Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 6:9 - Totonac Coyutla

9-10 ¿Lácu pi̠ ni̠ catzi̠­yá̠tit xla­cata pi̠ hua̠ntu̠ Dios ca̠ma̠­lac­nu̠niy xca­maná̠n ni̠ tzinú ca̠mi­ni̠niy nata­mak­lhti̠nán hua̠nti̠ ni̠ talak­pa­li̠­má̠­nalh xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán? Por eso niaj cataak­ska­hui­ta­pá̠tit porque nac xla­catí̠n Dios ne̠c­xnicú cati­tá­cha̠lh a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tala­ka­chix­cu­hui̠y tzincun, na̠chuná hua̠nti̠ taxa­katli̠y a̠túnuj pusca̠t ma̠squi huí xpusca̠t, na̠chuná a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tala­kati̠y xta̠­chix­cucán y la̠ xpusca̠t tla­huay, na̠chuná hua̠nti̠ taka­lha̠nán, na̠ ni̠para hua̠nti̠ catu̠huá talak­ca­tza­la­ca̠niy hua̠ntu̠ taka­lhi̠y a̠túnuj cris­tianos, na̠ ni̠para hua̠nti̠ tihua­natá taka­chi̠­pu̠lay, ni̠para aksa­ni̠­naní̠n, chu xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ taak­ska­hui­mak­lhti̠y hua̠ntu̠ taka­lhi̠y xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 6:9
51 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y xli̠­pu̠tum hua̠nti̠ taak­xtek­makani̠t xchiccán, osuchí xna­ta̠­lancán, para xtla̠tcán xa̠huá xtzicán, chuná para xpusca̠t osuchí xca­maná̠n, na̠chuná para taak­xtek­makani̠t xpu̠­cux­tucán caj xpa̠­la­cata pi̠ aquit quin­ta­sta̠­la­nini̠t y quin­ta­li̠­pa̠­huani̠t, la̠ta pu̠la­ca­tunu hua̠ntu̠ akxtek­makani̠t qui̠­taxtuy napu̠­xo­ko­nicán y hasta aka­tunu ciento li̠huacay la̠ta namak­lhti̠­nam­paray, y xa̠huachí a̠má cris­tianos namak­lhti̠nán a̠má latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa.


Entonces aquit nac­ca̠­huaniy hua̠nti̠ tahui­lá̠­nalh nahuán nac quim­pek­stácat: “¡Luu xli̠­ca̠na capa̠­xu­huátit hui­xinín hua̠nti̠ ca̠lac­sac­ni̠tán Quin­tla̠t! La̠li̠­huán cata­hui­látit nac a̠má mim­pu̠­ta­hui̠lhcán hua̠ntu̠ xlá ca̠li̠­ka­lhi̠má̠n hasta la̠ta tima̠­la­ca­tzú­qui̠lh ca̠quilh­ta­macú.


Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Hui­xinín xli̠­ca̠na luu ská­lalh cala­ta­pá̠tit y ni̠ti̠cu naca̠ak­ska­huiyá̠n, porque luu lhu̠hua natamín hua̠nti̠ nataak­ska­huinín y nata­li̠­taxtuy cumu lá̠m­para aquit y nata­huán: “Aquit hua̠nti̠ naca̠lakma̠xtuyá̠n.” osuchí nata­huán: “La̠nchú aya lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú la̠ta lácu nalak­tax­tu­yá̠tit.” Pero hui­xinín ni̠ nataak­ska­hui­yá̠tit.


’Nata̠lán, aquit anka­lhí̠n nac­kalh­ta­hua­kaniy Dios caj mim­pa̠­la­ca­tacán la̠qui̠ ne̠c­xnicú naca̠­tzan­ka̠­niyá̠n xta­la­ka­lha­maní̠n chu xta­pá̠x­qui̠t, y cacha̠lh xta­la­ca­pa̠s­tacni hasta nac mina­cujcán la̠qui̠ ni̠ natat­la­ji̠­yá̠tit nac min­ta­ca̠­naj­latcán, la̠qui̠ na̠ naca̠­mak­lhti̠­na­ná̠tit xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlá ca̠ma̠­lac­nu̠­nini̠t naca̠­ma̠x­qui̠y xca­maná̠n hua̠nti̠ nata­li̠­pa̠­huán.


Pablo tzú­culh ca̠li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠nán xta­chu­huí̠n Dios pero acxni̠ huá­nilh la̠ta lácu luu xli̠­la­ta­ma̠tcán cris­tianos, xla­cata pi̠ nalak­makán xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tacni porque Dios naca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y xli̠­hua̠k xta­la̠­ka­lhi̠ncán xli̠­hua̠k cris­tianos, acxni̠ chuná li̠ta̠­kalh­chu­huí̠­nalh, gober­nador Felix ni̠ tila­ká­ti̠lh y chiné huá­nilh Pablo: —Aya tla̠n huanke̠y min­ta­chu­huí̠n, acxni̠ naqui­li̠­ma­kuaniy nacuaniyá̠n la̠qui̠ naqui­li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­nam­pa­raya.


Aquinín na̠ catzi̠­yá̠hu lácu Dios ma̠siyuy a̠má li̠pe̠­cuánit xta­si̠tzi nac akapú̠n caj xpa̠­la­ca­tacán hua̠nti̠ lac­li̠xcáj­nit xta­pu­hua̠ncán, porque huá u̠ma̠ko̠lh ni̠ lacuán cris­tianos hua̠nti̠ li̠xcáj­nit tala­má̠­nalh caj xpa̠­la­ca­tacán ma̠squi lhu̠hua cris­tianos ni̠lay tala­ka­pasa hua̠ntu̠ huí xta­lu­lóktat Dios.


Pero aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ niaj cataak­ska­huítit porque cumu lá huan tachu­huí̠n: “Ma̠squi ni̠ lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ li̠xcáj­nit tali̠­ca­tzi̠y, pero tla̠n tama̠­lak­tzanke̠y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xta­ma̠­la­ca­tzu­qui̠ni̠t xtas­cu­jutcán hua̠nti̠ tla̠n xta­pu­hua̠ncán cris­tianos.”


Nata̠lán, luu mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ xli̠­hua̠k qui­mac­nicán hua̠ntu̠ kalhi̠y li̠hua y lúcut ni̠lay cata­la­tá­ma̠lh nac xpa̠xtú̠n Dios, porque ni̠tu̠ li̠ma­cuán naka­lhi̠­yá̠hu qui­mac­nicán hua̠ntu̠ ni̠ maka̠s quilh­ta­macú nani̠y anta­nícu lamá̠­calh nahuán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú.


Xa̠huachí, ¿pi̠ ni̠ catzi̠­yá̠tit pi̠ Dios ca̠li̠­ma̠x­tuyá̠n cha̠­tunu cumu la̠ xpu̠­si­culan anta­nícu nala­ka­chix­cu­hui̠cán y na̠ anta­nícu nata­huilay Xes­pí­ritu?


Cca̠­hua­ni­pu­tuná̠n pi̠ lacaxtum catzi̠­má̠­calh pi̠ nac milak­sti̠­pa̠ncán huí cha̠tum hua̠nti̠ mat na̠ li̠pa̠­huán Cristo y la̠ta makli̠t tamac­xtu­pi̠­yá̠tit anka­lhi̠ná ca̠ta̠­ta­mac­xtu­mi̠yá̠n, pero u̠má chixcú xpusca̠t tla­huani̠t xtu̠tzi. Cca̠­hua­niyá̠n pi̠ u̠má chixcú tla­huani̠t lanca tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ ni̠ xli̠t­lá­huat, porque hasta a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ tali̠­pa̠­huán Dios ni̠chuná tala­má̠­nalh.


Acxni̠ chuná cca̠­tzoknín ni̠ cca̠­hua­ni­putún para luu maktum niaj caca̠­ta̠­ta­lak­xtu­pí̠tit a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ tali̠­pa̠­huán Dios cumu para hua̠nti̠ taka­lha̠nán, hua̠nti̠ cha̠­lhu̠hua taka­lhi̠y xlac­cha­jancán, hua̠nti̠ hua̠k tala­ka­ti̠­lacá̠n hua̠ntu̠ ni̠tu̠ taka­lhi̠y, hua̠nti̠ tala­ka­chix­cu­hui̠y tzincun; chuná cca̠­hua­niyá̠n porque para chuná xma̠­kan­tax­ti̠­pu­tútit tala­cas­quín pi̠ maktum xta­pa̠­nú̠tit nac eé ca̠quilh­ta­macú.


Huata aquit xac­ca̠­ma̠aka­ta̠k­sni̠­pu­tuná̠n pi̠ a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ tahuán pi̠ na̠ tali̠­pa̠­huán Dios pero cha̠­lhu̠hua taka­lhi̠y xlac­cha­jancán, ma̠rí taaksa­ni̠nán, taquic­lhca­tzaniy xta̠­cris­tianoscán, catu̠huá talak­ca­tzán, xla­ka­chix­cu­hui̠­naní̠n tzincun, xakotní̠n osu xaka­lha̠­naní̠n; xli̠­hua̠k hua̠nti̠ chuná tala­má̠­nalh y tahuán pi̠ na̠ tali̠­pa̠­huán Jesús, hui­xinín niaj amigo cat­la­huátit y hasta ni̠ caca̠­ta̠­ta­lak­xtu­pí̠tit xla­cata acxtum naca̠­ta̠­hua̠­ya­ná̠tit.


Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠ cama̠­la­ca­tzu­huí̠tit hua̠nti̠ ca̠ma̠t­la­hui̠­pu­tuná̠n tala̠­ka­lhí̠n, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ ni̠para cha̠tum anán hua̠nti̠ ni̠ tla­huama tala̠­ka­lhí̠n pero ni̠ anán tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ ma̠x­ca­jua̠li̠niy xmacni cha̠tum chixcú cumu lá acxni̠ ta̠ta­lak­xtumi̠y cha̠tum pusca̠t hua̠nti̠ xala­ka­huití.


Ne̠c­xnicú tipa̠­tzan­ka̠­yá̠tit pi̠ huá qui­mac­nicán Dios li̠ma̠xtuy xpu̠­si­culan Espíri­tu Santo hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­ma̠x­qui̠­ni̠tán la̠qui̠ nata­huilay nac qui­la­ta­ma̠tcán, por eso qui­la­ta­ma̠tcán niaj aquinín ma̠pek­si̠­yá̠hu.


Hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ acxni̠ tala̠t­lajay laka­huasán aver xatícu tlak palha kosnún, luu lhu̠hua hua̠nti̠ takosnú̠n xla­cata pi̠ na̠ tata̠­ya­ni­putún, pero caj xma̠n cha̠tum hua̠nti̠ ta̠yaniy y ma̠x­qui̠cán trofeo; pus na̠chuná chú hui­xinín cali̠­tax­tútit acxtum cakos­núntit xla­cata pi̠ nata̠­ya­ni­yá̠tit nac mila­ta­ma̠tcán y namak­lhti̠­na­ná̠tit min­tro­feojcán hua̠ntu̠ naca̠­ma̠x­qui̠­ca­ná̠tit.


Porque para chu­na­tiyá ni̠ tamak­xtek­má̠­nalh xali̠xcáj­nit xla­ta­ma̠tcán hua̠nti̠ xta­ka­lhi̠y, para cha̠­lhu̠hua xlac­cha­jancán o para hua̠nti̠ taakkot­ta­ma̠­má̠­nalh xa̠hua xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tat­la­huay hua̠ntu̠ tala̠­ka­lhí̠n, xli̠­ca̠na pi̠ acxni̠ nac­ca̠­la­ka­na̠­chá̠n li̠pi̠cua la̠ta naqui­la̠­ma­ka­li̠­pu­hua­ná̠hu, y hasta nac­tasay y nac­ca̠­li̠­ma̠­xa­naná̠n.


Para huí cha̠tum tícu lac­pu­huán pi̠ tla̠n nali̠­ka­ma̠nán Dios nac xla­táma̠t y ni̠ naxo­ko̠nún, niaj cataak­ska­hui­tá­ma̠lh porque mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ hua̠ntu̠ cha̠­tunu chan­ti̠­lhama nac xla­táma̠t hua̠k naqui̠­ma­kalay aca­li̠stá̠n.


Aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ maktum calak­ma­kántit xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n xtla­hua­yá̠tit: niaj para cha̠tum tícu caxa­kát­li̠lh túnuj pusca̠t para huí xpusca̠t o xta̠­ko̠lú, y ni̠ti̠ cat­lá­hualh hua̠ntu̠ ni̠ mini̠niy, na̠ ni̠ caj xma̠n huá calac­pu­tza­ta̠k­cho­kótit la̠ta namaka­pa̠­xu­hua­yá̠tit mimac­nicán, na̠ ni̠para ca̠ta catu̠huá calak­pu­hua­la­ca­pítit hua̠ntu̠ la̠n naka­lhi̠­yá̠tit nac ca̠quilh­ta­macú, para chuná xtla­huátit qui̠­taxtuy pi̠ huata huá luu xli̠­taaka­tzan­ké̠tit cumu la̠ midioscán xla­ka­chix­cu­huí̠tit.


Anka­lhi̠ná li̠pa̠­xúhu y aksti̠tum caca̠­ta̠­la­ta­pá̠tit la̠tachá tícuya̠ cris­tianos y xli̠­hua̠k mina­cujcán cali̠s­cújtit Dios, porque hua̠nti̠ ni̠ aksti̠tum le̠ma xta­la­ca­pa̠s­tacni xa̠hua xla­táma̠t nac xla­catí̠n Dios xli̠­ca̠na pi̠ ni̠lay catiúcxilhli Quim­pu̠­chi­nacán.


Ni̠para cha̠tum la̠ hui­xinín caxa­kát­li̠lh túnuj pusca̠t para huí mim­pus­ca̠tcán, na̠ ni̠para calak­ma­kántit xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ Dios ca̠li̠­pu̠lh­ca̠­ni̠tán naca̠­ma̠x­qui̠yá̠n cumu la̠ xamaká̠n quilh­ta­macú tit­lá­hualh Esaú, porque xlá caj tu̠tum pula̠tu tahuá li̠ma­ca­má̠s­ta̠lh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xlak­chá̠n nachipay xhe­rencia cumu huá xapuxcu kahuasa xuani̠t.


Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ makax­to­ká̠tit, hua̠ntu̠ aksti̠tum cala­ta­pá̠tit y ni̠tu̠ tima̠x­ca­jua̠li̠­yá̠tit mila­ta­ma̠tcán porque Dios naca̠­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ taxa­katli̠y a̠túnuj cris­tianos ma̠squi aya tamaka­xtoka, na̠chuná xli̠­hua̠k hua̠nti̠ caj xma̠n tali̠­pa̠­xu­hua̠­na̠t­la̠­huán hua̠ntu̠ taka­lhi̠y nac xmacni.


Koxu­taní̠n hui­xinín qui­na­ta̠lán, ne̠c­xnicú cataak­ska­hui­ta­pá̠tit,


Koxu­taní̠n hui­xinín quin­ca­maná̠n, xli̠­ca̠na luu ská­lalh cala­ta­pá̠tit, niaj ti̠ tica̠ak­ska­hui­mi̠yá̠n, porque aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ xli̠­hua̠k hua̠nti̠ anka­lhi̠ná lakati̠y tla­huay hua̠ntu̠ tla̠n, na̠ luu sta­lanca li̠ma̠­siyuy pi̠ kalhi̠y hua̠ntu̠ tla̠n tala­ca­pa̠­stacni y tla̠n catzi̠y chuná cumu la̠ Jesu­cristo tla̠n catzi̠y.


Pero a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ caj talak­lhpe̠­cuán ni̠ luu quin­ta­li̠­pa̠­huán, hua̠nti̠ xaquic­lhcatza, xa̠hua mak­ni̠­naní̠n, hua̠nti̠ tala­kati̠y taxa­katli̠y tunuj lac­pus­ca̠tní̠n ma̠squi tahui­lá̠­nalh xpus­ca̠tcán, xa̠hua hua̠nti̠ tala­kati̠y tas­cu­huán, na̠chuná hua̠nti̠ tala­ka­chix­cu­hui̠y tzincun xa̠hua pu̠tum hua̠nti̠ tala­kati̠y taaksa­ni̠nán, pu̠tum u̠ma̠ko̠lh naca̠­ma­ca̠ncán nac a̠má lanca lhcúya̠t antá nícu xlianka­lhi̠ná lak­pa­sama nahuán azufre, porque antá ca̠mi­ni̠niy xla­cata nata­pa̠ti̠y xli̠­maktiy li̠ní̠n.


Pero ne̠cxni cati­ta­lac­tá­nu̠lh nac xamá̠­lacchi a̠má ca̠chi­quí̠n xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ xma̠n huá talak­tzaksay lácu tla̠n nata­lac­scu­huay xta̠­cris­tianos, lácu tla̠n nata­xa­katli̠y a̠tunuj lac­pus­ca̠tní̠n ma̠squi taka­lhi̠y xpus­ca̠tcán, xa̠hua mak­ni̠­naní̠n, na̠chuná hua̠nti̠ tala­ka­chix­cu­hui̠y tzincun, chu xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tala­kati̠y taaksa­ni̠nán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ