Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 6:13 - Totonac Coyutla

13 Hui­lapá aktum tachu­huí̠n hua̠ntu̠ chiné huan: “Huá li̠anán quin­ta­huajcán la̠qui̠ nali̠­kasa quim­po­kocán, y quim­po­kocán huá quin­ca̠­li̠­ma̠x­qui̠­ca­ni̠tán la̠qui̠ nali̠­pa̠­xu­huay quin­ta­huajcán.” Xli̠­ca̠na xlá pi̠ chuná, pero acxni̠ aquinín nani̠­yá̠hu Dios lac­xtum ámaj ca̠ma̠­lak­sputuy porque niaj cati­ca̠­mac­la­cas­quíhu. Pero cca̠­hua­ni­pu­tuná̠n pi̠ ni̠ nalac­pu­hua­ná̠tit para huá li̠t­lá­hualh qui­mac­nicán Dios la̠qui̠ caj nali̠t­la­hua­yá̠hu hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n sinoque u̠má qui­mac­nicán huá tapek­si̠niy Dios y xlá lata­ma̠­putún nac qui­mac­nicán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 6:13
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¿Lácu pi̠ ni̠ catzi̠­yá̠tit pi̠ xli̠­hua̠k a̠má tahuá hua̠ntu̠ quilh­tanu̠y nac xquilhni cha̠tum cris­tiano antá ti̠tum an nac xpoko, y aca­li̠stá̠n chú makam­paray? Y ni̠ huá ma̠t­la­hui̠y tala̠­ka­lhi̠n.


Xli̠­ca̠na pi̠ huá u̠má li̠xcáj­nit tla­huaniy xli̠s­tacni cha̠tum cris­tiano y ni̠ lakati̠y Dios chuná nala­tama̠y. Pero para caj nahua̠­yana y ni̠chuná nama̠­kan­tax­ti̠ya hua̠ntu̠ huí tas­maní̠n xla­cata pi̠ li̠huana̠ nama­ca­ma̠­hua­ca­cana chú­chut, pus tamá ni̠ huá ma̠x­caj­hua̠li̠y xla­táma̠t cha̠tum cris­tiano para napu­huana chú pi̠ Dios ni̠ lakati̠y.


porque ni̠ antá cha̠n nac xnacú sino taju̠­ya̠chá nac xpa̠­lu̠hua y aca­li̠stá̠n makam­paray. Xlá xuamputún xla­cata la̠tachá túcuya̠ tahuá hua̠k tla̠n huacán y ni̠ cati­ma̠x­ca­juá̠li̠lh xla­tama̠t cha̠tum cris­tiano.


Ni̠ caj luu huá cali̠s­cuj­ta­ma­kántit xtahuá mimac­nicán hua̠ntu̠ lak­sputa, huata mejor huá cali̠s­cújtit xtahuá mili̠s­tac­nicán hua̠ntu̠ ne̠cxni lak­sputa la̠qui̠ chuná nali̠­la­ta­pa̠­yá̠tit cxpa̠xtú̠n Dios cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú. Aquit Xata­lac­sacni Chixcú tla̠n nac­ma̠x­qui̠yá̠n a̠má tahuá, porque Quin­tla̠t Dios luu caj huá qui­li̠­lac­sacni̠t la̠qui̠ chuná nac­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n.


Xalak­maká̠n mili̠­ta­la­ka­pas­nicán tahuani̠t a̠má cax­ti­lá̠n­chahu hua­nicán maná antá nac desierto, pero ma̠squi chuná juerza táni̠lh.


Nata̠lán, cumu para xli̠­ca̠na hui­xinín pa̠x­cat­ca­tzi̠­ni­yá̠tit Dios pi̠ huá ca̠la­ka­lha­ma­ni̠tán, aquit cca̠­li̠­ma̠aka­tzan­ke̠yá̠n xla­cata pi̠ cama­ca­ma̠x­quí̠tit mila­ta­ma̠tcán xta̠­chuná cumu la̠ xasa̠sti y xas­tacná mili̠­la­ka­chix­cu­hui̠ncán hua̠ntu̠ xlá nala­kati̠y acxni̠ naucxilha pi̠ aksti̠tum lapá̠tit, porque xli̠­ca̠na pi̠ caj xma̠n huá tla̠n nali̠­la­ka­chix­cu­huí̠­yá̠tit Dios.


Porque Dios ni̠ huá quin­ca̠­li̠­lac­sac­ni̠tán caj para tla̠n quilh­pa̠xtum catu̠huá nali̠­hua̠­ya­ná̠hu o nali̠­kot­nu­ná̠hu, sinoque huá quin­ca̠­li̠­lac­sac­ni̠tán la̠qui̠ caj xpa̠­la­cata xta­makta̠y Espíri­tu Santo tla̠n nala̠­li̠­ca­tzi̠­ni­yá̠hu, nala̠­li̠­la­ka­lha­ma­ná̠hu y nala̠­li̠­ka­lhi̠­ni­yá̠hu tapa̠­xu­huá̠n.


Cumu xalac­sa̠sti cris­tianos hui­xinín, pus luu ská­lalh cala­ta­pá̠tit y ni̠ cata­ma̠s­tá̠tit xla­cata naca̠­maka­tla­jayá̠n tala̠­ka­lhí̠n y huacu naca̠­ma̠­pek­si̠yá̠n nac mila­ta­ma̠tcán; pus niaj tu̠ tili̠t­la­hua­yá̠tit mimac­nicán hua̠ntu̠ caj me̠c­stucán min­ta­pa̠­xu­hua̠ncán.


Nata̠lán, na̠chuná chú hui­xinín ca̠qui̠­tax­tu­niyá̠n hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit Jesús, porque xapu̠lh huá xta­pek­si̠­ni­yá̠tit xli̠­ma̠­peksí̠n Moisés y juerza mili̠­xo­ko̠­nutcán xuani̠t para ni̠ xti­ma̠­kan­tax­tí̠tit hua̠k hua̠ntu̠ huan mili̠­ma̠­kan­tax­ti̠tcán xuani̠t. Pero acxni̠ Cristo ni̠lh hui­xinín lac­xtum ta̠ní̠tit, huá xpa̠­la­cata pi̠ niaj lay ca̠ma̠­pek­si̠yán tamá li̠ma̠­peksí̠n. Hui­xinín hua­tiyá tapek­si̠­ni­yá̠tit Cristo hua̠nti̠ lacas­ta­cuánalh nac ca̠li̠ní̠n la̠qui̠ mila­ta­ma̠tcán nali̠s­cuj­ni­yá̠tit Dios.


Xa̠huachí, ¿pi̠ ni̠ catzi̠­yá̠tit pi̠ Dios ca̠li̠­ma̠x­tuyá̠n cha̠­tunu cumu la̠ xpu̠­si­culan anta­nícu nala­ka­chix­cu­hui̠cán y na̠ anta­nícu nata­huilay Xes­pí­ritu?


Xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠hu Cristo ma̠squi qui­lhu̠­huacán aya ta̠ta­lak­xtu­mi̠­ni̠­táhu Cristo y hua̠k aquinín li̠tax­tu­yá̠hu cumu la̠ caj cha̠tum cris­tiano. ¿Pi̠ qui­mi­ni̠niy cahuá xla­cata eé qui­macni hua̠ntu̠ tapek­si̠niy Cristo caj luu xma̠n nac­li̠t­la­huay tala̠­ka­lhí̠n y nac­ta̠­ta­lak­xtumi̠y cha̠tum pusca̠t hua̠nti̠ caj xala­ka­huiti? ¡Xli̠­ca̠na pi̠ ni̠ lak­chá̠n!


Ne̠c­xnicú tipa̠­tzan­ka̠­yá̠tit pi̠ huá qui­mac­nicán Dios li̠ma̠xtuy xpu̠­si­culan Espíri­tu Santo hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­ma̠x­qui̠­ni̠tán la̠qui̠ nata­huilay nac qui­la­ta­ma̠tcán, por eso qui­la­ta­ma̠tcán niaj aquinín ma̠pek­si̠­yá̠hu.


Aquit cca̠­pa̠x­qui̠yá̠n y li̠pe̠cua cca̠­lak­ca­tzaná̠n, pero u̠má talak­ca­tzaní̠n hua̠ntu̠ aquit cmaklh­ca­tzi̠y huá Dios qui­ma̠x­qui̠y, porque aquit aya cca̠­kalh­ti̠­na­ni­ni̠tán xla­cata nata̠­ta­maka­xto­ká̠tit Cristo y cla­cas­quín pi̠ xma̠nhuá xlá mili̠i̠tcán nat­la­hua­yá̠tit la̠qui̠ aquit tla̠n nac­ca̠­ma­ca­ma̠s­ta̠yá̠n cumu la̠ cha̠tum tzuma̠t hua̠nti̠ ni̠tu̠ tit­la­huani̠t tala̠­ka­lhí̠n hua̠ntu̠ nali̠­ma̠­xa­naniy xlí̠i̠t hua̠nti̠ ámaj ta̠ta­maka­xtoka.


Cristo ni̠lh caj xpa̠­la­cata naquin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n y la̠qui̠ aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠hu li̠huán lama̠­náhu uú nac ca̠quilh­ta­macú niaj nala­ta­ma̠­yá̠hu caj hua̠ntu̠ que̠c­stucán sinoque huá nata­pek­si̠­ni­yá̠hu porque huá ni̠lh y lacas­ta­cuánalh caj quim­pa̠­la­ca­tacán.


Y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ aya tata­pek­si̠niy Cristo qui̠­taxtuy pi̠ aya tata̠­ta­pe­kex­to­ko­ta­hua­cani̠t xli̠­hua̠k xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán hua̠ntu̠ xca̠­ma̠t­la­hui̠y li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n.


Porque huá chixcú ma̠peksi̠y y pux­culé̠n xma̠­hui̠ná chuná cumu la̠ Cristo ma̠peksi̠y y ca̠pux­cu­le̠ma hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán, xa̠huachí huá ca̠ma̠x­qui̠y lak­táxtut porque hua­tuní̠n tali̠­taxtuy xmacni y huá xak­xa̠­kacán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ