Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 9:14 - Totonac Coyutla

14 Y na̠chuná chú li̠ma̠­pek­si̠­nani̠t Quim­pu̠­chi­nacán Jesús pi̠ hua̠nti̠ taliakchu­hui̠­naniy xta­chu­huí̠n huá nata­li̠­hua̠yán a̠má actzu̠ tumi̠n hua̠ntu̠ nata­ma̠sta̠y hua̠nti̠ nata­ca̠­naj­laniy xta­chu­huí̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 9:14
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na̠ ni̠para huá bolsa cali̠­pítit, na̠ ni̠ cali̠­pítit maca­tiyú̠n milha­ka̠tcán hua̠ntu̠ napu̠­ta­lak­xtu­nu­na̠­pítit, huata caj xma̠n huá cali̠­pítit hua̠ntu̠ lha­ka̠­ni̠­tátit y na̠chuná min­ta­tu̠­nu̠ncán. Na̠ ni̠para huá cali̠­pítit mili̠x­tokcán, caj huá xlá ni̠ tzanka̠y tícu cati­ca̠­ma̠x­quí̠n; porque hua̠nti̠ xli̠­ca̠na scujma juerza mini̠niy pi̠ nama̠­hui̠cán.


Anta­nícu tla̠n naca̠t­la­hua­ca­ná̠tit nac aktum chiqui, pus antá cata­mak­xtéktit, ni̠ lacatum lacatum capítit nac aka­tunu chiqui; y la̠ta túcu naca̠­ta̠­hua­ca­ná̠tit cahuátit hua̠ntu̠ xlacán taka­lhi̠y porque hua̠nti̠ scujma juerza lak­chá̠n pi̠ nas­ka­hualay.


Acxni̠ nachi­pi­ná̠tit nac aktum ca̠chi­quí̠n anta­nícu naca̠­maka­maklhti̠­nan­ca­ná̠tit tla̠n cat­la­huátit la̠ta túcu naca̠­ta̠­hua­ca­ná̠tit.


pero cumu Pablo na̠ huá xli̠s­cuja hua̠ntu̠ na̠ xli̠s­cuja Aquila xca̠t­la­huay lactzu̠ chiqui xla xu̠hua nac xak­stí̠n hua̠ntu̠ tla̠n xca̠­pu̠­ca̠s­nancán la̠ta nícu, pus cumu aktumá ta­scújut xta­ka­lhi̠y xlá antá ca̠ta̠­ta­mák­xtekli nac Corinto la̠qui̠ lac­xtum natas­cuja.


Huá chuná cca̠­li̠­hua­niyá̠n porque ma̠squi xka­lhí̠tit akcá̠hu mi̠lh ma̠kalh­ta­hua­ke̠­naní̠n hua̠nti̠ xca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ní̠n xta­chu­huí̠n Cristo, huata caj xma̠n cha̠tum kalhi̠­yá̠tit hua̠nti̠ ca̠pu̠­la­le̠má̠n, hua̠nti̠ li̠taxtuy cumu la̠ min­tla̠tcán nac xasa̠sti latáma̠t hua̠ntu̠ kalhí̠tit acxní li̠pa̠­huántit Cristo Jesús; chuná cuan porque aquit hua̠nti̠ luu pu̠lh cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ní̠n a̠má li̠pa̠­xúhu xta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ ca̠ma̠­lac­nu̠nín lak­táxtut.


Pus cumu aquinín ccha­ni̠­táhu nac mina­cujcán xta­chu­huí̠n Dios, ¿apoco ni̠ quin­ca̠­mi­ni̠­niyá̠n xla­cata pi̠ hui­xinín naqui­la̠­ma̠x­qui̠­yá̠hu ca̠na̠caj aca­tzuní̠n hua̠ntu̠ nac­li̠­hua̠­ya­ná̠hu uú nac ca̠quilh­ta­macú?


Para hui­xinín ca̠mak­ta̠­ya­yá̠tit xa̠maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n xta­chu­huí̠n Dios, pus a̠tzinú aquinín cka­lhi̠­yá̠hu dere­cho xla­cata naqui­la̠­ta̠­hua̠­ya­ná̠hu y naqui­la̠­mak­ta̠­ya­yá̠hu. Pero ma̠squi sta­lanca cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ chuná quin­ca̠­lak­cha̠ná̠n ni̠para maktum caj luu chu­natá xac­ca̠­ma̠aka­tzanké̠n xla­cata naqui­la̠­ta̠­hua̠­ya­ná̠hu para ni̠ nac­ca̠­xo­ko­niyá̠n, aquinín cpa̠x­cat­le̠­ná̠hu y cha̠­pa̠­xu­hua̠na̠ cmak­scu­já̠hu la̠qui̠ nac­ma­kua̠ya­ná̠hu, chuná ctla­hua­yá̠hu la̠qui̠ ni̠para cha̠tum tícu nali̠­taaklhu̠­hui̠y y niaj nali̠­pa̠­huán a̠má lak­táxtut hua̠ntu̠ ma̠lacnu̠y Jesús hua̠ntu̠ aquinín cliakchu­hui̠­na­ná̠hu.


Ni̠ napu­hua­ná̠tit para caj cli̠­la­ca­ta̠­qui̠nán o luu tali̠­pa̠hu qui­maklh­ca­tzi̠cán acxni̠ cli̠­chu­hui̠nán xta­chu­huí̠n Quim­pu̠­chi­nacán Jesús; huata aquit luu sta­lanca cca­tzi̠y pi̠ xafuerza nac­liakchu­hui̠nán porque xlá chuná qui­li̠­ma̠­pek­si̠ni̠t. ¡Y pa̠x­ca­tacú cti­huán para pi̠ ni̠ xac­liakchu­huí̠­nalh eé li̠pa̠­xúhu xta­ma̠­ca­tzi̠ní̠n hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut!


¿Apoco ni̠ lak­chá̠n caj chu­natá naquin­ta­ta̠­hua̠yán xli̠­hua̠k hua̠nti̠ aquit aya cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ni̠t xta­chu­huí̠n Cristo?


Aquit ccha̠lh nac Troas la̠qui̠ nac­liakchu­hui̠nán xta­chu­huí̠n Quim­pu̠­chi­nacán Jesús y Dios qui­mak­tá̠­yalh la̠qui̠ nataaka­ta̠ksa hua̠nti̠ antá xalaní̠n.


Para hui­xinín huí cha̠tum nac milak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n xta­chu­huí̠n Dios xli̠­ca̠na pi̠ tamá luu mini̠niy nama̠x­qui̠­yá̠tit hua̠ntu̠ namac­la­ca­squin­ti̠­lhay.


Porque a̠má quilh­ta­macú acxni̠ aquinín cca̠­liakchu­hui̠­naní̠n xta­chu­huí̠n Cristo hua̠ntu̠ ma̠sta̠y lak­táxtut ni̠ caj xma̠n huá quin­ta­chu­hui̠ncán li̠ca̠­naj­látit sinoque cumu na̠ ucxílhtit pi̠ xli̠­ca̠na cka­lhi̠­yá̠hu xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo xa̠huachí aquinín sta­lanca xac­ca­tzi̠­yá̠hu pi̠ xli̠­ca̠na huá xta­lu­lóktat Dios, porque hasta mismo hui­xinín sta­lanca catzi̠­yá̠tit lácu aquinín xac­la­ma̠­náhu nac milak­sti̠­pa̠ncán, caj xma̠n huá xac­lac­pu­tza­ma̠­náhu hua̠ntu̠ a̠tzinú hui­xinín naca̠­mak­ta̠­yayá̠n nac min­ta­ca̠­naj­latcán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ