Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 9:25 - Totonac Coyutla

25 Ama̠­ko̠lh laka­huasán hua̠nti̠ ca̠hua­ni­cani̠t xla­cata nata­la̠t­lajay para xatícu tlak palha kosnún, xla­cata nata­ta̠­yaniy lhu̠hua hua̠ntu̠ talak­makán ni̠ tat­la­huay o ni̠ tahuay hua̠ntu̠ ca̠ma̠x­laj­uani̠y nac xmac­nicán ma̠squi xlacán luu sta­lanca taca­tzi̠y pi̠ caj actzu̠ trofeo xla li̠cá̠n o akatzu̠ xánat naca̠­ma̠x­qui̠cán para nata̠­yaniy y ni̠ maka̠s quilh­ta­macú xneka y lac­lako̠y; pero aquinín catzi̠­yá̠hu pi̠ ne̠c­xnicú cati­lák­sputli a̠má hua̠ntu̠ Cristo naquin­ca̠­li̠­ma̠s­ka­hui̠yá̠n para ni̠ ta­xlaj­uani̠­yá̠hu li̠pa̠­hua­ná̠hu y li̠s­cuj­ni­yá̠hu xta­chu­huí̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 9:25
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acxni̠ xli̠­hua̠k cris­tianos tamaklh­ti̠­nani̠t nahuán a̠má xmac­nicán hua̠ntu̠ niaj ko̠lún ni̠para ni̠y, tancs kan­tax­tunít nahuán hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­laní̠t xta­chu­huí̠n Dios nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu chiné huan: “Amá xpu̠­chiná li̠ní̠n aya mak­lhti̠­cani̠t xli̠t­li­hueke la̠qui̠ niaj ti̠ nama̠­lak­tzanke̠y cris­tianos.


Ni̠ tala­ca­ta̠­qui̠nán, y ni̠ talac­pu­huán para túcu aya pálaj xta­lá­nilh. Xli̠­hua̠k u̠má hua̠ntu̠ ma̠t­la­hui̠nán Espíri­tu ni̠tu̠ li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ nali̠­huán pi̠ ni̠tlá̠n ta­scújut.


Luu juerza cat­la­huani xla­cata pi̠ nata̠­ta̠­ya­niya tamá min­ta­ca̠­nájlat la̠ta li̠pa̠­huana Cristo, y ne̠c­xnicú cali̠t­lá­kuanti tamá min­ta­scújut la̠qui̠ namak­lhti̠­nana a̠má latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa nac akapú̠n, porque caj huá u̠má li̠lac­sac­ni̠tán Dios, y na̠chuná huix li̠ta̠ya nac xla­ca­ti̠ncán lhu̠hua cris­tianos pi̠ nali̠­pa̠­huana Quim­pu̠­chi­nacán.


Na̠chu­na­li̠túm acxni̠ cha̠tum kama̠ná hua̠nti̠ la̠t­la­jama para xatícu a̠tzinú tlak tla̠n kama̠nán, xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ cati­ma̠x­quí̠­calh xtrofeo para ni̠chuná nama̠­kan­taxti̠y la̠ta lácu xli̠­ka­má̠nat xuani̠t.


Huata tu̠ xli̠t­lá­huat acxni̠ para tícu xala mákat caj tiji̠t­la̠­huama y xamaktum para nala­ka­pa­xia̠lhnán luu aktum tapa̠­xu­huá̠n xli̠­ma̠­ka­mak­lhtí̠nat y xli̠­ta­lak­tun­cú­huit nac xchic, xa̠huachí xli̠­cá­tzi̠t lácu aksti̠tum nala­tama̠y porque huá tama­ca­ma̠s­ta̠­nini̠t Dios, xli̠­ká­lhi̠t tla̠n xta­la­ca­pa̠s­tacni y tla̠n xca̠­li̠­ca­tzi̠­niní̠t xta̠­cris­tianos.


Tama̠­ko̠lh lak­ko̠­lu­tzi̠nni hua̠nti̠ nata­pux­cuniy cris­tianos hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Cristo ca̠mi­ni̠niy pi̠ luu lac­cac­suán y aksti̠tum cata­la­tá­ma̠lh la̠qui̠ chuná naca̠­ca̠c­ni̠­na­nicán; aksti̠tum cata­li̠­pá̠­hualh Quim­pu̠­chi­nacán, laca­ti̠tum cata­pa̠x­quí̠­nalh y cata­ká­lhi̠lh li̠t­li­hueke la̠qui̠ tla̠n nata­ta̠­yaniy ma̠squi caca̠­lák­chilh la̠tachá túcuya̠ tapa̠tí̠n.


Pero a̠má xta­péksi̠t Dios hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n xli̠­ca̠na pi̠ ni̠lay cati­lák­sputli, caj huá u̠má xpa̠­la­cata cali̠­pa̠x­cat­ca­tzi̠­níhu Dios hua̠ntu̠ xlá tla­huani̠t, y xli̠­hua̠k qui­na­cujcán cali̠­la­ka­chix­cu­huí̠hu hua̠ntu̠ xlá lakati̠y, cane̠c­xni­cahuá caca̠c­ni̠­na­níhu.


Porque hui­xinín nia̠ ca̠li̠­mak­ni̠­ca­ná̠tit caj xpa̠­la­cata cumu ta̠la̠­la­ca­ta̠­qui̠­pá̠tit tala̠­ka­lhí̠n.


Luu ca̠na li̠pa̠­xúhu a̠má cris­tiano hua̠nti̠ ta̠yaniy y pa̠ti̠y la̠tachá túcuya̠ tatzaksá̠n, porque acxni̠ nati̠­tax­tuko̠y xta­pa̠tí̠n xli̠­ca̠na pi̠ ámaj mak­lhti̠nán a̠má li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa, xta̠­chuná cumu la̠ aktum corona nata̠i̠cán hua̠ntu̠ Dios tica̠­ma̠­lac­nú̠­nilh naca̠­ma̠x­qui̠y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xli̠­ca̠na tapa̠x­qui̠y y tali̠­pa̠­huán.


Xli̠­ca̠na pi̠ hua̠ntu̠ aya ma̠lac­nu̠ni̠t naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n, a̠má hua̠ntu̠ Dios ma̠qui̠ni̠t nac akapú̠n, hua̠ntu̠ ni̠ xca­jua̠lay, ni̠ lakuán, y ni̠para lak­sputa.


Y acxni nalak­chá̠n quilh­ta­macú la̠ta namim­paray xli̠­maktiy a̠má lanca tali̠­pa̠hu qui­mak­ta­kalh­nacán aquinín hua̠nti̠ li̠tax­tu­yá̠hu xbor­regos, acxnicú namak­lhti̠­na­ná̠tit hua̠ntu̠ naca̠­li̠­ma̠s­ka­hui̠­ca­ná̠tit a̠má lanca li̠la­káti̠t corona xta̠­chuná cumu la̠ xalak­li̠­la­káti̠t xánat hua̠ntú li̠ma̠s­ka­hui̠­nancán nac pu̠kamá̠n, pero hua̠ntu̠ Cristo naca̠­ta̠i̠yá̠n xlá ne̠c­xnicú xneka y ni̠ lak­sputa.


Cumu luu li̠huana̠ aka­ta̠k­sá̠tit nahuán ma̠n catzi̠­yá̠tit lácu nama̠t­li­huek­lhá̠tit mimac­nicán y ni̠tu̠ nali̠t­la­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n. Hui­xinín nali̠­tax­tu­yá̠tit lacuán cris­tianos hua̠nti̠ ni̠tu̠ pála tali̠­si̠­tzi̠y hua̠ntu̠ taucxilha o ca̠t­la­hua­nicán, na̠chuná lácu nali̠­la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠tit Dios mi̠la­ta­ma̠tcán.


Ni̠para tzinú cali̠­lak­lhpe̠­cuántit hua̠ntu̠ nali̠­pa̠­ti̠­na­ná̠tit, huá chuná cca̠­li̠­hua­nimá̠n porque akska­huiní naca̠­ma̠­ta­mac­nu̠­ni̠­naná̠n nac pu̠la̠­chi̠n xla­cata naca̠­tzak­sa­niyá̠n min­ta­ca̠­naj­latcán para maktum qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu; juerza aklhu̠hua quilh­ta­macú naca̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­ca­ná̠tit, pero chu­na­tiyá aksti̠tum cali̠­pa̠­huántit Dios y aquit nac­ca̠­li̠­ma̠s­ka­hui̠yá̠n a̠má latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa.”


Ni̠para maka̠s quilh­ta­macú cámaj min, pero li̠huán nia̠ cchin cuentaj cat­lahua hua̠ntu̠ kalhi̠ya min­ta­ca̠­naj­latcán la̠qui̠ ni̠ti̠ naca̠­mak­lhti̠yá̠n hua̠ntu̠ ca̠lak­cha̠ná̠n min­tas­kahucán nac xla­catí̠n Dios.


na̠chuná a̠ma̠ko̠lh puxa­ma­ta̠ti lak­ko̠lún na̠ pu̠tum tala­ka­ta­tzo­kostay nac xla­catí̠n y hua̠k tala­ka­chix­cu­hui̠y, pu̠tum tata̠k­xtuy xco­ro­najcán, tamacá̠n nac xla­catí̠n xpu̠­ma̠­peksí̠n Dios y chiné tahuaniy:


Pero cúc­xilhli pi̠ xta­li̠­ta­mak­sti­lini̠t a̠má lanca pu̠ma̠­peksí̠n puxa­ma­ta̠ti lac­tá­hui̠lh anta­nícu xta­hui­lá̠­nalh puxa­ma­ta̠ti lak­ko̠lún, u̠ma̠ko̠lh lak­ko̠lún hua̠k xta­li̠­lha­ka̠­nani̠t lak­sna­papa clha­ka̠tcán y xtaacuilá̠­nalh nac xak­xa̠­kacán aka­tunu corona xla oro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ