Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 San Juan 3:20 - Totonac Coyutla

20 Pero para quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán quin­ca̠­li̠­ya̠­huayá̠n pi̠ ni̠tlá̠n hua̠ntu̠ tla­hua­ma̠­náhu, tancs caca­tzí̠hu pi̠ ni̠lay cati­ma̠­tzek­ni­yá̠hu Dios porque xlá hua̠k catzi̠y hua̠ntu̠ tla­hua­ma̠­náhu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 San Juan 3:20
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xli̠­mak­tutu hua­nipá: —Simón xka­huasa Juan, ¿xli̠­ca̠na chi̠nchú quim­pa̠x­qui̠ya? Pedro luu snún li̠púhua porque aya xli̠­mak­tutu la̠ta xka­lhas­quima para luu xli̠­ca̠na xpa̠x­qui̠y, xlá chiné huá­nilh: —Quim­pu̠­chiná, huix hua̠k catzi̠ya y luu sta­lanca catzi̠ya pi̠ aquit cpa̠x­qui̠yá̠n. Jesús hua­nipá: —Para xli̠­ca̠na la̠ qui­hua­niya, pus luu li̠huana̠ caca̠­mak­tá­kalhti qui­bor­regos.


Acxni̠ xlacán takáx­matli a̠má tachu­huí̠n ni̠tu̠ takalh­tí̠­nalh huata laka­siyu tzú­culh tatza̠lay, cha̠­tunu tzú­culh taán, pu̠lh tapú̠­lalh hua̠nti̠ aya lak­ko̠lún y aca­li̠stá̠n táalh hua̠nti̠ tlakcu laka­huasán. Acxni̠ taanko̠lh ca̠ta sacstu Jesús tamák­xtekli chu a̠má pusca̠t.


Acxni̠ a̠ma̠ko̠lh ma̠pek­si̠­naní̠n takáx­matli hua̠ntu̠ tachu­huí̠­nalh após­toles xli̠­ca̠na pi̠ la̠n tasí̠­tzi̠lh y hasta xca̠­mak­ni̠­pu­tuncán.


¿Tícu cahuá tla̠n naquin­ca̠­ma̠­lak­tzan­ke̠yá̠n si Cristo quin­ca̠­pa̠­la­caní̠n, lacas­ta­cuánalh nac ca̠li̠ní̠n y antá chú hui­lachá nac xpak­stácat xpa̠xtún Quin­tla̠­ticán Dios la̠qui̠ naquin­ca̠­pa̠­la­ca­chu­hui̠­na­na̠­chá̠n?


Y ma̠squi quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni ni̠ qui­ma̠­ca­tzi̠ni̠y para pi̠ ctla­huani̠t tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ nac­li̠­ma̠­xanán, pus xli̠­ca̠na pi̠ ni̠lay cma̠­lu­loka para ni̠tu̠ ctla­huani̠t tala̠­ka­lhí̠n porque caj xma̠nhuá Dios Quim­pu̠­chiná sta­lanca catzi̠y para cka­lhi̠y o ni̠tu̠ cka­lhi̠y tala̠­ka­lhí̠n.


Y huix luu mili̠­cá­tzi̠t pi̠ hua̠nti̠ chuná ca̠ma̠­la­kas­pit­ya̠­huay cris­tianos xli̠­ca̠na pi̠ li̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tacni y huá xta­la̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ xlá kalhi̠y ma̠lak­tzan­ke̠­ya̠­huama.


Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios ma̠la­ca­tzu­qui̠ni̠t ni̠lay tatze̠kniy, porque xlá hua̠k ca̠la­ka­pasa hua̠ntu̠ anán; pus hua̠k ca̠la­kuá̠n ma̠si­yu­ni­cani̠t a̠má hua̠nti̠ naquin­ca̠­ta̠t­la­huayá̠n taxokó̠n.


Amá maká̠n quilh­ta­macú acxni̠ Dios tima̠­lac­nú̠­nilh Abraham pi̠ huí hua̠ntu̠ xámaj ma̠x­qui̠y xta­cu­huiní ma̠n li̠quí­lhalh pi̠ nama̠­kan­taxti̠y, huá chuná li̠t­lá­hualh porque ni̠ti̠ anán a̠tunu Dios hua̠nti̠ tlak tali̠­pa̠hu la̠qui̠ huá nali̠­qui­lhán sinoque caj xma̠n huá sacstu lama xas­tacná Dios.


Para hua̠ntu̠ aksti̠tum nali̠­la­ta­ma̠­yá̠hu xta­la­ca­pa̠s­tacni li̠ta­lu­lo­ká̠hu pi̠ xli̠­ca̠na antá mak­ta­pek­si̠­yá̠hu nac xta­lu­lóktat Dios y na̠ tla̠n naka­lhi̠­yá̠hu li̠ca­mama nac xla­catí̠n porque ni̠tu̠ anán hua̠ntu̠ aka­tiyuj nali̠­la­yá̠hu.


Nata̠lán, xli̠­ca̠na pi̠ a̠tzinú tla̠n quin­ca̠­qui̠­tax­tu­niyá̠n acxni̠ catzi̠­yá̠hu pi̠ ni̠tu̠ quin­ca̠­li̠­ya̠­huayá̠n quin­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán porque chuná li̠pa̠­xúhu kalh­ta­hua­ka­ni­yá̠hu Dios,


Koxu­taní̠n hui­xinín quin­ca­maná̠n, xli̠­ca̠na pi̠ hui­xinín hua­tiyá Dios tapek­si̠­ni­yá̠tit y ca̠maka­tla­ja­ni̠­tátit tama̠­ko̠lh aksa­ni̠­naní̠n hua̠nti̠ tahuán pi̠ tali̠­pa̠­huán Dios. Huá chuná li̠maka­tla­játit porque Dios hua̠nti̠ huí nac mila­ta­ma̠tcán a̠tzinú lanca xla­ca­tzúcut y kalhi̠y xli̠t­li­hueke ni̠ xachuná taka­lhi̠y xli̠t­li­hueke a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tata­pek­si̠­niycú ca̠quilh­ta­macú.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ