Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 5:9 - Totonac Coyutla

9 Amá quin­carta hua̠ntu̠ pu̠lh cti­ca̠­tzoknín y cti­ca̠­ma̠­la­ka­cha̠­ni­chá̠n, antá laca­tancs cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ní̠n xla­cata pi̠ niaj cata̠­ta­lak­xtu­pi̠tit a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ cha̠­lhu̠hua taka­lhi̠y xlac­cha­jancán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 5:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acxni̠ chuná cca̠­tzoknín ni̠ cca̠­hua­ni­putún para luu maktum niaj caca̠­ta̠­ta­lak­xtu­pí̠tit a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ tali̠­pa̠­huán Dios cumu para hua̠nti̠ taka­lha̠nán, hua̠nti̠ cha̠­lhu̠hua taka­lhi̠y xlac­cha­jancán, hua̠nti̠ hua̠k tala­ka­ti̠­lacá̠n hua̠ntu̠ ni̠tu̠ taka­lhi̠y, hua̠nti̠ tala­ka­chix­cu­hui̠y tzincun; chuná cca̠­hua­niyá̠n porque para chuná xma̠­kan­tax­ti̠­pu­tútit tala­cas­quín pi̠ maktum xta­pa̠­nú̠tit nac eé ca̠quilh­ta­macú.


Y ma̠squi catzi̠­yá̠tit pi̠ chuná ni̠para tzinú li̠ma̠­xa­na­ná̠tit huata caj lá̠m­para li̠huaca li̠la­ca­ta̠­qui̠­na­ná̠tit. Luu ca̠mi­ni̠­niyá̠n pi̠ xli̠­pu­huántit caj xpa̠­la­cata pi̠ ni̠tlá̠n hua̠ntu̠ lama nac milak­sti̠­pa̠ncán, y tamá chixcú hua̠nti̠ chuná lama mini̠niy pi̠ maktum cama̠­la­ka­cho­kótit xla­cata pi̠ niaj naca̠­ta̠­ta­mac­xtu­mi̠yá̠n.


Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n, cata­mac­xtútit tamá chixcú porque xlá li̠taxtuy cumu la̠ leva­dura, y chuná nataucxilh­tiyay xa̠maka­pi­tzí̠n la̠ta lácu xlá kalhi̠y xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tacni, y xli̠­hua̠k chú hui­xinín nali̠­tax­tu­yá̠tit cax­ti­lá̠n­chahu hua̠ntu̠ ni̠tu̠ kalhi̠y leva­dura y li̠t­la­hua­cani̠t xasa̠sti xata­lakmún harina xta̠­chuná cumu la̠ tu̠ huacán acxní taxtuy xapa̠xcua taak­spun­tza̠lí̠n. Y ni̠para caj cati­li̠­tax­tútit sinoque luu xli̠­ca̠na chuná ca̠li̠­ma̠x­tu­ni̠tán Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo, porque acxni̠ xlá quin­ca̠­pa̠­la­caní̠n nac cruz li̠táx­tulh cumu la̠ xata­maak­xta­kajní̠n xbor­rego Dios hua̠nti̠ xoko̠­nú­nilh xpa̠­la­cata quin­ta­la̠­ka­lhi̠ncán.


Para tícu ni̠ tali̠­pa̠­huán Dios hui­xinín ni̠ lac­xtum cata̠t­la­huátit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán, porque caj li̠huana̠ cala­ca­pa̠s­táctit: ¿pi̠ tla̠n ta̠ta­la­cas­tuca hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n ta­scújut a̠má hua̠ntu̠ aksti̠tum ta­scújut? ¿Pi̠ tla̠n lac­xtum ta̠lay ca̠cu­huiní xa̠hua ca̠tzi̠sní?


Huá xpa̠­la­cata chiné huam­paray Dios: Cata­pa̠­nú̠tit nac xlak­sti̠­pa̠ncán y ni̠ lak­xtum caca̠­ta̠­látit; ni̠tu̠ caxa­mátit hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, la̠qui̠ aquit tla̠n nac­ca̠­ta̠­la­ta­ma̠yá̠n,


Ni̠ huá camak­tla­huátit la̠ta tu̠ ni̠ li̠ma­cuán cumu la̠ tat­la­huay hua̠nti̠ xala­ka­ca̠­pucsua tala­má̠­nalh, huata xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n hui­xinín ca̠la­kuá̠n cama̠­lak­si­yútit.


Pero para tícu ni̠ ma̠t­la̠nti̠y y ni̠ tla­huay hua̠ntu̠ aquinín cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n nac eé carta li̠huana̠ cala­ka­pástit tícuya̠ cris­tiano y sta­lanca cama̠­si­yu­nítit pi̠ ni̠ acxtum li̠ca­tzi̠­yá̠tit la̠qui̠ nala­ca­ma̠­xanán.


Nata̠lán, nac xta­cu­huiní Quim­pu̠­chi­nacán Jesu­cristo aquit cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n xla­cata pi̠ ni̠ acxtum cata̠­li̠­ca­tzí̠tit para ti̠cu huan pi̠ na̠ li̠pa̠­huán Quim­pu̠­chi­nacán pero xlá ni̠ lakati̠y scuja nac xca̠­li̠­ta­scújut, porque xlá ni̠chuná ma̠kan­tax­ti̠ma cumu la̠ aquit cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠tán nala­ta­pa̠­yá̠tit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ