Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 San Pedro 5:13 - Totonac Coyutla

13 Uma̠­kó̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo tahui­lá̠­nalh nac Babi­lonia, cumu xlacán na̠ huá Dios ma̠n ca̠lac­sacni̠t chuná cumu la̠ hui­xinín, xlacán luu ca̠na li̠pa̠­xúhu ca̠xa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠­chá̠n; na̠ ca̠xa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠­chá̠n Marcos hua̠nti̠ cli̠­ma̠xtuy cumu lá̠m­para quin­ka­huasa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 San Pedro 5:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acxni̠ chú luu li̠huana̠ laca­pa̠s­tac­ko̠lh antá alh nac xchic María xtzí Juan hua̠nti̠ na̠ xli̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠cán Marcos, porque xca­tzi̠y pi̠ antá nac eé chiqui xta­ta­mac­xtu­mi̠ni̠t lhu̠hua cris­tianos xta­kalh­ta­hua­ka­ni­má̠­nalh Dios.


Acxni̠ Ber­nabé y Saulo tama̠­kan­tax­ti̠­ko̠lh a̠má ta­scújut hua̠ntu̠ xca̠­li̠­ma­ca̠n­cani̠t nac Jeru­salén xlacán tatas­pitpá nac Antioquía, y na̠ tatá̠alh Juan hua̠nti̠ xli̠­ma̠­pa̠­cu­hui̠cán Marcos.


—Li̠huaca tla̠n para naaná̠hu, pero xta̠áhu Juan Marcos —kalh­tí̠­nalh Ber­nabé.


Maka̠s la̠ta xta­la̠­li̠­ma̠aklhu­hui̠­má̠­nalh y ni̠lay acxtum xta­ca­tzi̠y. —Para huix ni̠ laca­squina naquin­ca̠s­ta̠­la­niyá̠n mejor huata laca­tunu aquit nac­ta̠án —kálh­ti̠lh Ber­nabé. Entonces Ber­nabé ta̠tá­ju̠lh nac barco Marcos y akxték­mi̠lh Pablo y táalh pekán nac Chipre,


Quin­ta̠­lacán Aris­tarco hua̠nti̠ acxtum cta̠­ta­nu̠ma nac pu̠la̠­chi̠n li̠pa̠­xúhu ca̠xa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠­chá̠n, na̠chuná Marcos xta̠­pux­nímit Ber­nabé. Cumu hui­xinín aya catzi̠­yá̠tit tícu tamá Marcos pus acxni̠ xlá naca̠­la­ka­na̠­chá̠n li̠pa̠­xúhu namaka­maklhti̠­na­ná̠tit.


Na̠chuná ca̠xa­kat­li̠­la­ca̠­ma̠­chá̠n Marcos, Aris­tarco, Demas xa̠hua Lucas, hua­tuní̠n u̠ma̠ko̠lh ti̠ quin­ta­mak­ta̠­ya­má̠­nalh nac quin­ta­scújut.


Aquit ko̠lu­tzí̠n Juan, luu ca̠na li̠pa̠­xúhu cca̠­tzok­nimá̠n quin­carta xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ ca̠lac­sac­ni̠tán Dios y mac­xtum li̠ta­mac­xtu­pi̠­yá̠tit xta­chu­huí̠n Dios nac min­ca̠­chi­qui̠ncán. Cca̠­hua­ni­pu­tuná̠n pi̠ aquit luu cca̠­pa̠x­qui̠yá̠n, y ni̠ caj xma̠n aquit cca̠­pa̠x­qui̠yá̠n huata na̠ ca̠pa̠x­qui̠yá̠n xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ uú nac qui­lak­sti̠pá̠n na̠ aya tala­ka­pasni̠t xta­lu­lóktat Dios.


Xli̠­hua̠k nata̠­laní̠n hua̠nti̠ na̠ Dios ca̠lac­sacni̠t porque mac­xtum tali̠­ta­mac­xtumi̠y xta­chu­huí̠n hua̠nti̠ uú tahui­lá̠­nalh, luu li̠pa̠­xúhu ca̠xa­kat­li̠­la­ca̠­na̠­chá̠n.


Y nac xmu̠xtí̠n xta­tzok­ta­hui­lani̠t pu̠lactum tachu­huí̠n hua̠ntu̠ pu̠lac­tiyu̠ xuamputún: “Babi­lonia, u̠má lanca pu̠la­tama̠n li̠taxtuy xtzicán xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tali̠­taxtuy cumu la̠ laka­huiti lac­pus­ca̠tní̠n, y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit anán nac ca̠quilh­ta­macú.”


Y xli̠­hua̠k xliaka­pix­tli­hueke chiné xqui­lhuama: ¡Aya lak­tzán­ka̠lh! ¡Chú maktum tu̠ lak­tzán­ka̠lh a̠má lanca ca̠chi­quí̠n Babi­lonia! ¡Huata xma̠n li̠tax­tuni̠t xpu̠­ta­hui̠lhcán akska­hui­niní̠n, xpu̠­ta­tze̠k­nicán la̠tachá túcuya̠ lac­li̠xcáj­nit espí­ritus, xma̠­se­kecán spun lac­li̠xcáj­nit qui­tzis­tancán hua̠ntu̠ ni̠ liucxilh­putu!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ