Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 5:2 - Totonac Coyutla

2 Y ma̠squi catzi̠­yá̠tit pi̠ chuná ni̠para tzinú li̠ma̠­xa­na­ná̠tit huata caj lá̠m­para li̠huaca li̠la­ca­ta̠­qui̠­na­ná̠tit. Luu ca̠mi­ni̠­niyá̠n pi̠ xli̠­pu­huántit caj xpa̠­la­cata pi̠ ni̠tlá̠n hua̠ntu̠ lama nac milak­sti̠­pa̠ncán, y tamá chixcú hua̠nti̠ chuná lama mini̠niy pi̠ maktum cama̠­la­ka­cho­kótit xla­cata pi̠ niaj naca̠­ta̠­ta­mac­xtu­mi̠yá̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 5:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aquit cca­tzi̠y pi̠ maka­pi­tzí̠n hui­xinín luu lac­ta­li̠­pa̠hu ca̠maklh­ca­tzi̠­ca­ná̠tit huá tla­hua­yá̠tit o hua­ná̠tit hua̠ntu̠ ma̠s laka­ti̠­yá̠tit, huá chuná li̠t­la­hua­yá̠tit porque lac­pu­hua­ná̠tit pi̠ niaj ne̠cxni cac­ti­ca̠­la­kan­chá̠n.


Aquit xli̠­ca̠na aka­tiyuj clay pi̠ acxni̠ nac­ca̠­la­ka­na̠­chá̠n para xamaktum ni̠ cac­ti­ma̠t­lá̠n­ti̠lh la̠ta lapá̠tit nahuán, y na̠ ni̠para hui­xinín cati­ma̠t­la̠n­tí̠tit nac­tzu­cuyá̠n ca̠la­ca­quilh­ni̠yá̠n. Aquit ni̠tlá̠n cac­ti­mak­lhcá­tzi̠lh para la̠ma­ka­si̠­tzi̠­hui­látit nahuán, para la̠qui̠ la̠quic­lhca­tza­ni­yá̠tit, para la̠aksam­pá̠tit, para la̠la­ca­ta̠­qui̠­pá̠tit, o para tunuj túnu tla­hua­pá̠tit cha̠tum cha̠tum.


Porque para chu­na­tiyá ni̠ tamak­xtek­má̠­nalh xali̠xcáj­nit xla­ta­ma̠tcán hua̠nti̠ xta­ka­lhi̠y, para cha̠­lhu̠hua xlac­cha­jancán o para hua̠nti̠ taakkot­ta­ma̠­má̠­nalh xa̠hua xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tat­la­huay hua̠ntu̠ tala̠­ka­lhí̠n, xli̠­ca̠na pi̠ acxni̠ nac­ca̠­la­ka­na̠­chá̠n li̠pi̠cua la̠ta naqui­la̠­ma­ka­li̠­pu­hua­ná̠hu, y hasta nac­tasay y nac­ca̠­li̠­ma̠­xa­naná̠n.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ