Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 3:1 - Totonac Coyutla

1 Nata̠lán, hasta chú acxni̠ cca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠má̠n ni̠lay cca̠­li̠­xa­kat­li̠yá̠n lac­tú­huaj tachu­huí̠n cumu la̠ cris­tianos hua̠nti̠ tli­hueke taka­lhi̠y xta­ca̠­naj­latcán, huata tu̠ ctla­huani̠t chuná cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­ni̠tán cumu la̠ cris­tianos hua̠nti̠ caj xma̠nhuá tala­ka­pasa hua̠ntu̠ uú xala ca̠quilh­ta­macú. Hui­xinín xta̠­chuná li̠tax­tu­yá̠tit cumu la̠ lactzu̠ camán porque ni̠ naj li̠huana̠ a̠ aka­ta̠k­sá̠tit xta­la­ca­pa̠s­tacni Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 3:1
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero huata Jesús tala­kás­pitli y chiné huá­nilh Pedro: —¡Luu xli̠­ca̠na cat­lahua li̠tlá̠n cata­tam­pu̠xtu anta­nícu aquit cyá porque huix xta̠­chuná akska­huiní y caj qui­sa­ka̠­li̠ya! Xli̠­ca̠na pi̠ huix ni̠chuná kalhi̠ya min­ta­la­ca­pa̠s­tacni cumu lá laca­pa̠s­tacnán Dios huata huix chuná laca­pa̠s­tac­nana cumu lá tala­ca­pa̠s­tacnán cati̠hua lac­chi­xcu­huí̠n.


Catzi̠­yá̠hu pi̠ xli̠­ma̠­peksí̠n Dios luu tla̠n porque laca­tancs quin­ca̠­hua­niyá̠n la̠ta lácu luu qui­li̠­la­ta­ma̠tcán, pero huata huá chú xali̠xcáj­nit quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni chu hua̠ntu̠ caj que̠cstu quin­ta­pa̠­xu­huá̠n qui­ma̠­lac­pu­hua̠ni̠y pi̠ cac­tlá­hualh tala̠­ka­lhí̠n y huata huá cka­lha­kax­mata.


Nata̠lán, ni̠chuná caka­lhí̠tit min­ta­la­ca­pa̠s­tac­nicán cumu lá lactzu̠ camán huata caaka­tá̠k­stit eé hua̠ntu̠ cca̠­hua­nimá̠n; ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ tla̠n nali̠­tax­tu­yá̠tit cumu la̠ lactzu̠ lak­skatá̠n xla­cata ni̠ nat­la­hua­yá̠tit tala̠­ka­lhí̠n, pero hua̠ntu̠ aksti̠tum cala­ca­pa̠s­tac­nántit xla­cata naaka­ta̠k­sá̠tit quin­ta­pu­huá̠n cumu la̠ ti̠ xli̠­ca̠na taca­tzi̠y pi̠ aya tas­tac­ni̠ttá y taka­lhi̠y tancs tala­ca­pa̠s­tacni.


Para tícu xli̠­ca̠na li̠huana̠ aka­ta̠ksa hua̠ntu̠ Dios lacas­quín nat­la­hua­yá̠hu nac qui­la­ta­ma̠tcán y kalhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni Espíri­tu Santo, pus naca­tzi̠y y naca̠­najlay pi̠ u̠má hua̠ntu̠ la̠nchú aquit cca̠­tzok­nimá̠n xli̠­ca̠na huá xli̠­ma̠­peksí̠n Quim­pu̠­chi­nacán.


Ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ acxni̠ cca̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­na­ná̠hu a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ aya li̠huana̠ tali̠­pa̠­huani̠t Quim­pu̠­chi­nacán Jesús, cca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­yá̠hu lac­lanca tala­ca­pa̠s­tacni. Pero a̠má tala­ca­pa̠s­tacni hua̠ntu̠ aquinín cma̠­si­yu­yá̠hu ni̠ aquit clac­sac­xtuni̠t qui­li̠s­ka­lala, na̠ ni̠para huá xli̠s­ka­la­lacán a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n hua̠nti̠ luu lac­ta­li̠­pa̠hu tali̠­taxtuy y tama̠­pek­si̠nán uú nac ca̠quilh­ta­macú, porque tama̠­ko̠lh ni̠maka̠s quilh­ta­macú taamá̠­nalh tata̠­lak­tzanka̠y xli̠s­ka­la­lacán.


Nata̠lán, para xamaktum naca­tzi̠­yá̠tit pi̠ huí cha̠tum cris­tiano hua̠nti̠ li̠ta­mó­kosli aktum tala̠­ka­lhí̠n, y cumu hui­xinín huá tla­hua­pá̠tit hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n Espíri­tu Santo, pus camak­ta̠­yátit la̠qui̠ nata­tan­c­sparay nac xla­táma̠t. Pero acxni̠ para tícu namak­ta̠­ya­yá̠tit hua̠ntu̠ ya̠ tapa̠­xu­huá̠n camak­ta̠­yátit, y cala­ka­lha­mántit chicá para xamaktum na̠ naca̠­tzak­sa­ca­ná̠tit y nalac­la­ta̠­ya­yá̠tit nac min­ta­ca̠­naj­latcán.


Y xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ caj xma̠n leche tali̠­hua̠yán ni̠ tas­tac­má̠­nalh huata tali̠­taxtuy cumu la̠ lactzu̠ lak­skatá̠n hua̠nti̠ ni̠para tzinú taaka­ta̠ksa lácu lacas­quín Dios nata­la­tama̠y.


Cca̠­tzok­nu­nimá̠n hui­xinín quin­ca­maná̠n hua̠nti̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit Dios, xlá ca̠ma̠­tzan­ke̠­na­ni­ni̠tán xli̠­hua̠k min­ta­la̠­ka­lhi̠ncán caj xpa̠­la­cata cumu Jesús xokó̠­nulh mim­pa̠­la­ca­tacán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ