Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 San Pedro 2:23 - Totonac Coyutla

23 La̠ta makli̠t cala̠huá laca­quilh­ní̠­calh xlá ne̠c­xnicú cala̠huá kalh­tí̠­nalh; acxni̠ ma̠pa̠­ti̠­ní̠­calh xlá ne̠c­xnicú lac­púhua para naca̠­ma̠­lak­xoke̠y la̠ta tú xtla­hua­ni­má̠­calh, huata hua̠k Dios xma­ca­huili̠y xta­pa̠tí̠n hua̠nti̠ xli̠­ca̠na aksti̠tum naca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y cha̠­tunu cha̠­tunu cris­tianos la̠tachá túcu tatit­la­huani̠t nac xla­ta­ma̠tcán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 San Pedro 2:23
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aquinín ma̠squi chuná pa̠ti̠­na­ma̠­náhu luu laca­tancs pi̠ chuná quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n, porque chuná li̠xo­ko̠­nu­ma̠­náhu hua̠ntu̠ tla­hua­ni̠­táhu, pero u̠má chixcú ni̠tu̠ tla­huama para túcu ni̠tlá̠n.


Y luu acxni̠ Jesús chiné tásalh: —¡Papá Dios, chú nac mimacán cmak­xteka qui­li̠s­tacni! Acxni̠ chuná huan­ko̠lh aya ni̠lh.


Catu̠huá hua̠ntu̠ xlá kalhás­quilh pero Jesús ni̠tu̠cu kálh­ti̠lh.


Porque juerza ámaj lak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ Dios li̠lh­ca̠ni̠t la̠ta lácu xli̠­hua̠k cris­tianos xala ca̠quilh­ta­macú naca̠­ta̠t­la­huay taxokó̠n nac xla­catí̠n cha̠tum chixcú hua̠nti̠ xlá ma̠n lac­sacni̠t, y xla­cata xli̠­hua̠k cris­tianos nata­ca­tzi̠y pi̠ xli̠­ca̠na huá li̠ma̠­la­cas­ta­cuáni̠lh nac ca̠li̠ní̠n.


Chú huix aya ucxilh­pa­ra­ni̠ta la̠ta tama̠­ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ tasi̠­tzi̠y quin­ca̠­ma­ke̠k­lha­pu­tu­ni̠tán, pero huata aquinín cca̠­mak­squiná̠n xla­cata pi̠ caqui­la̠­ma̠x­quí̠hu li̠ca­mama xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ ma̠kan­tax­ti̠­ma̠­náhu hua̠ntu̠ huix qui­la̠­la­ka­ya̠­hua­ni̠­táhu min­ta­scújut la̠qui̠ tla̠n nac­li̠­chu­hui̠­na­ná̠hu min­ta­chu­huí̠n cani̠­huan­ko̠chá y ni̠ti̠ nac­pe̠­cuani­yá̠hu.


Acxni̠ chú xac­ta­la­mak­ni̠­má̠­calh Esteban xlá chiné tzú­culh kalh­ta­huakay: —¡Quim­pu̠­chiná Jesús, camaka­maklhti̠­nampi qui­li̠s­tacni!


Amá Saulo ni̠ xtax­la­ja­nima la̠ta xca̠­pu­tza­sta̠­lama hua̠nti̠ xta­li̠­pa̠­huán Jesús xla­cata pi̠ naca̠­makni̠y o naca̠lé̠n nac pu̠la̠­chi̠n. Hasta alh ca̠ta̠­chu­hui̠nán xana­puxcún cura


Pero huix ni̠ kax­pata hua̠ntu̠ hua­ni­cana, luu lanca xú̠tax huix, y ni̠ lak­pa­li̠­pu­tuna xali̠xcáj­nit mila­táma̠t: pero tancs cuaniyá̠n pi̠ huix ma̠n ma̠ak­sto­kuilí̠pa̠t min­ta­la̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ nali̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­cana acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú la̠ta lácu Dios naca̠­ma̠­xo­ko̠­ni̠ko̠y xta­la̠­ka­lhi̠ncán xli̠­hua̠k cris­tianos,


Na̠chuná hui­xinín pat­rones hua̠nti̠ ma̠s­cu­ju­nu­ná̠tit, hua̠ntu̠ tla̠n caca̠­ca­tzi̠­nítit min­ta­sa̠­cuacán ni̠ caj caca̠­la­ca­quilh­ní̠tit. Porque chuná cumu la̠ huix xa̠hua min­ta­sa̠­cuá̠n kalhi̠­yá̠tit cha̠tum Mim­pu̠­chi­nacán hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n, y tamá Quim­pu̠­chi­nacán ni̠ quin­ca̠­lac­sac­pa̠x­qui̠yá̠n sinoque acxtum quin­ca̠­pa̠x­qui̠yá̠n.


Caj xpa̠­la­cata la̠ta Dios ca̠mak­ta̠­yayá̠n antá sta­lanca tasiyuy pi̠ xli̠­ca̠na xlá tla̠n quin­ca̠­ca­tza­niyá̠n y quin­ca̠­la­ka­lha­maná̠n, porque xlá ma̠t­la̠n­ti̠ni̠t pi̠ na̠ antá namak­ta­nu̠­yá̠tit nac xaca̠­li̠­pa̠­xúhu xpu̠­tá­hui̠lh hua̠ntu̠ lak­pu­hua­la­ca­pim­pá̠tit la̠nchú y la̠ná ca̠li̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­pa̠­cántit.


Pus huá xpa̠­la­cata aquit cli̠­ta̠­ya­nima ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ cpa̠­ti̠ma uú nac pu̠la̠­chi̠n; hua̠mpi̠ ni̠para tzinú cli̠­ma̠­xanán porque sta­lanca cca­tzi̠y tícu cma­ca­ma̠x­qui̠ni̠t qui­la­táma̠t, xa̠huachí cca­tzi̠y pi̠ Dios kalhi̠y li̠t­li­hueke la̠qui̠ naqui­mak­ta­kalha ni̠tu̠ naquiak­spulay hasta nalak­chá̠n quilh­ta­macú acxni̠ nac­ma̠­kan­tax­ti̠ko̠y u̠má xta­scújut hua̠ntu̠ qui­ma̠­cuentaj­li̠ni̠t.


Ahuatá chú cma­ka­ka­lhi̠ma acxni̠ Quim­pu̠­chi­nacán naqui­ma̠x­qui̠­yá̠chá nac akapú̠n quin­co­rona o tas­káhu hua̠ntu̠ xlá ma̠lac­nu̠ni̠t naca̠­ma̠x­qui̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tama̠­kan­taxti̠y xta­chu­huí̠n. Y ni̠ caj xma̠n aquit caquin­ti­má̠x­qui̠lh hua̠ntu̠ ma̠lac­nu̠ni̠t, sinoque na̠ nata­mak­lhti̠nán hua̠ntu̠ naca̠­li̠­ma̠s­ka­hui̠cán xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ takalh­ka­lhi̠­má̠­nalh acxni̠ namim­paray Quim­pu̠­chi­nacán porque tapa̠x­qui̠y.


Cala­ca­pa̠s­táctit la̠ta Jesús pá̠ti̠lh nac xla­ca­ti̠ncán a̠ma̠ko̠lh mak­la̠­ka­lhi̠­naní̠n lac­chix­cu­huí̠n hua̠ntu̠ tama̠­pa̠­tí̠­ni̠lh, por eso cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ camaca­sta̠­látit, ni̠ cali̠t­la­kuántit y ni̠ cata­xlaj­uaní̠tit la̠ta li̠pa̠­hua­ná̠tit.


Para tícu ca̠t­la­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n hui­xinín ni̠chuná cali̠­ma­ka­xo­kótit, para tícu cala̠huá ca̠hua­niyá̠n ni̠chuná cata̠­la̠­kalh­tí̠tit. Mejor cahua­nítit pi̠ Dios camak­tá̠­yalh y casi­cu­la­na̠t­lá­hualh y ni̠tu̠ caak­spú­lalh ma̠squi túcu hua­nimá̠n o tla­hua­nimá̠n, porque Dios ca̠li̠­lac­sac­ni̠tán la̠qui̠ naca̠­si­cu­la­na̠t­la­huayá̠n acxni̠ para chuná nat­la­hua­yá̠tit.


Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n, para tícuya̠ cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Dios lhu̠hua hua̠ntu̠ tali̠­pa̠­ti̠­má̠­nalh uú nac ca̠quilh­ta­macú cumu sta­lanca taca­tzi̠y pi̠ chuná lakati̠y Dios, pus ni̠ mini̠niy nata­xlaj­uani̠y, huata chu­nacú xlianka­lhi̠ná catat­lá­hualh hua̠ntu̠ lacuán ta­scújut, xma̠n Dios cata­ma­ca­huí­li̠lh xli̠s­tac­nicán, porque huá quin­ca̠­ma̠­la­ca­tzu­qui̠­ni̠tán xlá naquin­ca̠­mak­ta­ka­lhá̠n, nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ ma̠lac­nu̠ni̠t.


Aca­li̠stá̠n cúc­xilhli pi̠ xla­qui̠y akapú̠n, y cúc­xilhli pi̠ antá tax­tuchi tantum sna­papa cahua̠yu, y hua̠nti̠ xuilá­nilh a̠má cahua̠yu xuanicán Tali̠­pa̠hu y Talu­lóktat, porque xlá hua̠ntu̠ aksti̠tum xuili̠ni̠t xli̠­ma̠­peksí̠n y na̠chuná acxni̠ xca̠­ta̠t­la­huay guerra xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xta­si̠­tzi̠niy.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ