Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 2:3 - Totonac Coyutla

3 Acxni̠ aquit cca̠­lak­chá̠n xac­maklh­ca­tzi̠ma cumu lá̠m­para ni̠ xac­ka­lhi̠y li̠t­li­hueke hasta xac­lhpi­pima caj la̠ta xac­quilh­pu­huán chicá para xamaktum ni̠ tancs nac­ca̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­naná̠n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 2:3
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acxni̠ chú tatax­tuchá nac Filipos Pablo y Silas tati̠­táx­tulh nac Anfí­polis y Apo­lonia y tácha̠lh nac Tesa­ló­nica; cumu antá lhu̠hua xta­hui­lá̠­nalh judíos xyá aktum xpu̠­si­cu­lancán anta­nícu xta­kalh­ta­hua­kaniy Dios.


Aca­li̠stá̠n chú Pablo táca̠xli nac Atenas y alh nac aktum ca̠chi­quí̠n hua­nicán Corinto.


Nac xapu̠­la­tama̠n Acaya tzú­culh ma̠pek­si̠nán cha̠tum gober­nador xuanicán Galión, y cumu lhu̠hua judíos hua̠nti̠ ni̠ xtaucxilh­putún Pablo pu̠tum tachí­palh y tále̠lh nac xpu̠­ma̠­peksí̠n Gober­nador la̠qui̠ nata­ma̠­la­capu̠y nac xla­catí̠n,


Pero acxni̠ a̠ma̠ko̠lh judíos niaj takax­mat­ni­pú­tulh, caj cala̠huá tzú­culh tali̠­kalh­ka­ma̠nán y xta­ta̠­la̠­huaniy, Pablo mac­tá̠c­talh xalac xkalhni clháka̠t y nac xla­ca­ti̠ncán tzú­culh tincxa y chiné ca̠huá­nilh: —Aquit aya cma̠­kan­tax­ti̠ni̠t quin­ta­scújut nac milak­sti̠­pa̠ncán, huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ niaj quin­cuentajcán huata me̠c­stucán li̠pi­ná̠tit cuenta para nalak­tzan­ka̠­yá̠tit, cumu hui­xinín ni̠ kax­pat­pu­tu­ná̠tit hasta la̠ ca̠lacchú aquit cca̠­la­káma a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ ní judíos la̠qui̠ nac­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y xta­chu­huí̠n Jesús.


Chú huí aktum lanca li̠tlá̠n hua̠ntu̠ aquit Pablo cca̠s­qui­ni­pu­tuná̠n, pero hua̠ntu̠ laca­ti̠tum porque cca̠­pa̠x­qui̠yá̠n chuná cumu la̠ ca̠pa̠x­qui̠yá̠n Quim­pu̠­chi­nacán Cristo, y ni̠chuná cla­putún cumu la̠ tahuán maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ quin­ta­li̠­ya̠­huay pi̠ acxni̠ cuilachá nac milak­sti̠­pa̠ncán ni̠ ma̠rí cchu­hui̠nán caj lá̠m­para cca̠­quilh­pe̠­cuaniyá̠n, pero acxni̠ caj cca̠­tzok­niyá̠n quin­carta hua̠ntu̠ cca̠­ma­ca̠­ni­ya̠­chán mat luu li̠pe̠cua la̠ta cca̠­hua­niyá̠n cumu mat caj mákat cuij.


Lhu̠hua hua̠nti̠ tahuán pi̠ acxni̠ cca̠­tzok­niyá̠n mactum carta lhu̠hua quin­ta­chu­huí̠n hua̠ntu̠ caj cca̠­li̠­la­ca­quilh­ni̠yá̠n y cca̠­li̠­ma­ke̠k­lhayá̠n; pero mat acxni̠ chú cuilachá nac milak­sti̠­pa̠ncán ni̠ lhu̠hua quin­ta­chu­huí̠n, xa̠huachí mat ni̠ tli­hueke cuili̠y qui­li̠­ma̠­peksí̠n caj lá̠m­para mat cca̠­quilh­pe̠­cuaniyá̠n.


Ma̠squi xli̠­ca̠na acxni̠ xlá pekex­to­ko­hua­cá­calh nac cruz tasí­yulh cumu la̠ cha̠tum hua̠nti̠ ni̠ kalhi̠y li̠t­li­hueke, pero chú xas­tacná lama porque huá li̠lama lanca xli̠t­li­hueke Dios. Na̠chuná chú quin­ca̠­qui̠­tax­tu­niyá̠n xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ tapek­si̠­ni­yá̠hu Jesús, porque ni̠tu̠ kalhi̠­yá̠hu li̠t­li­hueke cumu la̠ xlá ni̠tu̠ xka­lhi̠y li̠t­li­hueke nac cruz, pero cumu Cristo lama nac qui­la­ta­ma̠tcán na̠ huá chú li̠la­ma̠­náhu a̠má lanca xli̠t­li­hueke Dios hua̠nti̠ quin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n acxni̠ cca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n.


Huá xpa̠­la­cata aquinín cli̠­pa̠­xu­hua­yá̠hu ma̠squi caquin­ca̠­hua­nicán pi̠ ni̠tu̠ quin­ka­satcán, la̠qui̠ hui­xinín xli̠­ca̠na lak­ska­lalán nali̠­tax­tu­yá̠tit y anka­lhi̠ná nac­kalh­ta­hua­ka­ni­yá̠hu Dios caj mim­pa̠­la­ca­tacán la̠qui̠ li̠huana̠ naaka­ta̠k­sko̠­yá̠tit xta­la­ca­pa̠s­tacni.


Huá xpa̠­la­cata ni̠ cli̠­ta­xlaj­uani̠­yá̠hu ma̠squi túcu quin­ca̠­lak­chiná̠n hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, porque sta­lanca cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ huá Dios quin­ca̠­ma­ca­ma̠x­qui̠­ni̠tán eé ta­scújut.


Huá xpa̠­la­cata aquinín ni̠ cli̠­ta­xlaj­uani̠­yá̠hu ma̠squi túcu quin­ca̠ak­spu­layá̠n, porque ma̠squi ko̠luma qui­mac­nicán, huá qui­li̠s­tac­nicán xcha̠­liyá̠n ska­tama y tiyama li̠t­li­hueke.


Huata luu anka­lhi̠ná cma̠­si­yu­ma̠­náhu pi̠ xli̠­ca̠na huá clac­scuj­ni­ma̠­náhu Dios, porque cpa̠x­cat­le̠­ná̠hu ma̠squi ni̠tu̠ tu̠ cmac­la­cas­qui­ma̠­náhu, ma̠squi quin­ca̠­lak­chiná̠n taaklhú̠­hui̠t, y hasta ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ quin­ca̠­li̠­ma̠­pa̠­ti̠­ni̠­caná̠n.


Xlá luu ca̠na̠ li̠pa̠­xúhu ca̠lak­ca­tza­la­ca̠ná̠n acxni̠ laca­pa̠s­taca lácu kalha­kax­páttit la̠ta túcu xlá ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ní̠n, xa̠huachí lácu aka­tiyuj xla­pá̠tit acxni̠ ca̠lak­chá̠n porque xla­cas­qui­ná̠tit naca­tzi̠y pi̠ li̠pa̠­hua­ná̠tit.


Hasta la̠ta cti­chá̠hu nac xapu̠­la­tama̠n Mace­donia ni̠tu̠cu a̠ aka­tzi­yanca cja­xá̠hu porque la̠tachá nícu caná̠hu anka­lhi̠ná ni̠ quin­ca̠ucxilh­pu­tun­caná̠n, quin­ca̠­pu­tza­sta̠­la­caná̠n, y aka­tiyuj lay qui­na­cujcán caj la̠ta clak­lhpe̠­cuaná̠hu hua̠ntu̠ naquin­ca̠ak­spu­layá̠n.


Xli̠­hua̠k hui­xinín hua̠nti̠ tachí̠n ca̠ma̠s­cu­jumá̠n cha̠tum mim­pat­roncán, li̠pa̠­xúhu caka­lha­kax­páttit hua̠ntu̠ ca̠hua­niyá̠n y hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n xta̠­chuná cali̠­ma̠x­tútit cumu lá̠m­para huá Cristo scuj­ni­pá̠tit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ