui̠y xatlá̠n tala­ca­pa̠s­tacni la̠qui̠ tancs nata­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y xta̠­cris­tianoscán, y maka­pi­tzí̠n ca̠ma̠x­qui̠y li̠s­ka­lala la̠qui̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ nata­ca­tzi̠y y nata­la­ka­pasa.


Porque hua̠ntu̠ chancán ni̠ huá xaxá̠­huat sinoque huá xacuxi, o para la̠ta túcuya̠ li̠chánat hua̠k xtalhtzi chancán.


Pero capa̠x­cat­ca­tzi̠­níhu Dios pi̠ mak­lhti̠ni̠t xli̠t­li­hueke xpu̠­chiná li̠ní̠n la̠qui̠ ni̠aj lay naquin­ca̠­ma̠­lak­tzan­ke̠yá̠n, porque huá quin­ca̠­ma̠x­qui̠­ni̠tán li̠t­li­hueke Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo la̠qui̠ namaka­tla­ja­yá̠hu.


Pero anka­lhi̠ná cakalh­ta­hua­ka­nítit Dios caj quim­pa̠­la­ca­tacán; y para lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ takalh­ta­hua­kaniy Dios xla­cata naquin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n ma̠s a̠tzinú lhu̠hua hua̠nti̠ nata­pa̠x­cat­ca­tzi̠niy acxni̠ xli̠­hua̠k nata­ca­tzi̠y pi̠ xli̠­ca̠na huá quin­ca̠­mak­ta̠­ya­ni̠tán nahuán.


Ca̠na cpa̠x­cat­ca­tzi̠niy Dios pi̠ xlá má̠x­qui̠lh tla̠n tala­ca­pa̠s­tacni quin­ta̠­lacán Tito la̠qui̠ na̠ naca̠akli̠­huaná̠n chuná cumu la̠ aquit cca̠akli̠­huaná̠n.


Luu capa̠x­cat­ca­tzi̠­níhu Dios caj xpa̠­la­cata lanca xta­la­ka­lha­maní̠n hua̠ntu̠ quin­ca̠­ta̠í̠n nac xla­tama̠t Jesu­cristo.


Acxtum cala̠­pa̠x­quí̠tit chuná cumu la̠ Cristo quin­ca̠­pa̠x­qui̠­ni̠tán y hasta tama­ca­má̠s­ta̠lh nac ca̠li̠ní̠n caj quim­pa̠­la­ca­tacán cumu la̠ aktum xata­maak­xta­kajní̠n li̠la­ka­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ luu laká­ti̠lh Dios.


Anka­lhi̠ná capa̠x­cat­ca­tzi̠­nítit Quin­tla̠­ticán Dios caj xpa̠­la­cata xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tla­huama nac qui­la­ta­ma̠tcán xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠hu Quim­pu̠­chi­nacán.


Caj xpa̠­la­cata cumu hui­xinín qui­la̠­ma̠­la­ka­cha̠­níhu Epaf­ro­dito qui̠­taxtuy pi̠ luu lhu̠hua hua̠ntu̠ qui­la̠­ta̠i̠ni̠­táhu, chu hasta quiaka­ta̠x­tu­nima hua̠ntu̠ xlá qui­li̠­míni hua̠ntu̠ ma̠li̠­ta­ní̠tit. Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ qui­la̠­ma̠­la­ka­cha̠­níhu xta̠­chuná cumu la̠ ciensus hua̠ntu̠ luu tla̠n mu̠csún, xta̠­chuná cumu la̠ tu̠ luu li̠la­káti̠t mu̠csún hua̠ntu̠ li̠la­ka­chix­cu­hui̠cán Dios.


Pero la̠qui̠ chuná naqui̠­taxtuy tala­cas­quín pi̠ chu­na­tiyá aksti̠tum nali̠­pa̠­hua­ná̠tit y ne̠cxni tili̠­ta­mak­xte­ká̠tit para túcu naca̠­ma̠­lac­tla­hui̠yá̠n la̠ta ca̠naj­la­yá̠tit hua̠ntu̠ ca̠ma̠­lac­nu̠­ni­ca­ni̠­tátit acxni̠ li̠pa̠­huántit a̠má li̠pa̠­xúhu tachu­huí̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut acxni̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­cántit. Hua­tiyá u̠má tachu­huí̠n hua̠ntu̠ liakchu­hui̠­na­má̠­calh la̠ta xli̠­ca̠­lanca, y aquit Pablo na̠ huá cliakchu­hui̠­nan­tla̠­huán.


Huá u̠má xasa̠sti xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n Dios hua̠ntu̠ aya ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­ca­ni̠­tátit xli̠­ca̠na pi̠ lacaxtum tala­ka­pun­tu­mi̠ma y aya tla­huama xta­scújut nac xli̠­ca̠­lanca anta­nícu cha̠n, chuná cumu la̠ tzú­culh tasiyuy xta­scújut acxni̠ hui­xinín huacu li̠pa̠­huántit u̠má xta­chu­huí̠n Dios y ca̠naj­látit pi̠ talu­lóktat u̠má xaak­sti̠tum tapa̠x­qui̠t hua̠ntu̠ xlá ma̠sta̠y.


Caj xpa̠­la­cata cumu Cristo ni̠lh nac cruz caj quim­pa̠­la­ca­tacán Dios chuná ca̠li̠­maka­tlá­jalh xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh akska­hui­naní̠n hua̠nti̠ ni̠ tasiyuy pero taka­lhi̠y li̠t­li­hueke chu li̠ma̠­peksí̠n nac ca̠u̠ní̠n, y ca̠ma̠­ma̠­xá­ni̠lh nac xla­ca­ti̠ncán cris­tianos la̠qui̠ hua̠k tla̠n nataucxilha.


Pus antá nac milak­sti̠­pa̠ncán minchá xta­chu­huí̠n Dios y lacaxtum laka­pás­calh ni̠ caj xma̠n antá nac Mace­donia chu nac Acaya huata na̠ aya hua̠k catzi̠cán cani̠huá la̠ta lácu aksti̠tum hui­xinín li̠pa̠­hua­ná̠tit Dios; huá xpa̠­la­cata anta­nícu ca̠li̠­chu­hui̠­nan­ca­ná̠tit niaj tala­cas­quín para túcu nac­ti­hua­ná̠hu mim­pa̠­la­ca­tacán.


¿Lácu cahuá chú maktum tuncán nac­ma̠x­qui̠­ko̠­yá̠hu tapa̠x­cat­ca­tzí̠n Dios caj xpa̠­la­cata min­ta­ca̠­naj­latcán y cumu aquinín tla̠n cka­lhi̠­yá̠hu tapa̠­xu­huá̠n nac xla­catí̠n caj mim­pa̠­la­ca­tacán?


Aquit cla­cas­quín pi̠ xli̠­hua̠k cris­tianos la̠tachá nícu y anka­lhi̠ná cata­kalh­ta­hua­ká­nilh Dios, y acxni̠ nata­chexa xmacancán y nata­lak­lacá̠n Dios hua̠ntu̠ aksti̠tum cata­huí­li̠lh xna­cujcán ni̠ti̠ cata­si̠­tzí̠­nilh y ni̠ti̠ cata­ta̠­la̠­hua­ni­pú­tulh.


Hua̠ntu̠ huix kax­pat­ni̠ta pi̠ cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ni̠t lhu̠hua cris­tianos la̠ta lácu li̠huana̠ nata­li̠­pa̠­huán Cristo, pus na̠chuná huix caca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ luu lak­tli­huekén tali̠­ta­siyuy xta­ca̠­naj­latcán, la̠qui̠ chuná xlacán na̠ nata­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos.


Y pu̠tum chiné xta­huán: ¡Xma̠n me̠cstu mini̠­niyá̠n nac­ma̠­lan­qui̠­yá̠hu min­ta­cu­huiní y nac­ca̠­ca̠c­ni̠­na­niyá̠n caj xpa̠­la­cata lanca mili̠s­ka­lala, mili̠­ma̠­peksí̠n y mili̠t­li­hueke; na̠chuná xma̠n huix mini̠­niyá̠n nac­ca̠­pa̠x­cat­ca­tzi̠­niyá̠n y nac­la­ka­chix­cu­hui̠yá̠n cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú! ¡Chuná calalh, amén!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ