Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Corintios 11:1 - Totonac Coyutla

1 Cumu huancán pi̠ mat caj cla­ka­hui­tima, pus para cla­ka­hui­tima o ni̠tu̠ cla­ka­hui­tima hua­tiyá pi̠ caqui­la̠­kax­mat­níhu hua̠ntu̠ cca̠­hua­nimá̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Corintios 11:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús chiné kalh­tí̠­nalh: —Koxu­taní̠n hui­xinín cris­tianos hua̠nti̠ ni̠lay maktum qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu, porque xli̠­ca̠na luu lani̠­tátit; ¿hasta ni̠n­co̠cxni nac­ti­ca̠­ta̠­la­ta­ma̠­ya̠ncú y nac­ca̠­ta̠­pa̠­ti̠yá̠n hua̠ntu̠ kalhi̠­yá̠tit min­ta̠­yatcán? La̠li̠­huán uú cali̠­tátit tamá kahuasa.


Aya xámaj chu­hui̠nán Pablo pero Galión chiné ca̠huá­nilh a̠ma̠ko̠lh judíos: —Para eé chixcú huij cahuá hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tla­huani̠t para xti­mak­ní̠­nalh, o para xti­ka­lhá̠­nalh, aquit xac­káx­matli hua̠ntu̠ hui­xinín judíos xqui­la̠­hua­níhu y aquit ma̠n xac­ma̠­ka­lha­pá­li̠lh.


Pablo hua­nipá: —Pus para tancs o ni̠ tancs cchu­hui̠­nani̠t, Dios xla­cás­quilh pi̠ xka­lhí̠tit hui­xinín cha̠­tunu cha̠­tunu hua̠nti̠ qui­la̠­kax­mat­ni­ma̠­náhu eé tapa̠­xu­huá̠n hua̠ntu̠ aquit cka­lhi̠y caj cumu cli̠­pa̠­huán Jesús, ma̠squi hui­xinín ni̠chuná xca̠­li̠­ma­ca­chi̠­cántit cadenas cumu la̠ aquit.


Cumu Dios kalhi̠y lanca li̠s­ka­lala xlá ni̠ lacás­quilh pi̠ caj xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán lak­ska­lalán lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ uú xala ca̠quilh­ta­macú nali̠­la­ka­pascán xta­la­ca­pa̠s­tacni, huata huá li̠ma­cá­milh xta­chu­huí̠n la̠qui̠ naca̠­lak­ma̠xtuy xli̠­hua̠k hua̠nti̠ nata­li̠­pa̠­huán, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ huá u̠má tachu­huí̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut talac­pu­huán pi̠ ni̠tu̠ ca̠li̠­ma­cuaniy xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ taamá̠­nalh talak­tzan­ka̠­ta̠yay.


Ne̠c­xnicú luu cataak­ska­huítit para tícu la̠ hui­xinín luu ska­lala maklh­ca­tzi̠cán caj cumu lhu̠hua hua̠ntu̠ laka­pasa uú nac ca̠quilh­ta­macú, hua̠nti̠ chuná lac­pu­huán luu mini̠niy cali̠­táx­tulh cumu lá̠m­para ni̠tu̠ catzi̠y la̠qui̠ chuná xli̠­ca̠na ska­lala nali̠­ma̠xtuy Dios.


Aquinín quin­ca̠­li̠­ma­ca̠n­caná̠n cumu la̠ lac­tonto lac­chix­cu­huí̠n caj xpa̠­la­cata cumu ni̠ cli̠­ma̠­xa­na­ná̠hu y aktum cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ clac­scuj­ni­ma̠­náhu Cristo, y hui­xinín ca̠li̠­ma̠x­tu­ca­ná̠tit lak­ska­lalán porque caj xma̠nhuá tla­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ ma̠t­la̠n­ti̠­yá̠tit la̠qui̠ ni̠ti̠ naca̠­si̠­tzi̠­niyá̠n. Aquinín ni̠para tzinú lak­tli­huekén cli̠­tax­tu­yá̠hu uú nac ca̠quilh­ta­macú, pero hui­xinín luu lac­ta­li̠­pa̠hu li̠tax­tu­yá̠tit; aquinín luu li̠pe̠cua la̠ta quin­ca̠­lak­makan­caná̠n, pero hui­xinín luu laka­lha­man­ca­ná̠tit.


Caj la̠ta aquit cca̠ucxi­lhá̠n, hui­xinín xalac Corinto li̠ma̠x­tu­ca­ná̠tit cumu la̠ lak­ska­lalán cris­tianos hua̠nti̠ acchá̠n taka­lhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán, hasta ma̠x ca̠maklh­ca­tzi̠­ca­ná̠tit cumu la̠ cha̠tum tali̠­pa̠hu rey y niaj tu̠ li̠la­yá̠tit quin­tas­tac­ya̠hucán. ¡Lu̠ tla̠n xuá para xli̠­ca̠na hui­xinín xma̠­pek­si̠­nántit cumu lá rey la̠qui̠ xqui­la̠­la­ka­lha­máhu y xqui­la̠­ma̠x­quí̠hu tala­cas­quín xac­ta­hui­la­chá̠hu nac mim­pu̠­ma̠­pek­si̠ncán!


Koxu­tacú tihua­ná̠tit hui­xinín, porque li̠tax­tu­yá̠tit pi̠ luu lak­ska­lalán pero ma̠t­la̠n­ti̠­yá̠tit la̠ta ca̠ka­lha­kax­pa­tá̠tit hua̠ntu̠ tali̠­chu­hui̠nán tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ tali̠­la­ka­hui­tit­la̠­huán xta­chu­huí̠n Dios,


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ aquit ni̠ cká­lhi̠lh li̠t­li­hueke xla­cata chuná nac­ca̠­liak­ska­hui­mi̠yá̠n cumu la̠ xlacán tat­la­hua­má̠­nalh. Pero para tama̠­ko̠lh aksa­ni̠­naní̠n tali̠­la­ca­ta̠­qui̠nán hua̠ntu̠ tahuán pi̠ tali̠s­cuj­ni̠ttá pus aquit na̠ cámaj li̠la­ca­ta̠­qui̠nán cumu la̠ cha̠tum laka­huiti hua̠ntu̠ aya cti­li̠s­cujni̠t chu hua̠ntu̠ cti­li̠­pa̠­ti̠ni̠t.


Chuná cca̠­hua­niyá̠n porque hui­xinín hua̠k ma̠t­la̠n­ti̠­yá̠tit naca̠­lak­chiná̠n cati̠­huaj chixcú y natzu­cuyá̠n ca̠liakchu­hui̠­na­niyá̠n tunu lak­táxtut pero ni̠chuná cumu la̠ aquinín cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­ni̠tán lak­táxtut hua̠ntu̠ ma̠sta̠y Jesús, na̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­ca­ná̠tit pu̠lactum espí­ritu hua̠ntu̠ naca̠­ma̠x­qui̠yá̠n li̠t­li­hueke mat ni̠xa­chuná hua̠ntu̠ ca̠ma̠x­qui̠yá̠n Espíri­tu Santo, y tuncán li̠pa̠­hua­ná̠tit xta­chu­huí̠ncán ni̠xa­chuná cumu la̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit a̠má xta­chu­huí̠n Cristo hua̠ntu̠ aya maka­mak­lhti̠­na­ni̠­tátit.


Xli̠­ca̠na pi̠ la̠ná cli̠­la­ca­ta̠­quí̠­nalh quin­ta­scújut hua̠ntu̠ aquit ctit­la­huani̠t cumu la̠ cha̠tum laka­huiti, pero hua̠k hui­xinín qui­la̠­mak­stun­tla­huáhu, porque hui­xinín xca̠­lak­cha̠ná̠n tancs nali̠­chu­hui̠­na­ná̠tit hua̠ntu̠ aquit cti­li̠s­cuj­ni̠ttá pero huata ni̠chuná tla­huátit. Ma̠squi chú lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ aquit ni̠tu̠ cli̠­ma­cuán pero huá Cristo qui­lac­sacni̠t la̠qui̠ nac­li̠­taxtuy xapóstol, ni̠xa­chuná cumu la̠ tama̠­ko̠lh aksa­ni̠­naní̠n hua̠nti̠ hui­xinín ca̠li̠­pa̠­hua­ná̠tit y hua̠nti̠ tahuán pi̠ xlacán na̠ após­toles.


Para tícu lac­pu­huán pi̠ aquinín caj cla­ka­hui­ti­ma̠­náhu acxni̠ chuná cli̠­chu­hui̠­na­ma̠­náhu quin­tas­cu­jutcán xma̠n Dios catzi̠y, pero para lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ chú laca­tancs hua̠ntu̠ cli̠­chu­hui̠­na­ná̠hu cakax­páttit hua̠ntu̠ nac­ca̠­hua­niyá̠n porque amá̠n ca̠mak­ta̠­yayá̠n nac mila­ta­ma̠tcán.


Y cumu cha̠tum xapuxcu cura na̠ chixcú cumu la̠ aquinín xlá sta­lanca catzi̠y porque maklh­ca­tzi̠y nac xmacni lácu qui­mac­nicán tla­hua­putún tala̠­ka­lhí̠n; pus xlá tla̠n naca̠­ta̠­pa̠ti̠y xa̠maka­pi­tzí̠n xta̠­cris­tianos hua̠nti̠ taaktzan­ka̠­ta̠­yani̠t y ni̠ taca­tzi̠y para tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ tat­la­hua­má̠­nalh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ