Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 15:33 - Totonac Coyutla

33 Pero aquit cca̠­hua­niyá̠n pi̠ niaj cataak­ska­huítit porque cumu lá huan tachu­huí̠n: “Ma̠squi ni̠ lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ li̠xcáj­nit tali̠­ca­tzi̠y, pero tla̠n tama̠­lak­tzanke̠y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xta­ma̠­la­ca­tzu­qui̠ni̠t xtas­cu­jutcán hua̠nti̠ tla̠n xta­pu­hua̠ncán cris­tianos.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 15:33
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lhu̠hua aksa­ni̠­naní̠n nata­tzucuy tahuán pi̠ huá xta­chu­huí̠n Dios tali̠­chu­hui̠­na­má̠­nalh, y luu lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ nata­taak­ska­huiy.


Porque luu lhu̠hua hua̠nti̠ natzucuy tali̠­taxtuy cumu lá Cristo, y na̠chuná luu lhu̠hua hua̠nti̠ nataakchu­hui̠nán y nata­huán pi̠ huá xta­chu­huí̠n Dios tali̠­chu­hui̠­na­má̠­nalh pero ni̠ xli̠­ca̠na. Xlacán tla̠n natat­la­huay lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut la̠qui̠ chuná tla̠n nata­ma­ka­ca̠­najlay cris­tianos, y hasta xlacán nataak­ska­hui­mi̠­putún hua̠nti̠ luu ma̠n Dios ca̠lac­sacni̠t.


Jesús ca̠kálh­ti̠lh: —Luu xli̠­ca̠na cuentaj cat­la­huátit xla­cata pi̠ ni̠ti̠ naca̠ak­ska­hui­mi̠yá̠n.


Nac milak­sti̠­pa̠ncán tla­hua­má̠­calh li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n pero ma̠squi chuná hui­xinín ni̠ cuentaj tla­hua­yá̠tit y hasta laca­ta̠­qui̠­na­ná̠tit. ¿Lácu pi̠ ni̠ catzi̠­yá̠tit lácu huan aktum takalh­chu­huí̠n: “Ma̠squi caj actzu̠ leva­dura nama­ca̠­nicán xata­lakmún harina, xli̠­hua̠k xli̠­lanca bastón nama̠xcuti̠ko̠y”?


¿Lácu pi̠ ni̠ catzi̠­yá̠tit xla­cata pi̠ hua̠ntu̠ Dios ca̠ma̠­lac­nu̠niy xca­maná̠n ni̠ tzinú ca̠mi­ni̠niy nata­mak­lhti̠nán hua̠nti̠ ni̠ talak­pa­li̠­má̠­nalh xali̠xcáj­nit xta­la­ca­pa̠s­tac­nicán? Por eso niaj cataak­ska­hui­ta­pá̠tit porque nac xla­catí̠n Dios ne̠c­xnicú cati­tá­cha̠lh a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tala­ka­chix­cu­hui̠y tzincun, na̠chuná hua̠nti̠ taxa­katli̠y a̠túnuj pusca̠t ma̠squi huí xpusca̠t, na̠chuná a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tala­kati̠y xta̠­chix­cucán y la̠ xpusca̠t tla­huay, na̠chuná hua̠nti̠ taka­lha̠nán, na̠ ni̠para hua̠nti̠ catu̠huá talak­ca­tza­la­ca̠niy hua̠ntu̠ taka­lhi̠y a̠túnuj cris­tianos, na̠ ni̠para hua̠nti̠ tihua­natá taka­chi̠­pu̠lay, ni̠para aksa­ni̠­naní̠n, chu xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ taak­ska­hui­mak­lhti̠y hua̠ntu̠ taka­lhi̠y xa̠maka­pi­tzí̠n cris­tianos.


Para huí cha̠tum tícu lac­pu­huán pi̠ tla̠n nali̠­ka­ma̠nán Dios nac xla­táma̠t y ni̠ naxo­ko̠nún, niaj cataak­ska­hui­tá­ma̠lh porque mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ hua̠ntu̠ cha̠­tunu chan­ti̠­lhama nac xla­táma̠t hua̠k naqui̠­ma­kalay aca­li̠stá̠n.


Ni̠para cha̠tum tícu caca̠­liak­ska­huimí̠n lacuán tachu­huí̠n para naca̠­hua­niyán pi̠ ni̠chuná cati­qui̠­táx­tulh, porque caca­tzí̠tit pi̠ xta­si̠tzi Dios juerza naca̠­lak­chá̠n xli̠­hua̠k hua̠nti̠ caj xma̠n taka­lha­kax­mat­ma­ka­má̠­nalh Dios.


Catu̠huá nat­la­huay hua̠ntu̠ li̠xcáj­nit la̠qui̠ chuná naca̠­liak­ska­huimi̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ taamá̠­nalh talak­tzan­ka̠­ta̠yay. Huá chuná nata­liak­spulay tama̠­ko̠lh hua̠nti̠ nata­lak­tzanka̠y porque ni̠ takax­mat­pú­tulh y ni̠ tali̠­pá̠­hualh xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ xti­ca̠­lak­ma̠x­tú­nilh xli̠s­tac­nicán.


Acxtum cala̠­mak­ta̠­yátit la̠qui̠ ni̠ti̠ caj nalak­makán acxni̠ Dios hui̠ntí namak­ta̠­ya­putún nac xla­táma̠t, porque ni̠ cla­cas­quín para tícu nali̠­taxtuy nac milak­sti̠­pa̠ncán cumu la̠ akatum xu̠n palhma hua̠ntu̠ staca y ca̠ma̠­la­ka­huitiy cris­tianos hua̠nti̠ tamac­la­cas­quim­putún.


La̠ta li̠xcáj­nit xla­ta­ma̠tcán tama̠­si­yu­má̠­nalh nahuán lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ aya xta­tzu­cuni̠t tali̠­pa̠­huán Cristo na̠ nata­la­kati̠y hua̠ntu̠ xlacán tama̠­si­yu­má̠­nalh y hasta na̠chuná natzucuy tat­la­huay hua̠ntu̠ xlacán tama̠­si­yu­má̠­nalh nahuán, y caj xpa̠­la­ca­tacán lhu̠hua cris­tianos hua̠nti̠ ni̠ tali̠­pa̠­huán Dios cala̠huá nata­li̠­kalh­chu­hui̠nán a̠má xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ aquinín li̠pa̠­hua­ná̠hu.


Amá lanca tzu­tzoko lu̠hua hua̠ntu̠ hua­nicán dragón, hua­tiyá a̠má akska­huiná lu̠hua hua̠ntu̠ maká̠n lama hua̠ntu̠ hua­nicán Diablo xa̠hua Akska­huiní, hua̠nti̠ xca̠ak­ska­huiy xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ tala­má̠­nalh nac ca̠quilh­ta­macú, pus xlá y xli̠­hua̠k xalak­tzanká̠n ángeles hua̠nti̠ xta­mak­ta̠yay, xlacán hua̠k antá ca̠ma­ca­chín­calh nac ca̠ti­yatni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ