Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timoteo 5:17 - Totonac Coyutla

17 Xa̠huachí a̠ma̠ko̠lh lak­ko̠­lu­tzi̠nni hua̠nti̠ tapux­cuni̠t nac xlak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo, xlacán luu ca̠mi­ni̠niy pi̠ caca̠­pa̠x­quí̠­calh caj xpa̠­la­cata xtas­cu­jutcán hua̠ntu̠ tat­la­huay, pero tlak li̠huaca xli̠­ca̠c­ni̠­na­nitcán a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tama̠­siyuy y taliakchu­hui̠nán xta­chu­huí̠n Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timoteo 5:17
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aquit a̠li̠sok cca̠­hua­nimá̠n la̠qui̠ hui­xinín aya li̠ca­tzi̠­hui­látit nahuán.


Anta­nícu tla̠n naca̠t­la­hua­ca­ná̠tit nac aktum chiqui, pus antá cata­mak­xtéktit, ni̠ lacatum lacatum capítit nac aka­tunu chiqui; y la̠ta túcu naca̠­ta̠­hua­ca­ná̠tit cahuátit hua̠ntu̠ xlacán taka­lhi̠y porque hua̠nti̠ scujma juerza lak­chá̠n pi̠ nas­ka­hualay.


Quim­pu̠­chi­nacán chiné kálh­ti̠lh: —Pus aquit pu̠tum cca̠­hua­nima hua̠nti̠ tla̠n xta­pu­hua̠ncán y hua̠nti̠ tas­cuj­ni­má̠­nalh Dios, na̠ luu xta̠­chuná cumu la̠ cha̠tum patrón acxni̠ ma̠pux­qui̠y cha̠tum xta­sa̠cua la̠qui̠ xlá naca̠­mak­ta­kalha y naca̠­ma̠­hui̠y acxni̠ nata­tzincsa xa̠maka­pi­tzí̠n xta­sa̠­cuá̠n porque xlá mákat anta­nícu ani̠t paxia̠lhnán.


Aquit cca̠­ma̠­la­ka­cha̠má̠n hui­xinín la̠qui̠ nama̠­mac­xtu­pi̠­yá̠tit xta­huácat a̠má tachaná̠n hua̠ntu̠ tachani̠t a̠túnuj lac­chix­cu­huí̠n; pus tunu hua̠nti̠ tali̠s­cujni̠t y chi̠nchú hui­xinín ca̠ta caj ma̠mac­xtu­pi̠­yá̠tit hua̠ntu̠ xlacán tali̠s­cujni̠t.


Aca­li̠stá̠n Ber­nabé y Saulo ca̠li̠­ma̠x­tú­calh pi̠ huá natalé̠n a̠má actzu̠ tamakta̠y hua̠ntu̠ súluj xtat­la­huani̠t, y huá nata­ma­ca­ma̠x­qui̠y a̠ma̠ko̠lh lak­ko̠­lu­tzi̠nni xalac Judea.


Aquit tancs cca̠­ma̠­si­yunín xla­cata pi̠ xafuerza nas­cu­já̠tit la̠qui̠ tla̠n naca̠­mak­ta̠­ya­yá̠tit a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠lay tas­cuja o hua̠nti̠ luu tamac­la­cas­qui­má̠­nalh tamakta̠y; porque luu caj cala­ca­pa̠s­táctit xta­chu­huí̠n Quim­pu̠­chi­nacán Jesús acxni̠ chiné huá: “Tlak li̠pa̠­xúhu namaklh­ca­tzi̠ya acxni̠ namak­ta̠­yaya min­ta̠­cris­tiano ni̠xa­chuná acxni̠ huix nama̠x­qui̠­cana hua̠ntu̠ mac­la­cas­químpa̠t.”


Caj la̠ta hua̠ntu̠ xtla­huani̠t Pablo lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ xta­pa̠x­cat­ca­tzi̠­ni­má̠­nalh, y acxni̠ chú aya cta­ca̠x­kó̠hu xla­cata nac­quilh­ta̠­ya­pa­ra­yá̠hu quin­ti­jicán luu lhu̠hua hua̠ntu̠ quin­ca̠­ta̠i̠cán la̠qui̠ ni̠tu̠ naquin­ca̠­tzan­ka̠­niyá̠n nac tiji hasta nac­cha̠­ná̠hu anta­nícu xaca­ma̠­náhu.


Y para Dios li̠ma̠x­tu­ni̠tán xla­cata naca̠­ma̠akpu­huan­ti­ya­ni̠ya xa̠maka­pi­tzí̠n xla­cata nata­li̠­pa̠­huán Dios, pus luu cali̠­pa̠­xuhu caca̠­ma̠akpu­huan­ti­yani. Para Dios rico li̠ma̠xtún, huix caca̠­li̠­mak­ta̠ya xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠ntu̠ kalhi̠ya y ni̠ caj calak­cá­tzanti y ni̠ cali̠­la­ca­ta̠­quí̠­nanti hua̠ntu̠ ma̠s­ta̠ya. Na̠chuná para Dios li̠lac­sac­ni̠tán xla­cata nata­hui­laya li̠ma̠­pek­si̠ná, pus hua̠ntu̠ aksti̠tum cama̠­pek­sí̠­nanti. Para Dios li̠lac­sac­ni̠tán pi̠ naca̠­mak­ta̠­yaya lak­li̠­ma̠x­kení̠n, pus ni̠ cala­ka­chi­pini ya̠ tapa̠­xu­huá̠n caca̠­la­ka­lhá­manti y caca̠­mak­ta̠ya.


Uma̠­kó̠lh cris­tianos luu aktum tapa̠­xu­huá̠n súluj tat­lá­hualh xtu­mi̠ncán, xli̠­ca̠na pi̠ tla̠n hua̠ntu̠ tat­lá­hualh porque chuná tali̠­pa̠x­cat­ca­tzi̠­ni­putún judíos porque xlacán na̠ tamá̠s­ta̠lh quilh­ta­macú xla­cata nata­li̠­pa̠­xu­huay a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ Dios xca̠­ma̠x­qui̠ni̠t. Cumu para chuná tala­ka­lha­ma­ní̠­nalh judíos pus na̠ luu ca̠mi­ni̠niy hua̠nti̠ ni̠ judíos nata­li̠­mak­ta̠yay a̠ma̠ko̠lh lak­li̠­ma̠x­kení̠n judíos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo hua̠ntu̠ xlacán taka­lhi̠y aca­tzuní̠n.


Na̠chuná cca̠­xa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠chá tama̠­ko̠lh nata̠lán lac­pus­ca̠tní̠n hua̠nti̠ na̠ ni̠ tajaxni tala­má̠­nalh la̠ta tali̠s­cuj­má̠­nalh cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo xlacán ca̠hua­nicán Tri­fena, Tri­fosa, xa̠hua Pér­sida.


Pero na̠ apóstol aquit porque huá Dios chuná laca­squini̠t y qui­la­ka­lha­mani̠t, pero ni̠tu̠ caj clac­tla­hua­mi̠­nima xta­la­ka­lha­maní̠n porque aquit aya la̠ná cscujni̠t ni̠chuná cumu la̠ xa̠maka­pi­tzí̠n após­toles; ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ que̠cstu cscujni̠t sinoque huá Dios scujni̠t nac qui­la­táma̠t.


Huá chuná cca̠­li̠­ma̠­la­ca­pa̠s­ta­camá̠n porque aquit cla­cas­quín pi̠ chuná na̠ namak­ta̠­ya­na­ná̠tit y naca̠­ka­lha­kax­pa­tá̠tit hua̠ntu̠ xlacán tahuán xli̠­hua̠k hua̠nti̠ taka­lhi̠y tla̠n tala­ca­pa̠s­tacni cumu la̠ xlacán taka­lhi̠y.


Xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ cli̠­chu­hui̠­na­ná̠hu xta­chu­huí̠n Dios hua̠ clac­scuj­ni­ma̠­náhu, y hui­xinín na̠ huá tapek­si̠­ni­yá̠tit porque li̠tax­tu­yá̠tit cumu la̠ xpar­cela anta­nícu quin­ca̠­ma̠s­cu­ju­ma̠cán, osuchí na̠ tla̠n naca̠­li̠­ma̠x­tu­ca­ná̠tit cumu la̠ aktum lanca chiqui hua̠ntu̠ Dios ya̠huama.


Pus cumu Dios quin­ca̠­ma̠x­qui̠­ni̠tán u̠má ta­scújut la̠ta nac­pa̠­la­ca­chu­hui̠­na­ná̠hu, nac xta­cu­huiní cca̠­li̠­ma̠aka­tzan­ke̠yá̠n xla­cata pi̠ ni̠ pá̠xcat cat­la­huátit a̠má xta­la­ka­lha­maní̠n Dios hua̠ntu̠ xlá ca̠ma̠x­qui̠má̠n.


Para hui­xinín huí cha̠tum nac milak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n xta­chu­huí̠n Dios xli̠­ca̠na pi̠ tamá luu mini̠niy nama̠x­qui̠­yá̠tit hua̠ntu̠ namac­la­ca­squin­ti̠­lhay.


la̠qui̠ cati̠hua̠ cris­tianos nata­la­ka­pasa xta­chu­huí̠n Cristo hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut. Y chuná acxni̠ namín xli̠­maktiy Cristo aquit li̠pa̠­xúhu nac­maklh­ca­tzi̠y caj cumu nac­ca­tzi̠y pi̠ ni̠ luu caj chu­natá ctla­kuanta­makani̠t nac quin­ta­scújut cumu hui­xinín aksti̠tum li̠pa̠­hua­ná̠tit.


Li̠pa̠­xúhu camaka­maklhti̠­nántit u̠má quin­ta̠­lacán hua̠nti̠ li̠pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán, y na̠ anka­lhi̠na luu mili̠ucxilh­la­ca­cha̠­natcán xli̠­hua̠k hua̠nti̠ chuná taka­lhi̠y tla̠n xta­pu­hua̠ncán cumu la̠ xlá kalhi̠y.


Y na̠chuná cli̠­ma̠­ka­tzan­ke̠yá̠n huix quiamigo hua̠nti̠ acxtum anka­lhi̠ná quin­ta̠s­cuj­ni̠ta, cuaniyá̠n pi̠ caca̠­mak­ta̠ya u̠ma̠ko̠lh lac­pus­ca̠tní̠n hua̠nti̠ na̠ quin­ta­mak­tá̠­yalh acxni̠ aquit xac­liakchu­hui̠­nama xta­chu­huí̠n Dios xla­cata hua̠k cris­tianos nata­la­ka­pasa; na̠chuná cumu la̠ Cle­mente xa̠hua xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ acxtum quin­ta­li̠­ta̠s­cujni̠t xta­chu­huí̠n Cristo. Xli̠­ca̠na pi̠ xta­cu­hui­nicán aya tatzok­ta­hui­la­ni̠­tanchá nac xlibro Dios anta­nícu ca̠tzok­ta­mac­nu̠cán xli̠­hua̠k hua̠nti̠ taka­lhi̠y lak­táxtut.


Porque para cha̠tum chixcú hua̠nti̠ li̠taxtuy akchu­hui̠ná hua̠nti̠ ca̠pux­cuniy cris­tianos nac pu̠si­culan pero para ni̠ catzi̠y lácu nama̠­pek­si̠nán nac xchic, ¿pi̠ li̠huaca chú a̠tzinú tla̠n naca̠­ma̠­peksi̠y hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo?


Huá xpa̠­la­cata aquinín juerza cli̠t­la­hua­ni­ma̠­náhu cli̠s­cuj­ma̠­náhu ma̠squi quin­ca̠­li̠­si̠­tzi̠­ni­caná̠n y quin­ca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­caná̠n, porque aquinín maktum tu̠ cma­ca­ma̠x­qui̠­ni̠­táhu qui­la­ta­ma̠tcán tamá tali̠­pa̠hu Dios hua̠nti̠ lama xas­tacná hua̠nti̠ ca̠lak­ma̠x­tu­putún xli̠­hua̠k cris­tianos, pero xma̠nhuá tla̠n naca̠­lak­ma̠xtuy a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ nata­li̠­pa̠­huán.


Xli̠­hua̠k a̠má xta­la­ca­pa̠s­tacni xa̠hua xli̠t­li­hueke Dios hua̠ntu̠ xlá tima̠x­quí̠n acxni̠ a̠ma̠ko̠lh lak­ko̠­lu­tzi̠nni ca̠naj­laní̠n taliacchipán xmacancán, takalh­ta­hua­ká­nilh Dios mim­pa̠­la­cata y tita­li̠­chu­huí̠­nalh a̠má min­ta­scújut hua̠ntu̠ xpímpa̠t tla­huaya porque huá Dios chuná ca̠ma̠­lac­pu­huá̠­ni̠lh,


Xli̠­ca̠na cuaniyá̠n, luu cuentaj cat­lahua lácu tancs nala­ta­pa̠ya, na̠chuná hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ya xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos y tancs cama̠­kan­taxti; para huix li̠huana̠ nama̠­kan­tax­ti̠ya hua̠ntu̠ aya cuani­ni̠tán xli̠­ca̠na pi̠ tla̠n nalak­ma̠x­tuya mili̠s­tacni y na̠ lac­xtum naca̠­ta̠­lak­tax­tuya xli̠­hua̠k hua̠nti̠ ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠­ní̠pa̠t.


Para huix tancs naca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ya nata̠lán hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo u̠má lacuán tas­tac­ya̠hu hua̠ntu̠ cuanimá̠n, y aksti̠tum nali̠­la­ta­pa̠ya tamá min­ta­ca̠­nájlat, xli̠­ca̠na pi̠ nali̠­tax­tuya cha̠tum tla̠n xlac­scujni Jesu­cristo.


Para cha̠tum ko̠lu­tzí̠n hua̠nti̠ ca̠pux­cu­nini̠t a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo para huí tu̠ nali̠­ya̠­huacán pi̠ tla­huani̠t tala̠­ka­lhí̠n, huix ni̠ caca̠­najla sola­mente para nata­ma̠­lu­loka cha̠tiy o kalha­tutu tes­tigos pi̠ xli̠­ca̠na tla­huani̠t tala̠­ka­lhí̠n.


Ama̠­ko̠lh lac­chaján hua̠nti̠ ca̠ni̠­makan­cani̠t y ni̠ti̠ ca̠ananiy hua̠nti̠ naca̠­mak­ta̠yay, pus huix caca̠­mak­ta̠ya.


Pus na̠chuná cama̠­kan­taxti min­ta­scújut cumu la̠ a̠má cris­tiano hua̠nti̠ scujma y cha­na̠­nama nac xca̠­tu­huá̠n, tancs tla­huay xta­scújut porque catzi̠y pí pu̠lh huá lak­chá̠n nali̠­hua̠yán hua̠ntu̠ antá nama­kalay.


pi̠ anka­lhi̠ná caliakchu­huí̠­nanti xta­chu­huí̠n Dios, huix cali̠­chu­huí̠­nanti acxni̠ cris­tianos takax­mat­putún y asta ma̠squi acxni̠ xlacán ni̠ takax­mat­putún huix anka­lhi̠ná caca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni. Caca̠­ma̠aka­ta̠ksni hua̠nti̠ nia̠ li̠huana̠ taaka­ta̠ksa, caca̠­ma̠uxca̠ni hua̠nti̠ tata­xlaj­uani̠­má̠­nalh nac xta­ca̠­naj­latcán, caca̠­huani lácu aksti̠tum xli̠­la­ta­ma̠tcán hua̠nti̠ talak­tzan­ka̠­ta̠­ya­putún nac xta­ca̠­naj­latcán, y ne̠c­xnicú caca̠­li̠t­la­kuanti.


Aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠k caca̠­ka­lha­kax­páttit hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n tama̠­ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ca̠pux­cu­le̠má̠n, porque xlacán xcha̠­liyá̠n cuentaj ca̠t­la­hua­ni̠tán, cumu sta­lanca taca­tzi̠y pi̠ Dios naca̠­ta̠t­la­huay cuentaj caj xpa̠­la­cata xtas­cu­jutcán. Pus hua̠ntu̠ li̠pa̠­xúhu caca̠­ka­lha­kax­páttit y ni̠ caj caca̠­ta̠­la̠­hua­nítit; para caj naca̠­ta̠­la̠­hua­ni­yá̠tit naca̠­ma­ka­li̠­pu­hua­ná̠tit, xa̠huachí luu ni̠tlá̠n cati­ca̠­qui̠­tax­tunín porque ni̠tu̠ cati­ca̠­li̠­ma­cuanín.


Li̠pa̠­xúhu caqui­la̠­ma­ca­ti­ya­ni­chá̠hu xli̠­hua̠k tama̠­ko̠lh nata̠lán hua̠nti̠ ca̠pux­cu­le̠má̠n y ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n xta­chu­huí̠n Dios xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ tapek­si̠­ni­yá̠tit y li̠pa̠­hua­ná̠tit Dios. Na̠chuná u̠ma̠ko̠lh nata̠lán hua̠nti̠ tala­má̠­nalh uú nac Italia na̠ luu li̠pa̠­xúhu ca̠xa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠­chá̠n.


Anka­lhi̠ná caca̠­la­ca­pa̠s­táctit y caca̠­pa̠x­cat­ca­tzi̠­nítit a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ luu pu̠lh ca̠liakchu­hui̠­na­ni­ni̠tán xta­chu­huí̠n Dios y aksti̠tum ca̠pu̠­la­le̠­ni̠tán nac mila­ta­ma̠tcán. Pus huá caucxilh­la­ca­chi­pítit lácu aksti̠tum tali̠­pá̠­hualh Dios y ne̠c­xnicú tala­ka­chá̠­nilh, na̠chuná caca̠­maca­sta̠­látit la̠ta lácu xlacán tati­la­tá­ma̠lh y lácu xta­li̠­pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ