1 Corintios 9:3 - Totonac Coyutla3 Aquit chiné cca̠kalhti̠pa̠xtoka xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ quintaaksán, quintalakmakán y ni̠ quintali̠macá̠n cumu la̠ apóstol: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Lhu̠hua hua̠nti̠ ni̠ taca̠najlay para aquit luu quilacsacni̠t Jesús la̠qui̠ xapóstol nacuán y nacli̠chuhui̠nán xtachuhuí̠n, pero huixinín tla̠n ma̠luloká̠tit porque stalanca catzi̠yá̠tit pi̠ hua̠k quilacata ma̠squi chú li̠pa̠huaná̠tit Jesús y chuná stalanca tasiyuy pi̠ xli̠ca̠na aquit xapóstol.
Li̠huán nia̠ cca̠lakana̠chá̠n xli̠maktutu a̠li̠sok cca̠tzoknimá̠n u̠má quincarta la̠qui̠ acxni̠ nacca̠lakana̠chá̠n ni̠tu̠ tlahuapá̠tit nahuán hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n y nactzucuyá̠n ca̠li̠lacaquilhni̠yá̠n, chuná cumu la̠ aquit quili̠tláhuat porque huá quili̠ma̠peksi̠ni̠t Quimpu̠chinacán y ni̠tu̠ caj nacca̠lactlahuaya̠huayá̠n, sinoque la̠qui̠ caj li̠huaca aksti̠tum nali̠pa̠huaná̠tit.
Cumu huixinín li̠huana̠ talulokputuná̠tit para xli̠ca̠na Cristo quima̠xqui̠ni̠t xtalacapa̠stacni, pus lacatancs nataluloká̠tit porque nakaxpatá̠tit hua̠ntu̠ xlá quili̠ma̠peksi̠ni̠t la̠qui̠ nacca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠yá̠n, porque Cristo hua̠nti̠ ca̠ta̠lamá̠n nac milatama̠tcán ni̠ caj xaxlajua sinoque kalhi̠y lanca xli̠tlihueke y huá nama̠siyuy nac milaksti̠pa̠ncán acxni̠ nacca̠lakaná̠n.
Clacpuhuán pi̠ chuná ca̠mini̠niyá̠n ankalhi̠ná nacca̠lacapa̠stacá̠n porque luu snu̠n cca̠lakalhamaná̠n, xli̠hua̠k quinacú cca̠pa̠xqui̠yá̠n porque huixinín cane̠cxnicahuá acxtum quila̠ta̠kalhi̠yá̠hu tapa̠xuhuá̠n, chuná ma̠squi ctanu̠ma nac pu̠la̠chi̠n o acxni̠ cchuhui̠nán nac xlacati̠ncán ma̠peksi̠naní̠n la̠qui̠ nacca̠ma̠lulokniy pi̠ xli̠ca̠na huá lakma̠xtunún xtachuhuí̠n Cristo.