1 San Juan 2:24 - Totonac Coyutla24 Huá xpa̠lacata aquit cca̠li̠huaniyá̠n pi̠ li̠huana̠ cama̠quí̠tit nac minacujcán xli̠ma̠peksí̠n Dios hua̠ntu̠ luu pu̠lh timakkaxpáttit; cumu para li̠huana̠ nama̠qui̠yá̠tit hua̠ntu̠ pu̠lh ca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠cántit, xli̠ca̠na pi̠ ta̠talacastucni̠tátit nahuán Xkahuasa Dios huá Quimpu̠chinacán Jesucristo xa̠hua Quintla̠ticán Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jesús kálhti̠lh: —Aquit cámaj ca̠tasiyuniy xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ quintapa̠xqui̠y, y hua̠nti̠ xli̠ca̠na luu quintapa̠xqui̠y xlacán natalaktzaksay natatlahuay hua̠ntu̠ aquit cca̠li̠ma̠peksi̠y, Quintla̠t na̠ luu naca̠pa̠xqui̠y, pus aquit chu Quintla̠t lacxtum nacminá̠hu ca̠ta̠latama̠yá̠hu nac xlatama̠tcán.
Cumu la̠ huixinín catzi̠yá̠tit nata̠lán xalac Filipos hua̠nti̠ li̠pa̠huana̠tit Jesús, acxni̠ cca̠ma̠kalhchuhui̠ni̠ko̠lh a̠ma̠ko̠lh cristianos xalac Macedonia y ctáca̠xli xlacata nacán a̠lacatunu liakchuhui̠nán xtachuhuí̠n Dios, ni̠para pu̠lactum ca̠chiquí̠n hua̠nti̠ tali̠pa̠huán Cristo quintamaktá̠yalh caj xma̠n huixinín quila̠makta̠yáhu, porque chuná na̠ xli̠pa̠xcatcatzi̠putuná̠tit xpa̠lacata pi̠ aya xlakapasni̠tátit xtachuhuí̠n Dios.
Ne̠cxnicú capa̠tzanká̠tit xtachuhuí̠n Cristo, antiyá catahui nac minacujcán. Cala̠ma̠akpuhuantiyaní̠tit nali̠pa̠huaná̠tit y tancs cala̠li̠ma̠kalhchuhui̠ní̠tit xtachuhuí̠n cumu la̠ ti̠ xli̠ca̠na talakapasa. Cane̠cxnicahuá capa̠xcatcatzi̠nítit Dios y li̠pa̠xúhu caquilhtli̠nítit salmos xa̠hua lacuán taquilhtlí̠n hua̠ntu̠ nali̠lakachixcuhui̠yá̠tit.
Nata̠lán, u̠má li̠ma̠peksí̠n hua̠ntu̠ la̠nchú aquit cca̠tzoknimá̠n ni̠ calacpuhuántit para xasa̠sti; huatiyá u̠má li̠ma̠peksí̠n hua̠ntu̠ xuijá hasta xamaká̠n quilhtamacú, caj xma̠n aquit cca̠ma̠lacapa̠stacni̠má̠n porque na̠ huatiyá tamá li̠ma̠peksí̠n hua̠ntu̠ aya ca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠cani̠tátit.
Xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ tama̠kantaxti̠má̠nalh u̠má xli̠ma̠peksí̠n Dios pus xlacán aya tali̠lamá̠nalh xlatáma̠t Dios, y Dios na̠ antá lama nac xlatama̠tcán. Aquinín lacatancs taluloká̠hu pi̠ xli̠ca̠na xliankalhi̠ná lama Dios nac quilatama̠tcán porque a̠má xEspíritu hua̠ntu̠ quinca̠ma̠xqui̠ni̠tán chuná quinca̠ma̠catzi̠ni̠má̠n.
Xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tama̠siyumá̠nalh hua̠ntu̠ niaj huá xtalacapa̠stacni Jesús, hua̠nti̠ chuná lama ni̠ xli̠ca̠na ta̠lama nac xlatáma̠t Dios, pero hua̠nti̠ aksti̠tum li̠latama̠y hua̠ntu̠ Jesucristo ma̠siyuni̠t xli̠ca̠na lacxtum ta̠lama Quintla̠tica̠n Dios xa̠hua Quimpu̠chinacán Jesucristo.
Cca̠ma̠lacapa̠stacni̠yá̠n pi̠ huá cuentaj catlahuátit a̠má tla̠n tastacya̠hu hua̠ntu̠ pu̠lh tica̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠cántit, xma̠n huá cali̠latapá̠tit li̠huana̠ cama̠kantaxtí̠tit y caakxtekmakántit li̠xcájnit mintalacapa̠stacnicán la̠qui̠ xma̠n Dios nali̠pa̠huaná̠tit. Para ni̠ skalalh latapa̠yá̠tit xlacata aksti̠tum naquila̠li̠pa̠huaná̠hu, ni̠para xali̠tacatzí̠n acxni̠ naclaktaxtuya̠chá̠n xta̠chuná cumu la̠ li̠catzi̠y cha̠tum kalha̠ná, acxni̠ ni̠ li̠a̠catzi̠huilátit naca̠laktaxtuya̠chá̠n.