Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteo 6:5 - Totonac Coyutla

5 Ne̠c­xnicú lak­sputa xta­si̠­tzicán tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ ni̠lay taaka­ta̠ksa xta­lu­lóktat Dios porque caj xma̠n huá taka­lhi̠y xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán, porque xlacán xma̠n talac­pu­huán pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ li̠tanu̠y naca̠­pux­cuniy cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo ni̠para tzinú tuhua caj u̠cu nat­lajay lhu̠hua tumi̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteo 6:5
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Para akatum quihui tla̠n, pus tuncán tala­ka­pasa porque na̠ luu lacuán tahuacay xta­huácat; pero para akatum quihui ni̠tlá̠n, na̠chuná ni̠tlán o ni̠ lacuán tahuacay xta­huácat; porque akatum quihui huá li̠ta­la­ka­pasa xta­huácat.


Acxni̠ chuná ca̠t­la­hua­ko̠lh chiné ca̠huá­nilh: —Nac xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka chiné huán lacatum: “Umá quín­chic luu caj huá nali̠­ma̠x­tucán pi̠ antá naquinkalhtahuakanicán”; pero huata hui­xinín aya li̠ma̠x­tu­ni̠­tátit cumu la̠ xpu̠­ta­tzek­nicán kalha̠­naní̠n.


’¡Koxu­tacu tihua­ná̠tit hui­xinín xma̠­kalh­ta­hua­ke̠­nacán judíos chu hui­xinín fariseos porque hui­xinín luu xaaksa­ni̠­naní̠n! La̠n pim­pá̠tit pa̠ti̠­na­ná̠tit porque hui­xinín ca̠ma̠­lac­chu­hua­ni­yá̠tit xamá̠­lacchi hua̠nti̠ tata­nu̠­putún nac xta­péksi̠t Dios la̠qui̠ ni̠tícu natanu̠y. Hui­xinín ni̠ tanu̠­pu­tu­ná̠tit nac xta­péksi̠t Dios, y na̠ni̠­para ca̠mak­xte­ká̠tit xla­cata nata­ta­nu̠­ya̠chá hua̠nti̠ xli̠­ca̠na tata­nu̠­putún.


Para tícu ni̠tlá̠n tla­huay hua̠ntu̠ aquit cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠má̠n pus aquit niaj quin­cuenta, y ni̠lay cac­ti­ca̠­la­ca̠x­tla­huán porque xli̠­hua̠k hua̠nti̠ cli̠­pa̠­hua­ná̠hu Jesús la̠tachá nícu ya̠ ca̠chi­quí̠n aya cli̠s­ma­ni̠­ni̠­táhu pi̠ acxní cha̠tum pusca̠t nakalh­ta­hua­kaniy Dios xafuerza nataak­tlapay.


Nata̠lán, nac xta­cu­huiní Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo aquit cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n xla­cata pi̠ ni̠ acxtum cata̠­li̠­ca­tzí̠tit para ti̠cu huan pi̠ na̠ li̠pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán pero xlá ni̠ lakati̠y scuja nac xca̠­li̠­ta­scújut, porque xlá ni̠chuná ma̠kan­tax­ti̠ma cumu la̠ aquit cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠tán nala­ta­pa̠­yá̠tit.


Porque huí hua̠nti̠ niaj huá takax­mat­putún o tali̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­putún hua̠ntu̠ lacuán tachu­huí̠n huata caj xma̠nhuá tala­kati̠y tali̠­chu­hui̠nán hua̠ntu̠ ni̠tu̠ li̠ma­cuán.


Ni̠ mini̠niy xakotni nahuán, na̠ ni̠para amigoj caca̠­tá̠­lalh hua̠nti̠ tala­kati̠y tatat­lan­ca̠­ni̠­ta̠k­chokoy, huata mini̠niy pi̠ hua̠ntu̠ tla̠n xli̠­ká­lhi̠t xta­pu­huá̠n, ni̠ caj xma̠nhuá calac­pu­tza­ta̠k­chó­kolh lácu naka­lhi̠y lhu̠hua tumi̠n.


Na̠chu­na­li̠túm luu aksti̠tum xli̠­la­ta­ma̠tcán tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ ca̠li̠­ma̠x­tu­cani̠t diá­canos xmak­ta̠­ya­nacán akchu­hui̠­naní̠n, xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tahuán cata­ma̠­kan­táx­ti̠lh, ni̠ ca̠mi­ni̠niy xakotní̠n nata­huán, na̠ ni̠para xma̠nhuá aka­tiyuj cata­lí̠­lalh lácu nata­ka­lhíy lhu̠hua tumi̠n.


Huix ni̠ cakáx­patti y ni̠ caca̠­najla a̠má cuento hua̠ntu̠ caj talac­sac­xtuni̠t cris­tianos, porque lhu̠hua hua̠ntu̠ tali̠­chu­hui̠nán y tama­ka­ca̠­naj­la­nam­putún, caj tachui̠n huata caj xma̠n huá cali̠­taaka­tzanke lácu a̠tzinú nama̠s­ta­caya min­ta­la­ca­pa̠s­tacni xa̠hua lácu xma̠n huá nali̠­pa̠­huana Dios.


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tat­la­huay lhu̠hua ejer­ci­cios la̠qui̠ tli­hueke nata­ka­lhi̠y xmac­nicán y la̠qui̠ nata­ma̠s­tacay xcux­mu̠ncán, juerza hui̠ntú ca̠li̠­ma­cuaniy, pero xali̠­huaca a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ talak­tzaksay tli­hueke nata­ka­lhi̠y xta­ca̠­naj­latcán y tama̠s­tacay xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán anka­lhi̠ná cahuá li̠ma­cuaniy nac xla­táma̠t, porque lhu̠hua hua̠ntu̠ aka­ta̠ksa y na̠ catzi̠y hua̠ntu̠ aca­li̠stá̠n ámaj maka­mak­lhti̠nán nac akapú̠n.


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ hua̠nti̠ tali̠­taxtuy xana­puxcún hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo lhu̠hua tali̠t­lajay a̠má ta­scújut hua̠ntu̠ tala­ka­yá̠­nalh, pero ni̠ huá tumi̠n sinoque lhu̠hua hua̠ntu̠ mak­lhti̠nán nac xla­catí̠n Dios para pa̠x­catlé̠n caj xma̠nhuá hua̠ntu̠ aca­tzuní̠n taka­lhi̠y.


Tama̠­ko̠lh cris­tianos ca̠la­kuá̠n nata­ma̠­si­yu­putún pi̠ luu tali̠­pa̠­huán Dios ma̠squi sta­lanca nata­li̠­ta­siyuy xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit tat­la­huay pi̠ ni̠para tzinú tama­ca­ma̠x­qui̠­putún xla­ta­ma̠tcán Dios. Xli̠­hua̠k tama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ chuná tala­má̠­nalh huix ni̠ amigoj caca̠­ta̠la.


Pero nac­ca̠­hua­niyá̠n la̠ta xamaká̠n quilh­ta­macú xta­hui­lá̠­nalh cha̠tuy scu­hua­naní̠n hua̠nti̠ xca̠­hua­nicán Janes y Jam­bres, xlacán anka­lhi̠ná xta­huán pi̠ ni̠tlá̠n hua̠ntu̠ xma̠­si­yuma Moisés y xta­ma̠­lak­spu­tu­putún ma̠squi huá a̠má li̠ma̠­peksí̠n xta­lu­lóktat, pus na̠chuná chú tama̠­ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n ni̠ tala­cas­quín nala­ka­pascán xta­lu­lóktat Dios, porque xlacán aya ca̠ma̠­lak­tzan­ke̠­ya̠­huani̠t xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán y niaj tali̠­pa̠­huán Dios.


Xli̠­hua̠k tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ chuná tala­má̠­nalh ca̠mi­ni̠niy pi̠ naca̠­ma̠­quilh­cac­sa­yá̠hu porque luu aka­tiyuj tat­la­hua­má̠­nalh maka­pi­tzí̠n cris­tianos hua̠nti̠ aya tali̠­pa̠­huán Jesús y hasta maka­pi­tzí̠n xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ pu̠tum tahui­lá̠­nalh nac aktum chiqui. Xlacán tama̠­si­yut­la̠­huán hasta hua̠ntu̠ niaj para ca̠mi­ni̠niy nata­ma̠­siyuy, pero huá chuná tali̠t­la­hua­má̠­nalh porque xlacán caj tumi̠n tali̠­tla­ja­má̠­nalh.


Xlacán taaktzan­ka̠­ta̠­yani̠t porque tamak­xtek­ya̠­huani̠t hua̠ntu̠ xaak­sti̠tum tiji, huata xlacán chuná tamaca­sta̠­la­má̠­nalh xla­táma̠t a̠má maká̠n pro­feta xuanicán Balaam xka­huasa Beor, u̠má pro­feta tit­la­ja­pú­tulh lhuhua tumi̠n caj xpa̠­la­cata nat­la­huay hua̠ntu̠ niaj lak­chá̠n,


Caj la̠ta xlacán tala­ka­ti̠­la­ca̠­má̠­nalh nahuán nata­ka­lhi̠y y nata­ma̠ak­sto­kuili̠y lhu̠hua tumi̠n, hasta naca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­wi̠­ni̠­ca­ná̠tit hua̠ntu̠ caj catu̠hua̠ takalh­chu­huí̠n la̠qui̠ chuná tla̠n naca̠­liak­ska­hui­mak­lhti̠yá̠n tumi̠n. Pero ámaj lak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ la̠n nata­pa̠­ti̠nán caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n xtas­cu­jutcán natat­la­huay, porque hasta xama­ka̠ná quilh­ta­macú aya ca̠li̠lh­ca̠­cani̠t la̠cu luu nata­pa̠­ti̠nán.


¡Pa̠x­ca­tacu tita­huán, porque xli̠­hua̠k tama̠­ko̠lh aksa­ni̠­naní̠n ma̠kalh­ta­hua­ke̠­naní̠n chuná tamaca­sta̠­la­má̠­nalh cumu la̠ titi̠­la­tá­ma̠lh xamaká̠n Caín hua̠nti̠ mák­ni̠lh xta̠lá! Na̠ caj xpa̠­la­cata cumu tala­ka­ti̠­lacá̠n natat­lajay lhu̠hua tumi̠n taaktzan­ka̠­ta̠­yani̠t cumu la̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tiak­spú­lalh Balaam, y tamaca­sta̠­la­má̠­nalh Coré cumu xlacán ni̠tu̠ takax­mat­putún huá xpa̠­la­cata Dios ca̠li̠­mák­ni̠lh.


Na̠chuná xli̠­cha̠ncán lhu̠hua xalí̠sta̠t canela, xa̠hua xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ lac­mu̠csu lí̠sta̠t, ciensus, per­fumes hua̠ntu̠ hua­nicán mirra; xala­cuán cuchu, aceite, xatlá̠n harina xlakstu xla trigo, xa̠hua xca̠­le̠ncán xalí̠sta̠t taka­lhí̠n cumu la̠ cahua̠yu, bor­regos, xa̠hua carros, y hasta na̠ xancán ca̠s­ta̠cán cris­tianos cumu la̠ tachí̠n, ma̠squi xlacán ni̠ huá xataucxilh­la­ca­chá̠n.


Porque xli̠­hua̠k ca̠chi­qui̠ní̠n hua̠ntu̠ tahui­lá̠­nalh nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú tali̠­ka­chi̠­ta­makani̠t xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlá catzi̠y y kalhi̠y lac­li̠xcáj­nit xta­la̠­ka­lhí̠n; xli̠­hua̠k ma̠pek­si̠­naní̠n xalac ca̠quilh­ta­macú lac­xtum tata̠t­lá­hualh tala̠­ka­lhí̠n, ca̠ma̠­lac­pu­huá̠­ni̠lh hua̠ntu̠ xlá tla­huay; y xli̠­hua̠k sta̠­naní̠n xalac ca̠quilh­ta­macú caj u̠cú lac­rrico tali̠­táx­tulh caj xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xlá xlac­tla­hua­mi̠ma hua̠ntu̠ xka­lhi̠y.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ